Provided by: manpages-fr_4.21.0-2_all bug

NOM

       date - Afficher ou configurer la date et l'heure du système

SYNOPSIS

       date [OPTION]... [+FORMAT]
       date [-u|--utc|--universal] [MMJJhhmm[[CC]AA][.ss]]

DESCRIPTION

       Afficher  la  date  et l'heure dans le FORMAT indiqué. Avec -s ou [MMJJhhmm[[CC]AA][.ss]],
       configurer la date et l'heure du système.

       Les paramètres obligatoires pour les options de  forme  longue  le  sont  aussi  pour  les
       options de forme courte.

       -d, --date=CHAÎNE
              afficher la date indiquée dans CHAÎNE plutôt que la date actuelle

       --debug
              annoter la date analysée et avertir d'un usage discutable dans la sortie d’erreur

       -f, --file=FICHIER_DATE
              équivalent à --date ; pour chaque ligne de FICHIER_DATE

       -I[FMT], --iso-8601[=FMT]
              afficher la date et l'heure au format ISO 8601. FMT=« date » pour la date seulement
              (par défaut), « heures », « minutes », « secondes »  ou  « nanosecondes »  pour  la
              date et l'heure selon la précision indiquée. Exemple : 2006-08-14T02:34:56-06:00

       --resolution
              afficher la résolution disponible de l'horodatage. Exemple : 0,000000001

       -R, --rfc-email
              afficher  la  date  et  l'heure  au  format  RFC 5322. Exemple : lundi 14 août 2006
              02:34:56 -0600

       --rfc-3339=FMT
              afficher la date et l'heure dans un format conforme  aux  spécifications  RFC 3339.
              FMT=« date »,  « secondes »  ou  « ns »  pour  la  date  et  l'heure à la précision
              indiquée. Exemple : 2006-08-14 02:34:56-06:00

       -r, --reference=FICHIER
              afficher la date de dernière modification de FICHIER

       -s, --set=CHAÎNE
              initialiser la date d'après la CHAÎNE fournie

       -u, --utc, --universal
              afficher ou initialiser selon le système de temps universel (UTC)

       --help afficher l'aide-mémoire et quitter.

       --version
              afficher les informations de version et quitter.

       Toutes les options qui spécifient la date s'excluent mutuellement.  Par  exemple,  --date,
       --file, --reference, --resolution.

       FORMAT contrôle la sortie. Les séquences interprétées sont :

       %%     caractère %

       %a     nom  abrégé,  conformément  aux  paramètres régionaux, des jours de la semaine (par
              exemple dim.)

       %A     nom complet, conformément aux paramètres régionaux,  de  la  semaine  (par  exemple
              dimanche)

       %b     nom abrégé, conformément aux paramètres régionaux, des mois (par exemple janv.)

       %B     nom complet, conformément aux paramètres régionaux, des mois (par exemple janvier)

       %c     date    et    heure,    conforme    aux    paramètres   régionaux   (par   exemple,
              lun. 17 févr. 2020 14:19:06 CET »)

       %C     siècle ; équivalent à %Y, mais en ôtant les deux derniers chiffres (par exemple, 20
              pour 2005)

       %d     quantième du jour dans le mois (par exemple, 01)

       %D     date ; équivalent à « %d/%m/%y »

       %e     quantième  du  jour  dans  le  mois, complété à gauche par une espace ; identique à
              « %_d »

       %F     date complète ; identique à « %+4A-%m-%j »

       %g     deux derniers chiffres de l'année correspondant à la semaine  représentée  par  son
              numéro ISO (consultez %G)

       %G     année  correspondant  à  la semaine représentée par son numéro ISO (consultez %V) ;
              utile normalement seulement en combinaison avec %V

       %h     équivalent à %b

       %H     heure (00..23)

       %I     heure (01..12)

       %j     quantième du jour dans l'année (001..366)

       %k     heure, complétée à gauche par une espace ( 0..23) ; identique à « %_H »

       %l     heure, complétée à gauche par une espace ( 1..12) ; identique à « %_I »

       %m     mois (01..12)

       %M     minute (00..59)

       %n     saut de ligne

       %N     nanosecondes (000000000..999999999)

       %p     indicateur régional AM ou PM en majuscules (blanc si inconnu)

       %P     équivalent à %p mais en minuscules

       %q     trimestre de l’année (1..4)

       %r     heure  au  format  12 heures  conforme  aux  paramètres  régionaux  (par   exemple,
              11:11:04 PM

       %R     heure et minutes au format 24 heures ; identique à (« %H:%M »)

       %s     nombre de secondes depuis l'époque UNIX (00:00:00 01-01-1970 UTC)

       %S     secondes (00..60)

       %t     tabulation

       %T     heure, équivalent à « %H:%M:%S »

       %u     quantième du jour dans la semaine (1..7) ; « 1 » représente le lundi

       %U     quantième  de  la semaine dans l'année, dimanche étant considéré comme premier jour
              de la semaine (00..53)

       %V     numéro ISO de semaine, lundi étant considéré  comme  premier  jour  de  la  semaine
              (01..53)

       %w     quantième du jour dans la semaine (0..6); « 0 » représente le dimanche

       %W     quantième  de  la semaine dans l'année, lundi étant considéré comme premier jour de
              la semaine (00..53)

       %x     représentation  de  la  date  conforme  aux  paramètres  régionaux   (par   exemple
              31/12/1999)

       %X     représentation de l'heure conforme aux paramètres régionaux (« 23:13:48 »)

       %y     deux derniers chiffres de l'année (00..99)

       %Y     année

       %z     fuseau horaire numérique « +hhmm » (par exemple, -0400)

       %:z    fuseau horaire numérique « +hh:mm » (par exemple -04:00)

       %::z   fuseau horaire numérique « +hh:mm:ss » (par exemple -04:00:00)

       %:::z  fuseau horaire numérique utilisant « : » pour afficher la précision nécessaire (par
              exemple -04, +05:30)

       %Z     abréviation du fuseau horaire sous forme alphabétique (par exemple EDT)

       Par défaut, date complète les champs numériques avec des zéros. Le « % » peut  être  suivi
       d'un des indicateurs optionnels suivants :

       -      (trait d'union) ne pas compléter le champ

       _      (soulignement) compléter avec des espaces

       0      (zéro) compléter avec des zéros

       +      compléter  avec  des  zéros,  mettre  « + »  avant  les années à venir avec plus de
              4 chiffres

       ^      utiliser des lettres capitales si possible

       #      utiliser la casse inversée si possible

       Chaque indicateur peut être suivi d'un attribut de largeur optionnel sous forme de  nombre
       décimal,  puis  d'un  commutateur  optionnel  qui peut être « E » pour utiliser la mise en
       forme régionale si disponible ou « 0 » pour utiliser les symboles numériques régionaux  si
       disponibles

EXEMPLES

       Convertir un nombre de secondes depuis l'époque UNIX (01/01/1970 UTC) en date

              $ date --date='@2147483647'

       Afficher l'heure de la côte ouest des États-Unis (utilisez tzselect(1) pour trouver TZ)

              $ TZ='America/Los_Angeles' date

       Afficher  l'heure  locale  équivalente  à 9 heures vendredi prochain sur la côte ouest des
       États-Unis

              $ date --date='TZ="America/Los_Angeles" 09:00 next Fri'

CHAÎNE DES DATES

       Le format de --date=CHAÎNE est peu contraint et lisible, comme par exemple « Sun,  29  Feb
       2004  16:21:42 -0800 » ou « 2004-02-29 16:21:42 » ou même « next Thursday ». Une chaîne de
       date peut contenir des éléments indiquant la date, l'heure, le fuseau horaire, le jour  de
       la semaine, un temps relatif, une date relative et des nombres. Une chaîne vide indique le
       début du jour. Le format de la chaîne de date est plus  complexe  que  ce  qui  peut  être
       facilement documenté ici, mais est complètement décrit dans la documentation info.

AUTEUR

       Écrit par David MacKenzie.

SIGNALER DES BOGUES

       Aide en ligne de GNU coreutils : <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
       Signaler toute erreur de traduction à <https://translationproject.org/team/fr.html>

COPYRIGHT

       Copyright  ©  2023  Free  Software  Foundation, Inc. Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou
       ultérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>
       Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il  n'y  a
       AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi.

VOIR AUSSI

       Documentation complète : <https://www.gnu.org/software/coreutils/date>
       aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) date invocation'

TRADUCTION

       La  traduction  française  de  cette  page  de  manuel  a  été  créée par Guilhelm Panaget
       <guilhelm.panaget@free.fr>, Nicolas François  <nicolas.francois@centraliens.net>,  Bastien
       Scher  <bastien0705@gmail.com>,  David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL
       <jpmengual@debian.org>

       Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter  à  la  GNU  General
       Public   License   version 3  ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩  concernant  les
       conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un
       message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.