Provided by: manpages-fr_4.18.1-1_all bug

NOM

       uuidgen - Créer une nouvelle valeur UUID

SYNOPSIS

       uuidgen [options]

DESCRIPTION

       Le programme uuidgen crée (et affiche) un nouvel identifiant universel unique (Universally
       Unique ID, UUID) en utilisant la bibliothèque libuuid(3). Le nouvel UUID peut être
       raisonnablement considéré comme unique parmi tous les UUID créés localement sur le système
       ou qui le seront par tous les systèmes passés ou futurs.

       uuidgen peut générer trois types d'UUID : des UUID temporels, des UUID aléatoires et des
       UUID basés sur un hachage. Par défaut, uuidgen générera des UUID aléatoires si un
       générateur de haute qualité de nombres aléatoires est présent. Autrement, il choisira un
       UUID temporel. Il est possible de forcer la génération de l'un ou l'autre des deux
       premiers types d'UUID en utilisant l'option --random ou --time.

       Le troisième type d'UUID est généré par les options --md5 ou --sha1 suivies par
       --namespace espace_de_noms et --name nom. L'espace_de_noms peut être soit un UUID reconnu
       ou encore un alias d'un des UUID reconnus définis dans la RFC 4122, c'est à dire @dns,
       @url, @oid ou @x500. Le nom est une valeur de chaîne arbitraire. L'UUID généré est le
       hachage de la concaténation de l'UUID d'espace de noms et de la valeur nom avec les
       algorithmes MD5 ou SHA1. C'est donc une valeur prévisible qui peut être utile quand les
       UUID sont utilisés comme descripteurs ou comme nonces pour des valeurs plus complexes ou
       qui ne devraient pas être exposées directement. Consultez la RFC pour plus d’informations.

OPTIONS

       -r, --random
           Générer un UUID aléatoire. Cette méthode crée un UUID principalement constitué de bits
           aléatoires. Le système d'exploitation doit posséder un générateur de nombres
           aléatoires de haute qualité, tel que /dev/random.

       -t, --time
           Générer un UUID temporel. Cette méthode crée un UUID à partir de l'horloge système et,
           si elle est présente, de l'adresse matérielle Ethernet du système.

       -h, --help
           Afficher l’aide-mémoire puis quitter.

       -V, --version
           Afficher la version puis quitter.

       -m, --md5
           Utiliser MD5 comme algorithme de hachage.

       -s, --sha1
           Utiliser SHA1 comme algorithme de hachage.

       -n, --namespace espace_de_noms
           Générer le hachage avec le préfixe espace_de_noms. L'espace_de_noms est un UUID ou @ns
           où « ns » est un UUID prédéfini reconnu référencé par un nom d'espace de noms (voir
           plus haut).

       -N, --name nom
           Générer le hachage du nom.

       -x, --hex
           Interpréter le nom nom comme une chaîne hexadécimale.

CONFORMITÉ

       OSF DCE 1.1

EXEMPLES

       uuidgen --sha1 --namespace @dns --name "www.example.com"

AUTEURS

       uuidgen a été écrit par Andreas Dilger pour libuuid(3).

VOIR AUSSI

       uuidparse(1), libuuid(3), RFC 4122 <https://tools.ietf.org/html/rfc4122>

SIGNALER DES BOGUES

       Pour envoyer un rapport de bogue, utilisez le système de gestion des problèmes à l'adresse
       https://github.com/util-linux/util-linux/issues.

DISPONIBILITÉ

       La commande uuidgen fait partie du paquet util-linux qui peut être téléchargé de Linux
       Kernel Archive <https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/>.

TRADUCTION

       La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess
       <ccb@club-internet.fr>, Michel Quercia <quercia AT cal DOT enst DOT fr>, Thierry Vignaud
       <tvignaud@mandriva.com>, Frédéric Delanoy <delanoy_f@yahoo.com>, Thierry Vignaud
       <tvignaud@mandriva.com>, Christophe Sauthier <christophe@sauthier.com>, Sébastien
       Blanchet, Jérôme Perzyna <jperzyna@yahoo.fr>, Aymeric Nys <aymeric AT nnx POINT com>,
       Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Yves
       Rütschlé <l10n@rutschle.net>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien
       Cristau <jcristau@debian.org>, Philippe Piette <foudre-blanche@skynet.be>, Jean-Baka
       Domelevo-Entfellner <domelevo@gmail.com>, Nicolas Haller <nicolas@boiteameuh.org>, Sylvain
       Archenault <sylvain.archenault@laposte.net>, Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>,
       Jade Alglave <jade.alglave@ens-lyon.org>, Nicolas François
       <nicolas.francois@centraliens.net>, Alexandre Kuoch <alex.kuoch@gmail.com>, Lyes Zemmouche
       <iliaas@hotmail.fr>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Alexandre Normand
       <aj.normand@free.fr>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-
       pierregiraud@neuf.fr>

       Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General
       Public License version 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ concernant les
       conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un
       message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.