Provided by: manpages-pl_4.19.0-7_all
NAZWA
fmt - prosty program formatujący tekst
SKŁADNIA
fmt [-SZEROKOŚĆ] [OPCJA]... [PLIK]...
OPIS
Formatuje ponownie każdy z akapitów w podanych PLIKACH, wypisując wynik na standardowe wyjście. Opcja -SZEROKOŚĆ jest skróconą formą --width=LICZBA Jeśli nie podano PLIKU lub jako PLIK podano -, czyta standardowe wejście. Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są również obowiązkowe dla krótkich. -c, --crown-margin zachowuje wcięcia dwóch pierwszych wierszy akapitu -p, --prefix=ŁAŃCUCH formatuje jedynie wiersze zaczynające się od ŁAŃCUCHA, dołączając go znów do wierszy sformatowanych ponownie. -s, --split-only dzieli długie wiersze, ale nie wyrównuje -t, --tagged-paragraph wcięcie pierwszego wiersza jest inne niż drugiego -u, --uniform-spacing oddziela słowa jedną spacją, a zdania dwoma -w, --width=SZEROKOŚĆ maksymalna szerokość wiersza (domyślnie 75 kolumn) -g, --goal=SZEROKOŚĆ szerokość docelowa (domyślnie 93% szerokości maksymalnej) --help wyświetla ten tekst i kończy pracę --version wyświetla informacje o wersji i kończy działanie
AUTOR
Napisane przez Rossa Patersona.
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
Strona internetowa z pomocą GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/> O błędach tłumaczenia poinformuj przez <https://translationproject.org/team/pl.html>
PRAWA AUTORSKIE
Copyright © 2022 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej <https://gnu.org/licenses/gpl.html>. Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo.
ZOBACZ TAKŻE
Pełna dokumentacja: <https://www.gnu.org/software/coreutils/fmt> lub lokalnie, za pomocą info '(coreutils) fmt invocation'
TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Gwidon S. Naskrent <naskrent@hoth.amu.edu.pl>, Wojtek Kotwica <wkotwica@post.pl> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com> Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej ⟨manpages-pl-list@lists.sourceforge.net⟩.