Provided by: manpages-pl_4.21.0-2_all
NAZWA
captoinfo - convert a termcap description into a terminfo description
SKŁADNIA
captoinfo [tic-option] [file ...] captoinfo -V
OPIS
captoinfo looks in each given text file for termcap descriptions. For each one found, it writes an equivalent terminfo description to the standard output stream. termcap tc capabilities are translated directly to terminfo “use” capabilities. If no files are specified, captoinfo interprets the content of the environment variable TERMCAP as a file name, and extracts only the entry for the terminal named in the environment variable TERM from it. If the environment variable TERMCAP is not set, captoinfo reads /etc/termcap. This utility is implemented as a link to tic(1M), with the latter's -I option implied. You can use other tic options such as -1, -f, -v, -w, and -x. The -V option reports the version of ncurses associated with this program and exits with a successful status. Translations from nonstandard capabilities captoinfo translates some obsolete, nonstandard capabilities into standard (SVr4/XSI Curses) terminfo capabilities. It issues a diagnostic to the standard error stream for each, inviting the user to check that it has not mistakenly translated an unknown or mistyped capability name. Nonstandard Standard terminfo nazwa nazwa Pochodzenie capability ────────────────────────────────────────────────────────────── BO mr AT&T enter_reverse_mode CI vi AT&T cursor_invisible CV ve AT&T cursor_normal DS mh AT&T enter_dim_mode EE me AT&T exit_attribute_mode FE LF AT&T label_on FL LO AT&T label_off XS mk AT&T enter_secure_mode EN @7 XENIX key_end GE ae XENIX exit_alt_charset_mode GS as XENIX enter_alt_charset_mode HM kh XENIX key_home LD kL XENIX key_dl PD kN XENIX key_npage PN po XENIX prtr_off PS pf XENIX prtr_on PU kP XENIX key_ppage RT @8 XENIX kent UP ku XENIX kcuu1 KA k; Tek key_f10 KB F1 Tek key_f11 KC F2 Tek key_f12 KD F3 Tek key_f13 KE F4 Tek key_f14 KF F5 Tek key_f15 BC Sb Tek set_background FC Sf Tek set_foreground HS mh Iris enter_dim_mode XENIX termcap had a set of extension capabilities, corresponding to box drawing characters of CCSID (“code page”) 437, as follows. Termcap Nazwa Graphic ──────────────────────────────────── G2 upper left corner G3 lower left corner G1 upper right corner G4 lower right corner GR tee pointing right GL tee pointing left GU tee pointing up GD tee pointing down GH horizontal line GV vertical line GC intersection G6 double upper left corner G7 double lower left corner G5 double upper right corner G8 double lower right corner Gr double tee pointing right Gr double tee pointing left Gu double tee pointing up Gd double tee pointing down Gh double horizontal line Gv double vertical line Gc double intersection GG ACS magic cookie count If the single-line capabilities occur in an entry, they are composed into an acsc string. The double-line capabilities and GG are discarded with a warning message. IBM's AIX has a terminfo facility descended from SVr1 terminfo, but which is incompatible with the SVr4 format. captoinfo translates the following AIX extensions. IBM XSI ───────────── ksel kslt kbtab kcbt font0 s0ds font1 s1ds font2 s2ds font3 s3ds Additionally, this program translates the AIX box1 capability to an acsc string. The HP-UX terminfo library supports two nonstandard terminfo capabilities, meml (memory lock) and memu (memory unlock). captoinfo discards these with a warning message.
PLIKI
/etc/termcap default termcap terminal capability database
UWAGI
The verbose option is not identical to SVr4's. Under SVr4, instead of following the -v with a trace level n, you repeat it n times.
PRZENOŚNOŚĆ
X/Open Curses, Issue 7 (2009) describes tic briefly, but omits this program. SVr4 systems provide captoinfo as a separate application from tic. NetBSD does not provide this application.
AUTOR
Eric S. Raymond <esr@snark.thyrsus.com> i Thomas E. Dickey <dickey@invisible-island.net>
ZOBACZ TAKŻE
infocmp(1M), tic(1M), curses(3X), terminfo(5)
TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Łukasz Kowalczyk <lukow@tempac.okwf.fuw.edu.pl> i Tomasz Kłoczko <kloczek@rudy.mif.pg.gda.pl> Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej ⟨manpages-pl-list@lists.sourceforge.net⟩.