Provided by: manpages-fr_4.18.1-1_all bug

NOM

       sulogin - Connexion en mode mono-utilisateur

SYNOPSIS

       sulogin [options] [tty]

DESCRIPTION

       sulogin est appelé par init quand le système passe en mode mono-utilisateur.

       L'utilisateur verra s'afficher :

       Donnez le mot de passe du superutilisateur pour la maintenance (ou entrez Control-D pour
       un démarrage normal)

       Si le compte superutilisateur est verrouillé et l’option --force indiquée, aucun mot de
       passe n’est demandé.

       sulogin sera connecté au terminal en cours ou au périphérique facultatif tty fourni sur la
       ligne de commande (habituellement /dev/console).

       Quand l’utilisateur quitte l’interpréteur de commandes mono-utilisateur ou appuie sur Ctrl
       et D à l'invite de commande, le système continuera à démarrer.

OPTIONS

       -e, --force
           Si la méthode d’obtention par défaut du mot de passe du superutilisateur pour le
           système avec getpwnam(3) échoue, examiner /etc/passwd et /etc/shadow pour obtenir le
           mot de passe. Si ces fichiers sont endommagés ou n’existent pas, ou lorsque le compte
           superutilisateur est verrouillé par « ! » ou « * » au commencement du mot de passe,
           alors sulogin démarrera un interpréteur de commandes de superutilisateur sans demander
           de mot de passe.

           N'utilisez l'option -e que si vous êtes sûr que la console est physiquement protégée
           contre les accès non autorisés.

       -p, --login-shell
           Forcer sulogin à démarrer le processus d’interpréteur de commandes comme un
           interpréteur de connexion.

       -t, --timeout secondes
           Indiquer la durée d’attente maximale pour une saisie d’utilisateur. Par défaut,
           sulogin attendra indéfiniment.

       -h, --help
           Afficher l’aide-mémoire puis quitter.

       -V, --version
           Afficher la version puis quitter.

ENVIRONNEMENT

       sulogin recherche les variables d’environnement SUSHELL ou sushell pour déterminer
       l’interpréteur de commandes à démarrer. Si la variable d’environnement n’est pas définie,
       il essaiera d’exécuter l’interpréteur de commandes du superutilisateur indiqué dans le
       fichier /etc/passwd. Si cela échoue également, il essaiera /bin/sh.

AUTEURS

       sulogin a été écrit par Miquel van Smoorenburg pour sysvinit puis ensuite porté pour
       util-linux par Dave Reisner et Karel Zak.

SIGNALER DES BOGUES

       Pour envoyer un rapport de bogue, utilisez le système de gestion des problèmes à l'adresse
       https://github.com/util-linux/util-linux/issues.

DISPONIBILITÉ

       La commande sulogin fait partie du paquet util-linux, qui peut être téléchargé de Linux
       Kernel Archive <https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util-linux/>.

TRADUCTION

       La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess
       <ccb@club-internet.fr>, Michel Quercia <quercia AT cal DOT enst DOT fr>, Thierry Vignaud
       <tvignaud@mandriva.com>, Frédéric Delanoy <delanoy_f@yahoo.com>, Thierry Vignaud
       <tvignaud@mandriva.com>, Christophe Sauthier <christophe@sauthier.com>, Sébastien
       Blanchet, Jérôme Perzyna <jperzyna@yahoo.fr>, Aymeric Nys <aymeric AT nnx POINT com>,
       Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Yves
       Rütschlé <l10n@rutschle.net>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien
       Cristau <jcristau@debian.org>, Philippe Piette <foudre-blanche@skynet.be>, Jean-Baka
       Domelevo-Entfellner <domelevo@gmail.com>, Nicolas Haller <nicolas@boiteameuh.org>, Sylvain
       Archenault <sylvain.archenault@laposte.net>, Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>,
       Jade Alglave <jade.alglave@ens-lyon.org>, Nicolas François
       <nicolas.francois@centraliens.net>, Alexandre Kuoch <alex.kuoch@gmail.com>, Lyes Zemmouche
       <iliaas@hotmail.fr>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Alexandre Normand
       <aj.normand@free.fr> et David Prévot <david@tilapin.org>

       Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General
       Public License version 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ concernant les
       conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un
       message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.