Provided by: manpages-cs_4.21.0-2_all
JMÉNO
dd - konvertuje a kopíruje soubor
POUŽITÍ
dd [OPERAND]... dd VOLBA
POPIS
Kopíruje soubor a konvertuje a formátuje jej podle zadaných operandů. bs=BAJTŮ read and write up to BYTES bytes at a time (default: 512); overrides ibs and obs cbs=BAJTŮ určuje délku bloku, který bude konvertován najednou conv=CONVS Konvertuje soubor podle čárkami oddělovaného seznamu symbolů count=N copy only N input blocks ibs=BAJTŮ read up to BYTES bytes at a time (default: 512) if=SOUBOR čte ze zadaného SOUBORu místo ze standardního vstupu iflag=PŘÍZNAKY čte podle čárkami oddělovaného seznamu symbolů obs=BAJTŮ zapisuje bloky zadané délky of=SOUBOR zapisuje do SOUBORu místo na standardní výstup oflag=PŘÍZNAKY zapisuje podle čárkami oddělovaného seznamu symbolů seek=N (or oseek=N) skip N obs-sized output blocks skip=N (or iseek=N) skip N ibs-sized input blocks status=LEVEL The LEVEL of information to print to stderr; 'none' suppresses everything but error messages, 'noxfer' suppresses the final transfer statistics, 'progress' shows periodic transfer statistics N and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes: c=1, w=2, b=512, kB=1000, K=1024, MB=1000*1000, M=1024*1024, xM=M, GB=1000*1000*1000, G=1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, Y, R, Q. Binary prefixes can be used, too: KiB=K, MiB=M, and so on. If N ends in 'B', it counts bytes not blocks. Platné symboly pro conv jsou: ascii z EBCDIC do ASCII ebcdic z ASCII do EBCDIC ibm z ASCII do alternativního EBCDIC block doplňuje záznamy ukončené znakem newline koncovými mezerami na délku cbs unblock nahrazuje koncové mezery v každém bloku délky cbs znakem newline lcase mění velká písmena na malá ucase mění malá písmena na velká sparse try to seek rather than write all-NUL output blocks swab prohazuje sudé a liché bajty sync doplní každý vstupní blok koncovými nulovými bajty na velikost ibs; je=li použito s block nebo unblock,doplňuje mezerami excl selže, pokud výstupní soubor už existuje nocreat nevytváří výstupní soubor notrunc nezkracuje výstupní soubor noerror ignoruje chyby při čtení fdatasync fyzicky zapíše data před ukončením fsync to samé, ale zapíše také metadata PŘÍZNAKY mohou být: append režim přidávání na konec souboru (pouze zápis; doporučuje se kombinovat s conv=notrunc) direct přímé čtení/zápis dat directory selže, pokud daný soubor (vstupní/výstupní) není adresář dsync použije synchronizovaný vstup/výstup dat sync to samé, ale platí i pro metadata fullblock akumuluje kompletní vstupní bloky (jen pro iflag) nonblock použije neblokující vstup/výstup noatime neaktualizuje čas posledního přístupu souboru nocache Request to drop cache. See also oflag=sync noctty nepřiřazuje řídící terminál ze souboru nofollow nenásleduje symbolické odkazy Zaslání signálu USR1 běžícímu procesu 'dd' zapříčiní výpis vstup/výstupních statistik na standardní chybový výstup, proces potom normálně pokračuje v kopírování. Jeho volby jsou: --help vypíše návod k použití na standardní výstup a bezchybně skončí --version Vypíše informaci o verzi programu a skončí
AUTOR
Napsal Paul Rubin, David MacKenzie a Stuart Kemp.
HLÁŠENÍ CHYB
On-line nápověda GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/> Chyby v překladu hlaste na <https://translationproject.org/team/cs.html> (česky)
COPYRIGHT
Copyright © 2023 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+: GNU GPLverze 3 nebo novější <https://gnu.org/licenses/gpl.html>. Toto je volné programové vybavení: můžete jej měnit a šířit. Je zcela BEZ ZÁRUKY, v rozsahu povoleném zákonem.
DALŠÍ INFORMACE
Úplná dokumentace je na: <https://www.gnu.org/software/coreutils/dd> nebo dostupná lokálně skrze: info '(coreutils) dd invocation'
PŘEKLAD
Překlad této příručky do španělštiny vytvořili Petr Kolář <Petr.Kolar@vslib.cz> a Kamil Dudka <kdudka@redhat.com> Tento překlad je bezplatná dokumentace; Přečtěte si GNU General Public License Version 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ nebo novější ohledně podmínek autorských práv. Neexistuje ŽÁDNÁ ODPOVĚDNOST. Pokud narazíte na nějaké chyby v překladu této příručky, pošlete e-mail na adresu ⟨translation-team-cs@lists.sourceforge.net⟩.