Provided by: manpages-fr-dev_4.23.1-1_all
NOM
umount, umount2 - Démonter un système de fichiers
BIBLIOTHÈQUE
Bibliothèque C standard (libc, -lc)
SYNOPSIS
#include <sys/mount.h> int umount(const char *target); int umount2(const char *target, int flags);
DESCRIPTION
umount() et umount2() suppriment l'attachement du système de fichiers (de plus haut niveau) monté sur le répertoire target. Les privilèges appropriés (sous Linux : la capacité CAP_SYS_ADMIN) sont requis pour démonter des systèmes de fichiers. Depuis Linux 2.1.116 l'appel système umount2() fonctionne comme umount(), mais dispose d'options supplémentaires (flags) configurant le comportement de l'opération : MNT_FORCE (depuis Linux 2.1.116) Demander au système de fichiers d'abandonner les requêtes en attente avant de tenter le démontage. Cela peut permettre au démontage de terminer sans attendre un serveur inaccessible, mais pourrait provoquer la perte de données. Si après l'abandon des requêtes, certains processus ont encore des références en cours au système de fichiers, le démontage va encore échouer. Au moment de la version 4.12, MNT_FORCE n'est prise en charge que sur les systèmes de fichiers suivants : 9p (depuis Linux 2.6.16), ceph (depuis Linux 2.6.34), cifs (depuis Linux 2.6.12), fuse (depuis Linux 2.6.16), lustre (depuis Linux 3.11) et NFS (depuis Linux 2.1.116). MNT_DETACH (depuis Linux 2.4.11) Faire un détachement paresseux : rendre le montage non disponible pour les nouveaux accès, déconnecter immédiatement le système de fichiers et tous les systèmes de fichiers montés en dessous de lui les uns des autres et de la table de montage, puis réaliser effectivement le démontage lorsque le montage ne sera plus occupé. MNT_EXPIRE (depuis Linux 2.6.8) Marquer le montage comme ayant expiré. Si un montage n'est pas utilisé, un premier appel à umount2() avec ce paramètre échoue avec l'erreur EAGAIN, mais marque le montage comme expiré. Il reste dans cet état tant qu'aucun processus n'y accède. Un second appel à umount2() avec MNT_EXPIRE détache le montage expiré. Ce paramètre ne peut être combiné avec MNT_FORCE ou MNT_DETACH. UMOUNT_NOFOLLOW (depuis Linux 2.6.34) Ne pas déréférencer target s'il s'agit d'un lien symbolique. Ce paramètre permet d'éviter des problèmes de sécurité dans des programmes set-UID-root qui permettent aux utilisateurs ordinaires de démonter des systèmes de fichiers.
VALEUR RENVOYÉE
En cas de succès, zéro est renvoyé. En cas d'erreur, -1 est renvoyé et errno est définie pour préciser l'erreur.
ERREURS
Les erreurs détaillées ici sont indépendantes du type de système de fichiers. Chaque type de système peut avoir des codes d'erreurs spécifiques, et un comportement particulier. Consultez les sources du noyau Linux pour plus de détails. EAGAIN Un appel à umount2() avec l'attribut MNT_EXPIRE a marqué correctement un système de fichiers non utilisé comme expiré. EBUSY target ne peut pas être démonté car il est occupé. EFAULT target pointe en dehors de l'espace d'adressage de l'utilisateur. EINVAL target n'est pas un point de montage. EINVAL target est verrouillé ; consultez mount_namespaces(7). EINVAL umount2() a été appelé avec l'option MNT_EXPIRE, en même temps que MNT_DETACH ou MNT_FORCE. EINVAL (depuis Linux 2.6.34) umount2() a été appelé avec une valeur non autorisé dans flags. ENAMETOOLONG Un des arguments est plus long que MAXPATHLEN. ENOENT Un des chemins est vide ou a un composant inexistant. ENOMEM Le noyau n'a pas pu allouer suffisamment de mémoire. EPERM L'appelant n'a pas les privilèges appropriés.
STANDARDS
Linux.
HISTORIQUE
MNT_DETACH et MNT_EXPIRE sont disponibles depuis la glibc 2.11. La fonction umount d'origine était invoquée avec umount(périphérique) et renvoyait ENOTBLK si l'argument était autre chose qu'un périphérique bloc. Dans Linux 0.98p4, un appel umount(répertoire) a été ajouté afin de gérer des périphériques anonymes. Dans Linux 2.3.99-pre7, l'appel umount(périphérique) a été supprimé, en ne gardant que umount(répertoire) (car maintenant les périphériques peuvent être montés en plusieurs endroits et l'indication du périphérique ne suffit plus).
NOTES
umount() et les montages partagés Les montages partagés font que toutes les activités de montage sur un montage, y compris les opérations umount(), seront transmises sur chaque montage partagé dans le groupe de pairs et tous les montages esclaves de ce groupe de pairs. Cela signifie qu'une opération umount() sur n'importe quel pair d'un ensemble de montages partagés fera que tous ses pairs seront démontés et que tous leurs esclaves seront aussi démontés. La propagation de cette activité de démontage peut être particulièrement surprenante sur les systèmes où chaque montage est partagé par défaut. Sur ce type de système, le montage lié de façon récursive du répertoire racine du système de fichiers sur un sous-répertoire et ensuite le démontage de ce sous-répertoire avec l'option MNT_DETACH feront que chaque montage dans l'espace de montage sera détaché paresseusement. Pour s'assurer qu'umount() ne se propage pas de cette manière, le montage peut être remonté par un appel mount(2) avec un argument mount_flags qui comprend à la fois MS_REC et MS_PRIVATE avant que umount() ne soit appelé.
VOIR AUSSI
mount(2), mount_namespaces(7), path_resolution(7), mount(8), umount(8)
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean- luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr> Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.