Provided by: po4a_0.69-1_all
名前
po4a-updatepo - ドキュメントの (PO フォーマットの) 翻訳を更新
書式
po4a-updatepo -f fmt (-m master.doc)+ (-p XX.po)+ (XX.po は出力ファイル。その他すべては入力ファイル)
説明
po4a (PO for anything) プロジェクトは、gettext ツールが想定していないドキュメントのような 領域で翻訳をしやすくすること (またより興味深いのは、翻訳文の保守がしやすくなること) を目標 にしています。 po4a-updatepo スクリプトは、PO ファイルの更新を担当し、オリジナルドキュメントのファイルに 行われた変更を反映します。そのため、ドキュメントファイルを POT ファイルに変換 し、msgmerge(1) を呼び出して、この新しい POT ファイルを PO ファイルに適用します。 複数の PO ファイルと (複数の言語を一度に更新する場合)、あるいは複数の文書ファイル (複数の ドキュメントの翻訳を同じ PO ファイルに格納したい場合) を指定することもできます。 マスター文書に非ASCII文字がある場合、このスクリプトは(まだ変換されていない場合)POファイ ルをUTF-8に変換し、非標準文字を透過的に扱うようにします。
オプション
-f, --format 扱うドキュメントのフォーマットです。有効なフォーマットの一覧を見るには、--help-format オプションを使用してください。 -m, --master 翻訳するマスタードキュメントを含むファイルです。 -M, --master-charset 翻訳するドキュメントを含むファイルの文字セットです。すべてのファイルが、同じ文字セット を使用していなければならないことに注意してください。 -p, --po 更新する PO ファイルです。ファイルが存在しない場合、po4a-updatepo が作成します。 -o, --option 書式プラグインに渡す追加オプションです。有効なオプションやその意味の詳細は、各プラグイ ンの説明書を参照してください。例えば、AsciiDocパーサーには '-o tablecells' を、テキス トパーサーには '-o tabs=split' を渡すことができます。 --no-previous This option removes --previous from the options passed to msgmerge. This helps supporting old versions of gettext (before v0.16). --previous このオプションは、msgmerge に渡すオプションに --previous を追加します。gettext 0.16 以 降が必要で、デフォルトで有効です。 --msgmerge-opt options msgmerge(1) 用の追加オプションです。 -h, --help 短いヘルプメッセージを表示します。 --help-format po4a が理解できるドキュメントフォーマットの一覧を表示します。 -V, --version スクリプトのバージョンを表示して終了します。 -v, --verbose プログラムの冗長度を上げます。 -d, --debug デバッグ情報を出力します。 --porefs type[,wrap|nowrap] 参照形式を指定します。引数 type は、いずれの参照も生成しない none、ファイルを指定する のみで行番号を指定しない noline、カウンタを増加させることで行番号を置き換える counter、完全な参照を含む full のいずれかを指定できます(既定値:full)。 引数にはコンマを続けた後に wrap または nowrap キーワードのどちらかを付けられます。デ フォルトでは、リファレンスは 1 行で書き出されます。wrap オプションは、gettext ツール (xgettext や msgmerge) のようにリファレンスを複数行に折り返します。こちらのオプション の方がより気が利いているため、将来のリリースでデフォルトとなります。元の挙動のままにし ておきたいユーザは、nowrap オプションを使用できます。 --wrap-po no|newlines|number(既定値:76) poファイルの行の折り返し方法を指定します。これにより、適切に折り返されているがgitの競 合につながる可能性のあるファイルか、もしくは自動的に処理しやすいものの人間にとっては読 みにくいファイルかのいずれかを選択できます。 歴史的に、gettext スイートは見た目上の理由で、POファイルを77列目で折り返すよう再フォー マットしてきました。このオプションは po4a の動作を指定します。数値に設定された場 合、po4aはこの列の後と、内容の改行の後でpoファイルを折り返します。newlinesに設定する と、po4aはmsgidとmsgstrを内容内の改行の後でのみ分割します。noに設定する と、po4aはpoファイルでの行折り返しを一切行いません。参照コメントの折り返し は、--porefsオプションで制御されます。 このオプションは、msgidとmsgstrの折り返し方法、すなわちこれらの文字列の内容にどのよう に改行を追加するかには影響しないことに注意してください。 --msgid-bugs-address email@address msgid のバグレポートを送るアドレスをセットします。デフォルトでは、生成した POT ファイ ルに Report-Msgid-Bugs-To フィールドはありません。 --copyright-holder string POT ヘッダの著作権者 (copyright holder) を設定します。既定値は "Free Software Foundation, Inc." です。 --package-name string POT ヘッダのパッケージ名をセットします。デフォルト値は "PACKAGE" です。 --package-version string POT ヘッダのパッケージバージョンをセットします。デフォルト値は "VERSION" です。
関連項目
po4a-gettextize(1), po4a-normalize(1), po4a-translate(1), po4a(7)
著者
Denis Barbier <barbier@linuxfr.org> Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net> Martin Quinson (mquinson#debian.org)
訳者
倉澤 望 <nabetaro@debian.or.jp> Debian JP Documentation ML <debian-doc@debian.or.jp>
著作権とライセンス
Copyright 2002-2020 by SPI, inc. 本プログラムはフリーソフトウェアです。GPL の条項に基づき再頒布と変更を行うことができます (COPYING ファイルを参照してください)。