Provided by: manpages-fr-dev_4.19.0-7_all
NOM
alloc_hugepages, free_hugepages - Allouer ou libérer des pages immenses
SYNOPSIS
void *syscall(SYS_alloc_hugepages, int key, void addr[.len], size_t len, int prot, int flag); int syscall(SYS_free_hugepages, void *addr); Note : la glibc ne fournit pas de fonction autour de cet appel système, l'utilisation de syscall(2) est requise.
DESCRIPTION
Les appels système alloc_hugepages() et free_hugepages() ont été introduits dans Linux 2.5.36 et retirés à nouveau dans Linux 2.5.54. Ils n'existaient que sur i386 et ia64 (compilation avec l'option CONFIG_HUGETLB_PAGE). Dans Linux 2.4.20, le numéro d'appel système existe mais l'appel renvoie toujours ENOSYS. Sur un i386, le mécanisme matériel de gestion mémoire connaît des pages ordinaires (4 Kio) et des pages immenses (2 à 4 Mio). De même, l'ia64 connaît des pages immenses de diverses tailles. Ces appels système servent à projeter ces pages immenses dans l'espace mémoire du processus ou à les libérer. Les pages immenses sont verrouillées en mémoire et jamais swappées. Le paramètre key est un identifiant. Lorsqu'il vaut zéro, les pages sont privées et non héritées par les processus descendants. Lorsqu'il est positif, les pages sont partagées avec les autres applications utilisant la même key, et héritées par les processus enfants. Le paramètre addr de free_hugepages() indique quelle page doit être libérée — il a été renvoyé lors de l'appel alloc_hugepages(). (La mémoire n'est véritablement libérée que lorsque tous ses utilisateurs la relâchent). Le paramètre addr de alloc_hugepages() est un désir que le noyau peut suivre ou non. Les adresses doivent être correctement alignées. Le paramètre len est la taille du segment désiré. Il doit s'agir d'un multiple de la taille d'une page immense. Le paramètre prot indique le type de protection du segment. Il s'agit d'une association de PROT_READ, PROT_WRITE, PROT_EXEC. Le paramètre flag est ignoré, sauf si key est positif. Dans ce cas, si flag vaut IPC_CREAT, alors un nouveau segment de page immense est créé si aucun n'existe avec cette clé. Sinon, l'erreur ENOENT est renvoyé si aucun segment correspondant à la clé n'existe.
VALEUR RENVOYÉE
S'il réussit alloc_hugepages() renvoie l'adresse virtuelle allouée et free_hugepages() renvoie zéro. En cas d'erreur, ils renvoient -1 et errno est positionné pour indiquer l'erreur.
ERREURS
ENOSYS L'appel système n'est pas supporté par ce noyau.
FICHIERS
/proc/sys/vm/nr_hugepages Nombre de pages immenses configurées. Peut être lu ou écrit. /proc/meminfo Indique le nombre de pages immenses configurées, et leurs tailles dans les trois variables HugePages_Total, HugePages_Free, Hugepagesize.
STANDARDS
Ces anciens appels système étaient spécifiques à Linux sur les processeurs Intel..
NOTES
Ces appels système ont disparu ; ils n'existaient qu'entre Linux 2.5.36 et 2.5.54. Maintenant, le système de fichiers hugetblfs peut être employé à leur place. La mémoire correspondant aux pages immenses (si le processeur les supporte) peut être obtenue par un mmap(2) des fichiers de ce système de fichiers virtuel. Le nombre maximal de pages immenses peut être indiqué en utilisant l'argument hugepages= au démarrage.
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean- luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org> Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.