Provided by: manpages-cs_4.21.0-2_all bug

JMÉNO

       gslp - Formátuje a tiskne text za použití ghostscriptu
       gsbj - Formátuje a tiskne text pro tiskárnu BubbleJet za použití ghostscriptu
       gsdj - Formátuje a tiskne text pro tiskárnu DeskJet za použití ghostscriptu
       gsdj500 - Formátuje a tiskne text pro tiskárnu DeskJet 500 za použití ghostscriptu
       gslj - Formátuje a tiskne text pro tiskárnu LaserJet za použití ghostscriptu

POUŽITÍ

       gslp -12BclqRr -b<hlavička> -f<font> -F<hfont> -L<řádky> -p<výstupní_soubor> -T<n>
       --add-to-space <jednotky> --add-to-width <jednotky> --columns <n> --detect
       --first-page <n> --kern<soubor.afm> --last-page <n>
       --(heading|footing)-(left|center|right) <řetězec> --margin-(top|bottom|left|right) <palce>
       --no-eject-(file|formfeed) --spacing <n> [gs volby] [soubory]
       gsbj [volby] [soubory]
       gsdj [volby] [soubory]
       gsdj500 [volby] [soubory]
       gslj [volby] [soubory]

POPIS

       Tento nástroj nabízí funkčnost obdobnou k Unixovému programu enscript(1). Vytiskne soubory
       prostého textu za použití jediného fontu. Momentálně je  schopen  zpracovat  tabelátory  a
       přechody  na  novou  stránku (formfeeds), ale neovládá zpětné vymazání znaků (backspaces).
       Pokud se používá font s pevnou šířkou, provádí zalamování řádek. Provádí  také  kerning  a
       úpravu šířky (width adjustment).

       Přednastavená zařízení (-sDEVICE=) a rozlišení (-r) jsou:
             gslp      epson      180
             gsbj      bj10e      180
             gsdj      deskjet    300
             gsdj500   djet500    300
             gslj      laserjet   300
       Předvoleno je také, že se v hlavičce objeví aktuální datum zarovnané na střed.

VOLBY

       Standartní implementované přepínače:
              -12BclqRr -b<hlavička> -f<font> -F<hfont> -L<řádky> -p<výstupní_soubor>

       Implementované přepínače na platformě Sun:
              -T<n>     nastavení šířky tabelátoru

       Ignorované přepínače:
              -GghKkmow -# -C -d -J -n -P -S -s -t -v

       Přidané přepínače:

              --add-to-space <jednotky>
                     přidá daný počet 1/72" jednotek k šířce každé mezery (může být i záporný)

              --add-to-width <jednotky>
                     přidá daný počet 1/72" jednotek k šířce každého znaku (může být i záporný)

              --columns <n>
                     tiskne v <n> sloupcích

              --detect
                     pokud  soubor  začíná  na  "%!",  zachází  se  s  ním  jako se souborem typu
                     PostScript

              --first-page <n>
                     začne tisknout na straně <n>

              --kern <soubor.afm>
                     pro kerning se použije informací z daného souboru .AFM

              --last-page <n>
                     tisk se ukončí za stranou <n>

              --(heading|footing)-(left|center|right) <řetězec>
                     nastavení položek záhlaví/zápatí; nejprve použijte -B k smazání položek

              --margin-(top|bottom|left|right) <palce>
                     nastaví odsazení od okrajů

              --no-eject-(file|formfeed)
                     konec souboru/FF začne pouze nový sloupec, nikoli nový list

              --spacing <n>
                     použije se dvojité (n=2), trojité (n=3), atd. velikosti mezer
       Řetězec %# v záhlaví nebo zápatí bude nahrazen číslem stránky.

DALŠÍ INFORMACE

       gs(1)

VERZE

       This document was last revised for Ghostscript version 10.02.1.

AUTOR

       Artifex Software, Inc. jsou hlavními udržovateli  programu  Ghostscript.  Tuto  manuálovou
       stránku napsal George Ferguson.

PŘEKLAD

       Překlad této příručky do španělštiny vytvořili Michal Ambrož <Michal.Ambroz@post.cz>

       Tento  překlad  je bezplatná dokumentace; Přečtěte si GNU General Public License Version 3
       ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ nebo novější ohledně podmínek autorských práv.
       Neexistuje ŽÁDNÁ ODPOVĚDNOST.

       Pokud  narazíte  na  nějaké  chyby  v  překladu  této  příručky,  pošlete e-mail na adresu
       ⟨translation-team-cs@lists.sourceforge.net⟩.