Provided by: manpages-fr_4.18.1-1_all
NOM
fsck.cramfs - fsck pour système de fichiers compressé en lecture seule
SYNOPSIS
fsck.cramfs [options] fichier
DESCRIPTION
fsck.cramfs is used to check the cramfs file system.
OPTIONS
-v, --verbose Activer le mode verbeux. -b, --blocksize taillebloc Use this blocksize, defaults to page size. Must be equal to what was set at creation time. Only used for --extract. --extract[=répertoire] Essayer de décompresser tout le système de fichiers. Extraire facultativement le contenu de fichier dans répertoire. -a Cette option est silencieusement ignorée. -y Cette option est silencieusement ignorée. -h, --help Afficher l’aide-mémoire puis quitter. -V, --version Afficher la version puis quitter.
CODE DE RETOUR
0 Succès. 4 Le système de fichiers avait des erreurs non corrigées. 8 Erreur d’opération, comme un échec d’allocation mémoire. 16 Les informations d'utilisation ont été affichées.
VOIR AUSSI
mount(8), mkfs.cramfs(8)
SIGNALER DES BOGUES
Pour envoyer un rapport de bogue, utilisez le système de gestion des problèmes à l'adresse https://github.com/util-linux/util-linux/issues.
DISPONIBILITÉ
The fsck.cramfs command is part of the util-linux package which can be downloaded from Linux Kernel Archive <https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/>.
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <ccb@club-internet.fr>, Michel Quercia <quercia AT cal DOT enst DOT fr>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, Frédéric Delanoy <delanoy_f@yahoo.com>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, Christophe Sauthier <christophe@sauthier.com>, Sébastien Blanchet, Jérôme Perzyna <jperzyna@yahoo.fr>, Aymeric Nys <aymeric AT nnx POINT com>, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Yves Rütschlé <l10n@rutschle.net>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Philippe Piette <foudre-blanche@skynet.be>, Jean-Baka Domelevo-Entfellner <domelevo@gmail.com>, Nicolas Haller <nicolas@boiteameuh.org>, Sylvain Archenault <sylvain.archenault@laposte.net>, Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>, Jade Alglave <jade.alglave@ens-lyon.org>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Alexandre Kuoch <alex.kuoch@gmail.com>, Lyes Zemmouche <iliaas@hotmail.fr>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Alexandre Normand <aj.normand@free.fr> et David Prévot <david@tilapin.org> Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.