Provided by: manpages-uk_4.21.0-2_all 

НАЗВА
mv — пересування (перейменування) файлів
КОРОТКИЙ ОПИС
mv [ПАРАМЕТР]... [-T] ДЖЕРЕЛО ПРИЗНАЧЕННЯ
mv [ПАРАМЕТР]... ДЖЕРЕЛО... КАТАЛОГ
mv [ПАРАМЕТР]... -t КАТАЛОГ ДЖЕРЕЛО...
ОПИС
Перейменувати ДЖЕРЕЛО на ПРИЗНАЧЕННЯ, або пересунути ДЖЕРЕЛА до КАТАЛОГУ.
Обов'язкові аргументи для довгих параметрів також є обов'язковими для коротких параметрів.
--backup[=КЕРУВАННЯ]
створити резервну копію кожного наявного файла призначення
-b подібно до --backup, але не приймає жодних аргументів
--debug
пояснити спосіб копіювання файла. Неявним чином задає -v
-f, --force
не питати перед перезаписом
-i, --interactive
питати перед перезаписом
-n, --no-clobber
не перезаписувати наявні файли
Якщо вами буде вказано декілька параметрів -i, -f, -n, спрацює лише останній з них.
--no-copy
не копіювати, якщо спроба перейменування зазнала невдачі
--strip-trailing-slashes
вилучати кінцеві символи похилої риски з усіх аргументів ДЖЕРЕЛО
-S, --suffix=СУФІКС
перевизначити типовий суфікс резервних копій
-t, --target-directory=КАТАЛОГ
пересунути усі аргументи ДЖЕРЕЛО до КАТАЛОГУ
-T, --no-target-directory
вважати ПРИЗНАЧЕННЯ звичайним файлом
--update[=ОНОВЛЕННЯ]
керувати тим, які наявні файли буде оновлено; ОНОВЛЕННЯ={all,none,older(default)}. Див. нижче
-u Еквівалент --update[=older]
-v, --verbose
пояснити виконувані дії
-Z, --context
встановити стандартний тип значення контексту захисту SELinux
--help відображає довідку і виходить
--version
виводить інформацію про версію і виходить
ОНОВЛЕННЯ керує тим, які наявні файли у призначенні буде замінено. «all» — типова дія, якщо не вказано
параметр --update, результати у всіх наявних файлах призначення буде замінено. «none» подібний до
параметра --no-clobber варіант, зокрема ніяких файлів призначення не буде замінено, але, крім цього,
пропущені файли не призведуть до критичної помилки. «older» є типовою дією, якщо вказано --update, а
результати у файлах буде замінено, якщо вони є старішими за відповідний файл джерела.
Типовий суфікс для резервних копій — «~», якщо не встановлено значення змінної середовища
SIMPLE_BACKUP_SUFFIX або не використано параметр --suffix. Спосіб керування версіями можна вказати за
допомогою параметра --backup або змінною середовища VERSION_CONTROL. Можливі значення:
none, off
ніколи не робити резервних копій (навіть якщо вказано --backup)
numbered, t
робити нумеровані резервні копії
existing, nil
нумерований, якщо існують нумеровані резервні копії, простий в інших випадках
simple, never
завжди робити прості резервні копії
АВТОР
Авторами програми є Mike Parker, David MacKenzie та Jim Meyering.
ЗВІТИ ПРО ВАДИ
Мережева довідка GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Повідомляйте про будь-які помилки в перекладі на <https://translationproject.org/team/>
АВТОРСЬКІ ПРАВА
Авторські права © 2023 Free Software Foundation, Inc. Ліцензія GPLv3+: GNU GPL версії 3 або пізнішої
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Це вільне програмне забезпечення: Ви можете вільно змінювати і розповсюджувати його. БЕЗ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ,
в межах, дозволених законом.
ДИВ. ТАКОЖ
rename(2)
Повна документація: <https://www.gnu.org/software/coreutils/mv>
або доступна локально через виклик info '(coreutils) mv invocation'
ПЕРЕКЛАД
Український переклад цієї сторінки посібника виконано Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
Цей переклад є безкоштовною документацією; будь ласка, ознайомтеся з умовами GNU General Public License
Version 3. НЕ НАДАЄТЬСЯ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ.
Якщо ви знайшли помилки у перекладі цієї сторінки підручника, будь ласка, надішліть електронний лист до
списку листування перекладачів: trans-uk@lists.fedoraproject.org.
GNU coreutils 9.4 November 2023 MV(1)