Ubuntu Manpages

mkpasswd

Création d’un nouveau mot

mkpasswd [ arguments ] [ utilisateur ]

mkpasswd génère des mots de passe et peut les attribuer automatiquement à des utilisateurs. mkpasswd est basé sur le code du chapitre 23 de l’ouvrage d’O'Reilly, « Exploring Expect ».

Sans arguments, mkpasswd renvoie un nouveau mot de passe.

mkpasswd

Avec un nom d’utilisateur, mkpasswd assigne un nouveau mot de passe à l’utilisateur.


mkpasswd don

Les mots de passe sont générés aléatoirement selon les drapeaux ci-après.

Le drapeau -l définit la longueur du mot de passe (par défaut 9). L’exemple suivant crée un mot de passe de 20 caractères.


mkpasswd -l 20

Le drapeau -d définit le nombre minimal de chiffres présents dans le mot de passe (par défaut 2). L’exemple suivant crée un mot de passe avec au moins 3 chiffres.


mkpasswd -d 3

Le drapeau -c définit le nombre minimal de minuscules dans le mot de passe (par défaut 2).

Le drapeau -C définit le nombre minimal de capitales dans le mot de passe (par défaut 2).

Le drapeau -s définit le nombre minimal de caractères spéciaux dans le mot de passe (par défaut 1).

Le drapeau -p nomme le programme à utiliser pour définir le mot de passe. Par défaut, /etc/yppasswd est utilisé s’il est présent, sinon c’est /bin/passwd.

Le drapeau -2 fait que les caractères choisis alternent entre main droite et main gauche (clavier QWERTY), rendant plus difficile à quiconque d’épier le mot de passe saisi. Il peut cependant faciliter la tâche d’un programme de cassage de mot de passe.

Le drapeau -v rend visible le mot de passe saisi. Par défaut, il est inactif.

L’exemple suivant crée un mot de passe de 15 caractères contenant au moins 3 chiffres et 5 capitales.


mkpasswd -l 15 -d 3 -C 5

« Exploring Expect : A Tcl-Based Toolkit for Automating Interactive Programs » par Don Libes, O'Reilly and Associates, janvier 1995.

Don Libes, National Institute of Standards and Technology

mkpasswd est dans le domaine public. NIST et l’auteur apprécieraient qu’ils soient cités si ce programme ou une partie sont utilisés.

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.