Provided by: manpages-pl_4.19.0-7_all
NAZWA
du - szacuje użycie miejsca na dysku
SKŁADNIA
du [OPCJA]... [PLIK]... du [OPCJA]... --files0-from=P
OPIS
Summarize device usage of the set of FILEs, recursively for directories. Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są również obowiązkowe dla krótkich. -0, --null kończy każdy wiersz bajtem NUL, zamiast znakiem nowego wiersza -a, --all wypisuje podliczenia dla wszystkich plików, nie tylko katalogów --apparent-size print apparent sizes rather than device usage; although the apparent size is usually smaller, it may be larger due to holes in ('sparse') files, internal fragmentation, indirect blocks, and the like -B, --block-size=ROZMIAR przelicza rozmiary według ROZMIARU przed ich wyświetleniem np. -BM wyświetla rozmiary w jednostkach 1 048 576 bajtów; patrz format ROZMIARU poniżej. -b, --bytes równoważne --apparent-size --block-size=1 -c, --total wyświetla podsumowanie całości -D, --dereference-args rozwija wyłącznie dowiązania symboliczne podane jako argumenty w wierszu poleceń -d, --max-depth=N wyświetla podsumowania dla katalogu (lub pliku, z opcją -all) tylko, jeśli znajduje się N lub mniej poziomów poniżej argumentu wiersza poleceń; --max-depth=0 jest równoważne --summarize --files0-from=P summarize device usage of the NUL-terminated file names specified in file F; if F is -, then read names from standard input -H równoważne --dereference-args (-D) -h, --human-readable wyświetla rozmiary w formacie czytelnym dla ludzi (np. 1K, 234M, 2G) --inodes wypisuje informacje o użyciu i-węzłów, zamiast o użyciu bloków -k jak --block-size=1K -L, --dereference rozwija wszystkie dowiązania symboliczne -l, --count-links liczy rozmiar wielokrotnie jeśli plik ma dowiązania twarde -m jak --block-size=1M -P, --no-dereference nie podąża za żadnymi dowiązaniami symbolicznymi (domyślnie) -S, --separate-dirs dla katalogów nie uwzględnia rozmiarów podkatalogów --si jak -h, lecz używa potęg 1000 zamiast 1024 -s, --summarize wyświetla tylko podsumowanie dla każdego argumentu -t, --threshold=ROZMIAR pomija wpisy mniejsze niż ROZMIAR przy wartości dodatniej lub większe niż ROZMIAR przy wartości ujemnej --time pokazuje czas ostatniej modyfikacji plików w katalogu i jego podkatalogach --time=SŁOWO zamiast czasu modyfikacji pokazuje czas określony przez SŁOWO: atime, access, use, ctime lub status --time-style=STYL pokazuje czas używając STYLU: full-iso, long-iso, iso, +FORMAT, gdzie FORMAT jest interpretowany jak przez polecenie date -X, --exclude-from=PLIK pomija pliki pasujące do wzorca w PLIKU --exclude=WZORZEC pomija pliki pasujące do WZORCA -x, --one-file-system pomija katalogi w innych systemach plików --help wyświetla ten tekst i kończy pracę --version wyświetla informacje o wersji i kończy działanie Wartości są wyświetlane w jednostkach ROZMIARU, który jest pierwszym z podanych: opcji --block-size lub zmiennym środowiskowym DU_BLOCK_SIZE,, BLOCK_SIZE, BLOCKSIZE. W przeciwnym wypadku domyślną jednostką są 1024 bajty (lub 512, jeśli ustawiono zmienną POSIXLY_CORRECT. ROZMIAR jest liczbą całkowitą wraz z opcjonalną jednostką (np. 10K to 10*1024). Jednostki to: K, M, G, T, P, E, Z, Y (potęgi 1024) lub KB, MB itd. (potęgi 1000). Można używać również przyrostków binarnych, np. KiB=K, MiB=M itd.
WZORCE
WZORZEC jest wzorcem powłoki (nie jest wyrażeniem regularnym). Wzorzec ? dopasowuje jeden znak, podczas gdy * pasuje do dowolnego łańcucha (złożonego z zera, jednego lub wielu znaków). Na przykład, *.o dopasuje każdy plik kończący się na .o. W związku z tym, polecenie du --exclude='*.o' pominie wszystkie pliki i podkatalogi kończące się na .o (łącznie z samym plikiem .o).
AUTOR
Napisane przez Torbjorna Granlunda, Davida MacKenzie, Paula Eggerta i Jima Meyeringa.
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
Strona internetowa z pomocą GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/> O błędach tłumaczenia poinformuj przez <https://translationproject.org/team/pl.html>
PRAWA AUTORSKIE
Copyright © 2022 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej <https://gnu.org/licenses/gpl.html>. Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo.
ZOBACZ TAKŻE
Pełna dokumentacja: <https://www.gnu.org/software/coreutils/du> lub lokalnie, za pomocą info '(coreutils) du invocation'
TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Przemek Borys <pborys@dione.ids.pl>, Wojtek Kotwica <wkotwica@post.pl> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com> Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej ⟨manpages-pl-list@lists.sourceforge.net⟩.