Provided by: manpages-pt-br_4.15.0-9_all
NOME
recfix - verifica um arquivo rec por erros
SINOPSE
recfix [OPÇÃO]... [OPERAÇÃO] [OPÇÃO-OPERAÇÃO]... [ARQUIVO]
DESCRIÇÃO
Verifica e corrige arquivos rec. --no-external não usa descritores externos. --force força a operação requisitada. --help mostra uma mensagem de ajuda e sai. --version mostra a versão e sai. Operações: --check verifica integridade do arquivo especificado. Padrão. --sort ordena os registros no arquivo especificado. --auto insere campos auto-gerados em registros que precisem deles. --encrypt criptografa campos confidenciais no arquivo especificado. --decrypt descriptografa campos confidenciais no arquivo especificado. Opções de (des)criptografia: -s, --password=SENHA criptografa/descriptografa com essa senha. Se nenhum ARQUIVO for especificado, então o comando age como um filtro, obtendo dados da saída padrão e escrevendo o resultado na saída padrão.
AUTOR
Escrito por Jose E. Marchesi.
RELATANDO PROBLEMAS
Relate erros para: bug-recutils@gnu.org Página do GNU recutils: <http://www.gnu.org/software/recutils/> Ajuda geral no uso de software GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>
DIREITOS AUTORAIS
Copyright © 2010-2019 Jose E. Marchesi. Licença GPLv3+: GNU GPL versão 3 ou posterior <http://gnu.org/licenses/gpl.html>. Este é um software livre: você é livre para alterá-lo e redistribuí-lo. NÃO HÁ QUALQUER GARANTIA, na máxima extensão permitida em lei.
VEJA TAMBÉM
A documentação completa para recfix é mantida como um manual Texinfo. Se os programas info e recfix estiverem instalados apropriadamente em sua máquina, o comando info recutils deve lhe dar acesso ao manual completo.
TRADUÇÃO
A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org> Esta tradução é uma documentação livre; leia a Licença Pública Geral GNU Versão 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita. Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para a lista de discussão de tradutores ⟨debian-l10n-portuguese@lists.debian.org⟩.