Provided by: manpages-ro_4.21.0-2_all bug

NUME

       ipc_namespaces - prezentare generală a spațiilor de nume Linux IPC

DESCRIERE

       Spațiile  de nume IPC izolează anumite resurse IPC, și anume, obiectele IPC System V (a se
       vedea sysvipc(7)) și (începând cu Linux  2.6.30)  cozile  de  mesaje  POSIX  (a  se  vedea
       mq_overview(7)).   Caracteristica  comună  a acestor mecanisme IPC este aceea că obiectele
       IPC sunt identificate prin alte mecanisme decât numele rutelor de acces  din  sistemul  de
       fișiere.

       Fiecare  spațiu  de  nume  IPC are propriul set de identificatori IPC System V și propriul
       sistem de fișiere POSIX pentru coada de mesaje.  Obiectele create într-un spațiu  de  nume
       IPC  sunt  vizibile  pentru  toate celelalte procese care sunt membre ale acelui spațiu de
       nume, dar nu sunt vizibile pentru procesele din alte spații de nume IPC.

       Următoarele interfețe /proc sunt distincte în fiecare spațiu de nume IPC:

       •  Interfețele de coadă de mesaje POSIX în /proc/sys/fs/mqueue.

       •  Interfețele IPC System V din /proc/sys/kernel, și anume: msgmax, msgmnb,  msgmni,  sem,
          shmall, shmmax, shmmni și shm_rmid_forced.

       •  Interfețele IPC System V aflate în /proc/sysvipc.

       Atunci  când  un  spațiu  de  nume  IPC este distrus (adică atunci când se termină ultimul
       proces care este membru al spațiului de nume), toate obiectele IPC  din  spațiul  de  nume
       sunt distruse automat.

       Utilizarea  spațiilor  de  nume  IPC necesită un nucleu care să fie configurat cu opțiunea
       CONFIG_IPC_NS.

CONSULTAȚI ȘI

       nsenter(1), unshare(1), clone(2),  setns(2),  unshare(2),  mq_overview(7),  namespaces(7),
       sysvipc(7)

TRADUCERE

       Traducerea  în  limba  română  a  acestui  manual  a  fost  creată  de Remus-Gabriel Chelu
       <remusgabriel.chelu@disroot.org>

       Această  traducere  este  documentație  gratuită;  citiți  Licența  publică  generală  GNU
       Versiunea  3  ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩  sau  o  versiune  ulterioară cu
       privire la condiții privind drepturile de autor.  NU se asumă Nicio RESPONSABILITATE.

       Dacă găsiți erori în traducerea acestui  manual,  vă  rugăm  să  trimiteți  un  e-mail  la
       ⟨translation-team-ro@lists.sourceforge.net⟩.