Provided by: po4a_0.67-2_all bug

NAAM

       po4a-normalize - een documentatiebestand normaliseren door het te ontleden in po4a en het
       terug weg te schrijven

OVERZICHT

       po4a-normalize -f fmt hoofdbestand.doc

BESCHRIJVING

       Het doel van het project po4a (PO voor alles) is om de vertaalwerkzaamheden (en
       interessanter nog, het onderhoud van vertalingen) te vergemakkelijken met behulp van
       gettext-hulpmiddelen in domeinen waarin deze niet meteen verwacht worden, zoals
       documentatie.

       Het script <po4a-normalize> is een debughulpmiddel dat gebruikt wordt om er zeker van te
       zijn dat po4a het document niet wijzigt wanneer het niet verondersteld wordt dat te doen.
       Gebruik het enkel als u een nieuwe module ontwikkelt of indien u twijfelt aan de
       correctheid van de hulpmiddelen.

       Het gegenereerde document wordt weggeschreven als po4a-normalize.output, terwijl het
       gegenereerde POT-bestand standaard weggeschreven wordt naar po4a-normalize.po, maar u kunt
       de opties --localized en --pot gebruiken om dit aan te passen.

OPTIES

       -o, --option
           Extra optie(s) om door te geven aan de indelingsplug-in. Raadpleeg de documentatie bij
           elke plug-in voor meer informatie over de geldige opties en hun betekenis. U zou
           bijvoorbeeld '-o tablecells' kunnen doorgeven aan de ontleder voor AsciiDoc, terwijl
           de ontleder voor tekst '-o tabs=split' zou accepteren.

       -b, --blank
           Een leeg vertaald document creƫren. Het gegenereerde document zal gegenereerd worden
           in de veronderstelling dat alle berichten vertaald worden als een spatie of een
           regeleinde.

           Dit is nuttig om na te gaan welke delen van het document niet vertaald kunnen worden.

       -h, --help
           Een korte hulptekst tonen.

       --help-format
           De documentatie-indelingen vermelden die door po4a begrepen worden.

       -f, --format
           Indeling van de documentatie die u wilt afhandelen. Gebruik de optie --help-format om
           de lijst van beschikbare indelingen te zien.

       -M, --master-charset
           Tekenset van het bestand met het te vertalen document.

       -l, --localized
           Naam van het te produceren genormaliseerde bestand (standaard po4a-normalize.output).

       -p, --pot
           Te produceren pot-bestand (standaard po4a-normalize.po).

       -V, --version
           De versie van het script tonen en afsluiten.

ZIE OOK

       po4a-gettextize(1), po4a-translate(1), po4a-updatepo(1), po4a(7)

AUTEURS

        Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
        Nicolas Francois <nicolas.francois@centraliens.net>
        Martin Quinson (mquinson#debian.org)

COPYRIGHT EN LICENTIE

       Copyright 2002-2020 door SPI, inc.

       Dit programma is vrije software; u kunt het verder verspreiden en/of aanpassen onder de
       bepalingen van de GPL (zie het bestand COPYING).