Provided by: manpages-de_4.23.1-1_all
BEZEICHNUNG
realpath - aufgelöste Pfade ausgeben
ÜBERSICHT
realpath [OPTION] … DATEI …
BESCHREIBUNG
gibt den aufgelösten absoluten Dateinamen zurück; alles außer der letzten Komponente muss existieren -e, --canonicalize-existing alle Komponenten des Pfades müssen existieren -m, --canonicalize-missing keine Pfadkomponente muss existieren oder ein Verzeichnis sein -L, --logical »..«-Komponenten vor Symlinks auflösen -P, --physical Symlinks so auflösen, wie sie erkannt werden (Standard) -q, --quiet Die meisten Fehlermeldungen unterdrücken --relative-to=VERZEICHNIS den aufgelösten Pfad relativ zu VERZEICHNIS ausgeben --relative-base=VERZEICHNIS absolute Pfade ausgeben, außer sie liegen unterhalb von VERZEICHNIS -s, --strip, --no-symlinks Symlinks nicht expandieren -z, --zero Jede Ausgabezeile mit einem Nullbyte statt des Zeilenumbruchs abschließen --help zeigt Hilfeinformationen an und beendet das Programm. --version gibt Versionsinformationen aus und beendet das Programm.
AUTOR
Geschrieben von Pádraig Brady.
FEHLER MELDEN
Onlinehilfe für GNU coreutils: ⟨https://www.gnu.org/software/coreutils/⟩ Melden Sie Fehler in der Übersetzung an das deutschsprachige Team beim GNU Translation Project ⟨https://translationproject.org/team/de.html⟩.
COPYRIGHT
Copyright © 2023 Free Software Foundation, Inc. Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 ⟨https://gnu.org/licenses/gpl.html⟩ oder neuer. Dies ist freie Software: Sie können sie verändern und weitergeben. Es gibt KEINE GARANTIE, soweit gesetzlich zulässig.
SIEHE AUCH
readlink(1), readlink(2), realpath(3) Die vollständige Dokumentation ist unter <https://www.gnu.org/software/coreutils/realpathE oder lokal mit folgendem Befehl verfügbar: info '(coreutils) realpath invocation'
ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com> erstellt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ oder neuer bezüglich der Copyright- Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E- Mail an die Mailingliste der Übersetzer ⟨debian-l10n-german@lists.debian.org⟩.