Provided by: manpages-tr_2.0.6-2_all bug

İSİM

       dblatex - DocBook’tan LaTeX, DVI, PostScript ve PDF’e dönüşüm aracı

KULLANIM

       dblatex [SEÇENEK] {DOSYA | -}

AÇIKLAMA

       dblatex, SGML/XML DocBook belgeleri ilk işlem olarak saf LaTeX’e çevirerek DVI, PostScript
       veya PDF’ye dönüştüren bir uygulamadır. MathML 2.0 imlenimi de desteklenmektedir.

SEÇENEKLER

       -h, --help
           Yardım iletisini görüntüler ve çıkar.

       -b, --backend=ARKAUÇ
           Kullanılacak ARKAUÇ sürücü: pdftex (öntanımlıdır), dvips, xetex.

       -B, --no-batch
           TeX çıktının tamamı basılır.

       -c, -S, --config=DOSYA
           Yapılandırma DOSYAsı; kullanılacak tüm seçenekleri ve uygulanacak özelleştirmeleri
           içerir.

       -d, --debug
           Hata ayıklama kipi. dblatex’in çalıştığı geçici dizin silinmez.

       -D, --dump
           Bir hata oluştuğunda hata ayıklama amacıyla hata yığıtını dökümler.

       -e, --indexstyle=DOSYA
           Öntanımlı belge dizini biçemi yerine makeindex(1)’e iletilecek biçem DOSYAsı.

       -f, --fig-format=BİÇEM
           Girdi olarak görüntü BİÇEMi: fig, eps. Görüntü biçemi dosya uzantısından anlaşılamazsa
           kullanılır.

       -F, --input-format=BİÇEM
           Girdi olarak dosya biçemi: sgml, xml (öntanımlıdır).

       -i, --texinputs=YOL
           TEXINPUTS’a eklenecek YOLlar.

       -I, --fig-path=YOL
           Görüntü dosyalarının aranacağı YOLlar.

       -l, --bst-path=YOL
           BibTeX biçimlerinin aranacağı YOLlar.

       -L, --bib-path=YOL
           BibTeX veritabanlarının aranacağı YOLlar.

       -m, --xslt=KOMUT
           Kullanılacak XSLT aracı: xsltproc(1) (öntanımlıdır), 4xslt, saxon.

       -o, --output=DOSYA
           Çıktı DOSYAsı. Belirtilmezse çıktı biçeminin dosya uzantısı ile girdi dosyasının ismi
           kullanılır. Bir set içindeki çok sayıda book çıktılanacaksa bu seçenek yok sayılır ve
           yerine -O seçeneği uygulanır.

       -O, --output=DİZİN
           set içindeki book’ların çıktılanacağı DİZİN. Belirtilmezse çalışma dizini kullanılır.
           Tek bir belge çıktılanacaksa bu seçenek yok sayılır ve yerine -o seçeneği uygulanır.

       -p, --xsl-user=DOSYA
           Kullanılacak kullanıcı XSL şablon DOSYAsı. Çok sayıda şablon dosyası belirtilebilir,
           ancak sırası önemlidir. Her şablon dosyası kendinden öncekilere göre öncelikli olur.

       -P, --param=İSİM=DEĞER
           Belirtilen çift XSLT aracına komut satırı XSL girdisi olarak aktarılır.

       -q, --quiet
           Çıktı daha az ayrıntılı olur. Yanızca TeX çıktı iletileri ve hata iletileri
           gösterilir.

       -r, --texpost=[plugin:]BETİK
           TeX derlemesinin son turundan önce çağrılacak BETİK. Betiğin kullanım amacı son turdan
           önce derlenen dosyalardan birinde veya TeX dosyasında değişiklik yapmaktır. BETİK bir
           python eklentisi olabilir; bu durumda BETİK, plugin: öneki ile kullanılmalıdır.

       -s, --texstyle=STY
           Uygulanacak LaTeX şablonu. Bir paket ismi olabileceği gibi paketin tam dosya yolu da
           olabilir. Paket ismi belirtilirse, yol bileşenini ve .sty uzantısını içermemelidir.
           Tersine, tam dosya yolu, paket ismini .sty uzantısıyla içermelidir.

       -t, --type=BİÇEM
           Çıktı BİÇEMi. Kullanılabilenler: tex, dvi, ps, pdf (öntanımlıdır).

       --dvi
           DVI çıktı. -tdvi seçeneği ile aynı.

       --pdf
           PDF çıktı. -tpdf seçeneği ile aynı.

       --ps
           PS çıktı. -tps seçeneği ile aynı.

       -T, --style=BİÇEM
           Çıktı biçemi. Önceden tanımlananlar: db2latex, simple, native (öntanımlıdır).

       -v, --version
           Sürüm bilgilerini görüntüler ve çıkar.

       -V, --verbose
           Çalışan komutları gösteren ayrıntı kipi.

       -x, --xslt-opts=XSLT-SEÇENEKLERİ
           XSLT aracına aktarılacak seçenekler.

       -X, --no-external
           Harici metin dosyası desteğini devre dışı bırakır. Bu destek, textdata veya imagedata
           tarafından başvurulan harici dosyalardaki callout’lar için gereklidir, ancak belge bu
           tür callout’lar içermiyorsa devre dışı bırakılabilir. Bu desteği devre dışı bırakmak,
           büyük belgelerin işlenmesini hızlandırabilir.

İLGİLİ DOSYALAR

       $HOME/.dblatex/
           Kullanıcının yapılandırma dizini.

       /etc/dblatex/
           Sistem genelinde yapılandırma dizini.

       Önceden tanımlanmış çıktı tarzları, kurulu paket dizininde bulunur.

ORTAM DEĞİŞKENLERİ

       DBLATEX_CONFIG_FILES
           Bazı dblatex yapılandırma dosyalarını içeren ek yapılandırma dizinleri.

ÖRNEKLER

       myfile.xml dosyasından myfile.pdf dosyasının üretilmesi:

           dblatex myfile.xml

       XSL değişkenlerinin komut satırından aktarımı:

           dblatex -P latex.babel.language=de myfile.xml

       Kendi XSL şablonumuzun kullanılması:

           dblatex -p myconfig.xsl myfile.xml

       dblatex çıktı biçeminin kullanımı:

           dblatex -T db2latex myfile.xml

       Kendi LaTeX şablonumuzun kullanılması:

           dblatex -s mystyle myfile.xml
           dblatex -s /path/to/mystyle.sty myfile.xml

       XSLT aracına ek girdilerin aktarımı:

           dblatex -x "--path /path/to/load/entity" myfile.xml

       dblatex ve profil:

           xsltproc --param profile.attribute "’output’" \
                    --param profile.value "’pdf’" \
                    /path/to/profiling/profile.xsl \
                    myfile.xml | dblatex -o myfile.pdf -

       Çok sayıda book içeren set derlemek:

           dblatex -O /path/to/chunk/dir -Pset.book.num=all myfile.xml

YAZAN

       Benoit Guillon ve Andreas Hoenen tarafından yazılmıştır.

TELİF HAKKI

       Telih Hakkı © 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 Andreas
       Hoenen

       Lisans GPLv2+: GNU GPL sürüm 2 veya üstü <http://gnu.org/licenses/gpl.html> Bu bir özgür
       yazılımdır: Yazılımı değiştirmek ve dağıtmakta özgürsünüz. Yasaların izin verdiği ölçüde
       HİÇBİR GARANTİ YOKTUR.

ÇEVİREN

       © 2022 Nilgün Belma Bugüner
       Bu çeviri özgür yazılımdır: Yasaların izin verdiği ölçüde HİÇBİR GARANTİ YOKTUR.
       Lütfen, çeviri ile ilgili bildirimde bulunmak veya çeviri yapmak için
       https://github.com/TLBP/manpages-tr/issues adresinde "New Issue" düğmesine tıklayıp yeni
       bir konu açınız ve isteğinizi belirtiniz.