Provided by: manpages-ro_4.19.0-7_all
NUME
unexpand - convertește spațiile în tabulatoare
REZUMAT
unexpand [OPȚIUNE]... [FIȘIER]...
DESCRIERE
Convertește spațiile libere din fiecare FIȘIER în tabulatoare, și afișează rezultatul la ieșirea standard. Fără FIȘIER, sau când FIȘIER este „-”, citește intrarea standard. Argumentele obligatorii pentru opțiunile lungi sunt de asemenea obligatorii pentru opțiunile scurte. -a, --all convertește toate spațiile libere, în loc de doar spațiile libere inițiale --first-only convertește numai secvențele inițiale de spații libere (înlocuiește -a) -t, --tabs=N utilizează N caractere pentru tabulatoare în loc de 8 (activează -a) -t, --tabs=LISTĂ utilizează o listă de poziții de tabulare separate prin virgulă. Ultima poziție specificată poate fi prefixată cu „/” pentru a specifica o dimensiune de tabulare care să fie utilizată după ultima oprire de tabulare specificată în mod explicit. De asemenea, se poate utiliza un prefix „+” pentru a alinia pozițiile de tabulare rămase în raport cu ultima poziție de tabulare specificată în loc de prima coloană --help afișează acest mesaj de ajutor și iese --version afișează informațiile despre versiune și iese
AUTOR
Scris de David MacKenzie.
RAPORTAREA ERORILOR
Ajutor online GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/> Raportați orice erori de traducere la: <https://translationproject.org/team/ro.html>
DREPTURI DE AUTOR
Drepturi de autor © 2022 Free Software Foundation, Inc. Licența GPLv3+: GNU GPL versiunea 3 sau ulterioară <https://gnu.org/licenses/gpl.html>. Acesta este software liber: sunteți liber să-l modificați și să-l redistribuiți. Nu există NICIO GARANȚIE, în limitele prevăzute de lege.
CONSULTAȚI ȘI
expand(1) Documentația completă este disponibilă la <https://www.gnu.org/software/coreutils/unexpand> sau local rulând comanda: «info '(coreutils) unexpand invocation'»
TRADUCERE
Traducerea în limba română a acestui manual a fost creată de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org> Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă Nicio RESPONSABILITATE. Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la ⟨translation-team-ro@lists.sourceforge.net⟩.