Provided by: manpages-fr_4.19.0-7_all
NOM
shuf - Générer des permutations aléatoires
SYNOPSIS
shuf [OPTION] ... [FICHIER] shuf -e [OPTION]... [PARAM]... shuf -i BAS-HAUT [OPTION]...
DESCRIPTION
Afficher sur la sortie standard une permutation aléatoire des lignes d'entrée. L'entrée standard est lue quand FICHIER est omis ou quand FICHIER vaut « - ». Les paramètres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme courte. -e, --echo interpréter chaque PARAM comme une ligne d'entrée -i, --input-range=DÉBUT-FIN interpréter chaque nombre entre DÉBUT et FIN comme une ligne d'entrée -n, --head-count=LIGNES afficher au plus LIGNES lignes -o, --output=FICHIER écrire le résultat dans le FICHIER à la place de la sortie standard --random-source=FICHIER obtenir les octets aléatoires depuis FICHIER -r, --repeat les lignes affichées peuvent être répétées -z, --zero-terminated le délimiteur de lignes est l’octet NULL, pas le changement de ligne --help afficher l'aide-mémoire et quitter. --version afficher les informations de version et quitter.
AUTEUR
Écrit par Paul Eggert.
SIGNALER DES BOGUES
Aide en ligne de GNU coreutils : <https://www.gnu.org/software/coreutils/> Signaler toute erreur de traduction à <https://translationproject.org/team/fr.html>
COPYRIGHT
Copyright © 2022 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html> Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi.
VOIR AUSSI
Documentation complète : <https://www.gnu.org/software/coreutils/shuf> aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) shuf invocation'
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com> et David Prévot <david@tilapin.org> Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.