Provided by: manpages-ro_4.21.0-2_all bug

NUME

       localectl - controlează configurația regională a sistemului și a aranjamentului tastaturii

REZUMAT

       localectl [OPȚIUNI...] {COMANDA}

DESCRIERE

       localectl poate fi utilizat pentru a interoga și a modifica configurația regională a
       sistemului și configurația aranjamentului tastaturii. Acesta comunică cu
       systemd-localed(8) pentru a modifica fișiere precum /etc/locale.conf și
       /etc/vconsole.conf.

       Configurația regională a sistemului controlează parametrii de limbă ai serviciilor de
       sistem și ai interfeței de utilizare înainte ca utilizatorul să se autentifice, cum ar fi
       managerul de afișare, precum și configurația implicită pentru utilizatori după
       autentificare.

       Parametrii de tastatură controlează dispunerea tastaturii utilizate în consola de text și
       în interfața grafică înainte ca utilizatorul să se autentifice, cum ar fi managerul de
       afișare, precum și configurația implicită pentru utilizatori după autentificare.

       Rețineți că modificările efectuate cu ajutorul acestui instrument ar putea necesita
       reconstruirea initrd pentru a intra în vigoare în timpul unei inițieri primare a
       sistemului. Initrd-ul nu este reconstruit automat de «localectl», această sarcină trebuie
       efectuată manual, de obicei folosind un instrument precum dracut(8).

       Rețineți că systemd-firstboot(1) poate fi utilizat pentru a inițializa configurația
       regională a sistemului pentru imaginile de sistem montate (dar nu și pornite).

COMENZI

       Următoarele comenzi sunt înțelese:

       status
           Afișează valorile actuale ale configurației regionale a sistemului și ale
           aranjamentului de tastatură. Dacă nu este specificată nicio comandă, aceasta este
           valoarea implicită.

           Adăugată în versiunea 195.

       set-locale REGIUNEA, set-locale VARIABILA=PARAMETRU_REGIONAL...
           Stabilește configurația regională a sistemului. Aceasta acceptă o singură regiune, cum
           ar fi „en_US.UTF-8”, sau acceptă una sau mai multe atribuiri de parametri regionali,
           cum ar fi „LANG=de_DE.utf8”, „LC_MESSAGES=en_GB.utf8” și așa mai departe. În cazul în
           care este furnizată o variabilă regională fără nume de variabilă, atunci se va stabili
           variabila regională „LANG=”. A se vedea locale(7) pentru detalii privind parametrii
           disponibili și semnificațiile acestora. Folosiți list-locales pentru o listă de locale
           disponibile (a se vedea mai jos).

           Adăugată în versiunea 195.

       list-locales
           Listează localitățile disponibile, utile pentru configurarea cu set-locale.

           Adăugată în versiunea 195.

       set-keymap ARANJAMENT [ARANJAMENT_ADIȚIONAL]
           Stabilește aranjamentul tastaturii de sistem pentru consolă și X11. Aceasta acceptă un
           nume de aranjament (cum ar fi „de” sau „us”) și, eventual, un al doilea nume pentru a
           defini un aranjament alternativ de tastatură. Cu excepția cazului în care se trece
           --no-convert, configurația selectată este, de asemenea, aplicată de asemenea ca
           aranjament de tastatură de sistem implicit al X11, după ce este convertită în cel mai
           apropiat aranjament de tastatură X11 corespunzător. Folosiți list-keymaps pentru o
           listă a aranjamentelor de tastatură disponibile (a se vedea mai jos).

           Adăugată în versiunea 195.

       list-keymaps
           Afișează lista aranjamentelor de tastatură disponibile pentru consolă, utilă pentru
           configurarea cu set-keymap.

           Adăugată în versiunea 195.

       set-x11-keymap ARANJAMENT [MODEL [VARIANTĂ [OPȚIUNI]]]
           Stabilește aranjamentul implicit al tastaturii de sistem pentru X11 și consola
           virtuală&. Aceasta primește un nume de aranjament al tastaturii (cum ar fi „de” sau
           „us”) și, eventual, un model, o variantă și opțiuni, a se vedea kbd(4) pentru detalii.
           Cu excepția cazului în care se pasează --no-convert, configurația selectată este
           aplicată și ca aranjament de tastatură a consolei de sistem, după ce este convertită
           în cel mai apropiat aranjament de tastatură a consolei.

           Adăugată în versiunea 195.

       list-x11-keymap-models, list-x11-keymap-layouts, list-x11-keymap-variants [ARANJAMENT],
       list-x11-keymap-options
           Listează modelele de tastatură X11 disponibile, aranjamente, variante și opțiuni,
           utile pentru configurarea cu set-keymap. Comanda list-x11-keymap-variants acceptă
           opțional un parametru de aranjament pentru a limita rezultatul la variantele adecvate
           pentru aranjamentul specificat.

           Adăugată în versiunea 201.

OPȚIUNI

       Următoarele opțiuni sunt înțelese:

       --no-ask-password
           Nu solicită autentificarea utilizatorului pentru operații privilegiate.

           Adăugată în versiunea 195.

       --no-convert
           Dacă se invocă set-keymap sau set-x11-keymap și este trecută această opțiune, atunci
           aranjamentul de tastatură nu va fi convertit de la consolă la X11, respectiv de la X11
           la consolă.

           Adăugată în versiunea 195.

       -H, --host=
           Executați operația de la distanță. Specificați un nume de gazdă sau un nume de
           utilizator și un nume de gazdă separate prin „@”, pentru a vă conecta. Numele de gazdă
           poate fi opțional sufixat de un port pe care ascultă ssh, separat prin „:”, și apoi de
           un nume de container, separat prin „/”, care se conectează direct la un container
           specific de pe gazda specificată. Aceasta va folosi SSH pentru a comunica cu instanța
           managerului mașinii la distanță. Numele containerelor pot fi enumerate cu machinectl
           -H HOST. Puneți adresele IPv6 în paranteze drepte.

       -M, --machine=
           Executarea operației pe un container local. Specificați un nume de container la care
           să vă conectați, prefixat opțional de un nume de utilizator cu care să vă conectați și
           de un caracter de separare „@”. Dacă șirul special „.host” este utilizat în locul
           numelui containerului, se realizează o conexiune la sistemul local (ceea ce este util
           pentru a se conecta la un anumit utilizator's user bus: „--user
           --machine=lennart@.host”). Dacă nu se folosește sintaxa „@”, conexiunea se face ca
           utilizator root. În cazul în care se utilizează sintaxa „@”, fie partea stângă, fie
           partea dreaptă poate fi omisă (dar nu ambele), caz în care numele de utilizator local
           și „.host” sunt implicite.

       -h, --help
           Afișează acest mesaj de ajutor și iese.

       --version
           Afișează informațiile despre versiune și iese.

       --no-pager
           Nu canalizează (pipe) ieșirea către un paginator.

STARE DE IEȘIRE

       În caz de succes, se returnează 0, iar în caz contrar se returnează un cod de eșec diferit
       de zero..

MEDIU

       $SYSTEMD_LOG_LEVEL
           Nivelul maxim de jurnalizare a mesajelor emise (mesajele cu un nivel de jurnalizare
           mai mare, adică cele mai puțin importante, vor fi suprimate). Fie unul dintre (în
           ordinea descrescătoare a importanței) emerg, alert, crit, err, warning, notice, info,
           debug, fie un număr întreg în intervalul 0...7. Consultați syslog(3) pentru mai multe
           informații.

       $SYSTEMD_LOG_COLOR
           Un boolean. Dacă este adevărat „true”, mesajele scrise pe tty vor fi colorate în
           funcție de prioritate.

           Această configurare este utilă numai atunci când mesajele sunt scrise direct în
           terminal, deoarece journalctl(1) și alte instrumente care afișează jurnalele vor
           colora mesajele în funcție de nivelul de jurnalizare.

       $SYSTEMD_LOG_TIME
           Un boolean. Dacă este adevărat „true”, mesajele din jurnalul consolei vor fi prefixate
           cu un marcaj de timp.

           Această setare este utilă numai atunci când mesajele sunt scrise direct în terminal
           sau într-un fișier, deoarece journalctl(1) și alte instrumente care afișează jurnalele
           vor atașa singure marcajele de timp pe baza metadatelor de intrare.

       $SYSTEMD_LOG_LOCATION
           Un boolean. Dacă este adevărat „true”, mesajele vor fi prefixate cu un nume de fișier
           și un număr de linie din codul sursă de unde provine mesajul.

           Rețineți că, oricum, locația jurnalului este adesea atașată ca metadate la intrările
           din jurnal. Includerea acesteia direct în textul mesajului poate fi totuși convenabilă
           pentru depanarea programelor.

       $SYSTEMD_LOG_TID
           Un boolean. Dacă este adevărat „true”, mesajele vor fi prefixate cu identificatorul
           numeric curent al firului de execuție (TID).

           Rețineți că aceste informații sunt atașate oricum ca metadate la intrările din
           jurnal&. Includerea acestora direct în textul mesajului poate fi totuși convenabilă
           pentru depanarea programelor.

       $SYSTEMD_LOG_TARGET
           Destinația pentru mesajele de jurnal&. Una dintre următoarele opțiuni: console (jurnal
           către tty-ul atașat), console-prefixed (jurnal către tty-ul atașat, dar cu prefixe
           care codifică nivelul de jurnal și „facilitatea”, a se vedea syslog(3), kmsg (jurnal
           către memoria tampon circulară de jurnal din nucleu), journal (jurnal în jurnal),
           journal-or-kmsg (jurnal în jurnal dacă este disponibil, iar în caz contrar în kmsg),
           auto (determină automat ținta de jurnal corespunzătoare, implicit), null (dezactivează
           ieșirea de jurnal).

       $SYSTEMD_LOG_RATELIMIT_KMSG
           Dacă să se limiteze „ratelimit” (viteza limită) a kmsg sau nu. Preia un boolean.
           Valoarea implicită este „true”. Dacă este dezactivată, systemd nu va limita viteza
           mesajelor scrise în kmsg.

       $SYSTEMD_PAGER
           Paginatorul care trebuie utilizat atunci când nu este dată opțiunea --no-pager;
           înlocuiește variabila $PAGER. Dacă nici $SYSTEMD_PAGER și nici $PAGER nu sunt
           configurate, se încearcă pe rând un set de implementări de paginator bine cunoscute,
           inclusiv less(1) și more(1), până când se găsește una. În cazul în care nu se
           descoperă nici o implementare de paginator, nu se invocă nici un paginator.
           Configurarea acestei variabile de mediu la un șir de caractere gol sau la valoarea
           "cat" este echivalentă cu pasarea opțiunii --no-pager.

           Notă: dacă $SYSTEMD_PAGERSECURE nu este configurată, $SYSTEMD_PAGER (precum și $PAGER)
           va fi ignorată în mod silențios.

       $SYSTEMD_LESS
           Ignoră opțiunile transmise către less (implicit „FRSXMK”).

           Utilizatorii ar putea dori să modifice în special două opțiuni:

           K
               Această opțiune indică paginatorului să iasă imediat când este apăsată combinația
               de taste Ctrl+C. Pentru a permite lui less să gestioneze Ctrl+C el însuși, pentru
               a comuta înapoi la promptul de comandă al paginatorului, dezactivați această
               opțiune.

               În cazul în care valoarea lui $SYSTEMD_LESS nu include „K”, iar paginatorul care
               este invocat este less, Ctrl+C va fi ignorat de executabil și trebuie să fie
               gestionat de către paginator.

           X
               Această opțiune solicită paginatorului să nu trimită șiruri de inițializare și de
               anulare a initializării „termcap” către terminal. Este definită în mod implicit
               pentru a permite ca ieșirea comenzilor să rămână vizibilă în terminal chiar și
               după ce paginatorul iese. Cu toate acestea, acest lucru împiedică anumite
               funcționalități ale paginatorului să funcționeze, în special ieșirea paginată nu
               poate fi derulată cu ajutorul mouse-ului.

           A se vedea less(1) pentru mai multe informații.

       $SYSTEMD_LESSCHARSET
           Ignoră setul de caractere transmis către less (în mod implicit „utf-8”, dacă
           terminalul de invocare se determină a fi compatibil UTF-8).

       $SYSTEMD_PAGERSECURE
           Primește un argument boolean. Când este „true” (adevărat), este activat modul
           „securizat” al paginatorului; dacă este „false” (fals), este dezactivat. Dacă
           $SYSTEMD_PAGERSECURE nu este deloc configurată, modul securizat este activat în cazul
           în care UID-ul efectiv nu este același cu cel al proprietarului sesiunii de conectare,
           a se vedea geteuid(2) și sd_pid_get_owner_uid(3). În modul securizat, LESSSECURE=1 va
           fi configurată atunci când se invocă paginatorul, iar paginatorul va dezactiva
           comenzile care deschid sau creează fișiere noi sau care pornesc subprocese noi. Atunci
           când $SYSTEMD_PAGERSECURE nu este deloc configurată, paginatoarele despre care nu se
           știe că implementează modul securizat nu vor fi utilizate (în prezent, numai less(1)
           implementează modul securizat).

           Notă: atunci când comenzile sunt invocate cu privilegii ridicate, de exemplu, cu
           sudo(8) sau pkexec(1), trebuie avut grijă să se asigure că nu sunt activate
           caracteristici interactive neintenționat&. Modul „securizat” pentru paginator poate fi
           activat în mod automat, după cum se descrie mai sus. Configurarea
           SYSTEMD_PAGERSECURE=0 sau neeliminarea acestei variabile din mediul moștenit permite
           utilizatorului să invoce comenzi arbitrare. Rețineți că, pentru ca variabilele
           $SYSTEMD_PAGER sau $PAGER să fie onorate, $SYSTEMD_PAGERSECURE trebuie să fie
           configurată și ea. Ar putea fi rezonabil să se dezactiveze complet paginatorul
           folosind --no-pager în loc.

       $SYSTEMD_COLORS
           Primește un argument boolean. Când este „true” (adevărat), systemd și utilitățile
           aferente vor folosi culori în rezultatul lor, în caz contrar rezultatul va fi
           monocrom. În plus, variabila poate lua una dintre următoarele valori speciale: „16”,
           „256” pentru a restricționa utilizarea culorilor la baza 16 sau 256 de culori ANSI,
           respectiv. Acest lucru poate fi specificat pentru a anula decizia automată bazată pe
           $TERM și la care este conectată consola.

       $SYSTEMD_URLIFY
           Valoarea trebuie să fie un boolean. Controlează dacă trebuie să se genereze legături
           pe care se poate face clic în emulatoarele de terminal care acceptă acest lucru. Acest
           lucru poate fi specificat pentru a anula decizia pe care systemd o ia pe baza $TERM și
           a altor condiții.

CONSULTAȚI ȘI

       systemd(1), locale(7), locale.conf(5), vconsole.conf(5), loadkeys(1), kbd(4), The XKB
       Configuration Guide[1], systemctl(1), systemd-localed.service(8), systemd-firstboot(1),
       dracut(8)

NOTE

        1. Ghidul de configurare al XKB
           http://www.x.org/releases/current/doc/xorg-docs/input/XKB-Config.html

TRADUCERE

       Traducerea în limba română a acestui manual a fost creată de Remus-Gabriel Chelu
       <remusgabriel.chelu@disroot.org>

       Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU
       Versiunea 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ sau o versiune ulterioară cu
       privire la condiții privind drepturile de autor.  NU se asumă Nicio RESPONSABILITATE.

       Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la
       ⟨translation-team-ro@lists.sourceforge.net⟩.