Provided by: kterm_6.2.0-46.1_amd64 bug

NAME

       kterm - multi-lingual terminal emulator for X

SYNOPSIS

       kterm [-toolkitoption ...] [-xtermoption ...] [-option ...]

DESCRIPTION

       Kterm  is  a  multi-lingual terminal emulator based on xterm(1).  The major differences of
       kterm from xterm is that it can handle multi-lingual text encoded in ISO2022, can  display
       colored  text, and has the statusline function.  To input multi-lingual text, both X Input
       Method (XIM) protocol and kinput2 protocol can be used.  See the sections  USING  XIM  and
       USING KINPUT2 for the details.

OPTIONS

       Kterm accepts all of the xterm(1) command line options as well as the following additional
       options:

       -dfl    This option indicates that kterm should load fonts dynamically  (on  demand).   It
               may freeze kterm and X server in a moment when a large font is loaded.

       +dfl    This option indicates that kterm should load fonts in advance.

       -fl fontlist
               This  option  specifies  fonts  to be used.  fontlist is a comma separated list of
               XLFDs  with  arbitrary  wild-cards.   kterm  chooses  fonts  containing  necessary
               character sets in the list.  This release may use the following character sets:
               "iso8859-1",
               "iso8859-2",
               "iso8859-3",
               "iso8859-4",
               "iso8859-5",
               "iso8859-6",
               "iso8859-7",
               "iso8859-8",
               "iso8859-9",
               "jisx0201.1976-0",
               "jisc6226.1978-0",
               "jisx0208.1983-0",
               "jisx0208.1990-0",
               "jisx0212.1990-0",
               "jisx0213.2000-1",
               "jisx0213.2000-2",
               "ksc5601.1987-0",
               "gb2312.1980-0",
               "cns11643.1992-1",
               "cns11643.1992-2",
               "cns11643.1992-3",
               "cns11643.1992-4",
               "cns11643.1992-5",
               "cns11643.1992-6", and
               "cns11643.1992-7".

       -fn iso8859/1-font
               This  option  specifies  a  normal  (non-bold)  ISO8859/1  font  to  be  used when
               displaying Latin-1 (including ASCII) text.  If it is not  specified,  fontlist  is
               used.

       -fr roman-kana-font
               This option specifies a normal JISX0201 font.  This font must have same height and
               width as the ISO8859/1 font.  If it is not specified, fontlist is used.

       -fkB kanji-font
               This option specifies a normal JISX0208-1983 font to be used when displaying Kanji
               text.   This font must have same height and twice width as the ISO8859/1 font.  If
               it is not specified, fontlist is used.

       -fk@ old-kanji-font
               This option specifies a normal JISC6226-1978 font to be used when displaying Kanji
               text.   This font must have same height and twice width as the ISO8859/1 font.  If
               it is not specified, fontlist is used.

       -fk@B 1990-kanji-font
               This option specifies a normal JISX0208-1990 font to be used when displaying Kanji
               text.   This font must have same height and twice width as the ISO8859/1 font.  If
               it is not specified, fontlist is used.

       -fkD hojo-kanji-font
               This option specifies a  JISX0212-1990  font  text  to  be  used  when  displaying
               supplementary Kanji.

       -fkO extended-kanji-font-1
               This  option  specifies  a  JISX0213-2000-1  font  text to be used when displaying
               extended Kanji plain 1(3rd level).

       -fkP extended-kanji-font-2
               This option specifies a JISX0213-2000-2 font  text  to  be  used  when  displaying
               extended Kanji plain 2(4th level).

       -fkC hangl-font
               This  option  specifies  a KSC5601-1987 font text to be used when displaying Hangl
               text.

       -fkA hanzi-font
               This option specifies a GB2312-1980 font text to be  used  when  displaying  Hanzi
               text.

       -fkG cns-font-1
               This  option  specifies  a  CNS11643-1992-1  font  text to be used when displaying
               Taiwanese text.

       -fkH cns-font-2
               This option specifies a CNS11643-1992-2 font  text  to  be  used  when  displaying
               Taiwanese text.

       -fkI cns-font-3
               This  option  specifies  a  CNS11643-1992-3  font  text to be used when displaying
               Taiwanese text.

       -fkJ cns-font-4
               This option specifies a CNS11643-1992-4 font  text  to  be  used  when  displaying
               Taiwanese text.

       -fkK cns-font-5
               This  option  specifies  a  CNS11643-1992-5  font  text to be used when displaying
               Taiwanese text.

       -fkL cns-font-6
               This option specifies a CNS11643-1992-6 font  text  to  be  used  when  displaying
               Taiwanese text.

       -fkM cns-font-7
               This  option  specifies  a  CNS11643-1992-7  font  text to be used when displaying
               Taiwanese text.

       -flb bold-fontlist

       -fb bold-font

       -frb roman-kana-bold-font

       -fkbB kanji-bold-font

       -fkb@ old-kanji-bold-font

       -fkb@B 1990-kanji-bold-font

       -fkbD hojo-kanji-bold-font

       -fkbO extended-kanji-bold-font-1

       -fkbP extended-kanji-bold-font-2

       -fkbC hangl-bold-font

       -fkbA hanzi-bold-font

       -fkbG cns-bold-font-1

       -fkbH cns-bold-font-2

       -fkbI cns-bold-font-3

       -fkbJ cns-bold-font-4

       -fkbK cns-bold-font-5

       -fkbL cns-bold-font-6

       -fkbM cns-bold-font-7
               These options specify bold fonts.

       -lsp dots
               This option specifies how much space to be inserted between lines.

       -ka     This option indicates that kterm should make  connection  to  the  X  server  with
               KEEPALIVE  socket  option.   It  is useful when the server is a X terminal that is
               frequently powered off.

       +ka     This option indicates that kterm should make connection to the  X  server  without
               KEEPALIVE socket option.

       -km kanji-mode
               This  option  specifies the Kanji code from/to the pty.  If kanji-mode is ``euc'',
               then it assumes the input/output is coded  by  Japanese  EUC.   If  kanji-mode  is
               ``sjis'',  then  it  assumes the input/output is coded by Shift_JIS code (which is
               the same as Microsoft Kanji code).

       -sn     By default, the status line is in reverse-video  (relative  to  the  rest  of  the
               window).   This  option  causes  the status line to be in normal video (the status
               line is still enclosed in a box).

       +sn     This option causes the status line to be in reverse video.

       -st     This option causes the status line to be displayed on startup.

       +st     This option causes the status line not to be displayed on startup.

       -version
               Just displays the kterm version and exit.

       -xim    This option indicates that kterm should (try  to)  open  IM  on  startup.   If  no
               appropriate IM server is running, kterm does not wait, but connects after a server
               is available.

       +xim    This option indicates that kterm should not open IM on startup.

RESOURCES

       The program uses all of the xterm resources as well as the following vt100 widget specific
       resources:

       dynamicFontLoad (class DynamicFontLoad)
               Specifies  whether  or  not  kterm  should  load  fonts dynamically The default is
               ``true.''

       fontList (class FontList)
               Specifies the name of the fonts.  The default is ``-*-fixed-medium-r-normal--14-*,
               -*-gothic-medium-r-normal--14-*, -*-mincho-medium-r-normal--14-*.''

       boldFontList (class FontList)
               Specifies the name of the bold fonts.  The default is not specified

       font (class Font)
               Specifies the name of the Latin-1 font.  The default is not specified.

       boldFont (class Font)
               Specifies the name of the bold Latin-1 font.  The default is not specified.

       romanKanaFont (class RomanKanaFont)
               Specifies the name of the Roman-Kana font.  The default is not specified.

       romanKanaBoldFont (class RomanKanaFont)
               Specifies the name of the bold font.  The default is not specified.

       kanjiFont (class KanjiFont)
               Specifies the name of the Kanji font.  The default is not specified.

       kanjiBoldFont (class KanjiFont)
               Specifies the name of the bold font.  The default is not specified.

       kanjiMode (class KanjiMode)
               Specifies the Kanji code of pty.  The default is ``jis.''

       lineSpace (class LineSpace)
               Specifies the space to insert between lines.  The default is ``0.''

       keepAlive (class KeepAlive)
               Specifies  whether  or  not  kterm  should  make  connection  to the X server with
               KEEPALIVE socket option.  The default is ``false.''

       statusLine (class StatusLine)
               Causes the status line to be displayed on startup.  The default is ``false.''

       statusNormal (class StatusNormal)
               Specifies whether or not the status line should be in normal video.   The  default
               is ``false.''

       forwardKeyEvent (class ForwardKeyEvent)
               Specifies  whether or not key events should be forwarded to the conversion server.
               If false, the server cannot receive key events if the keyboard  focus  is  set  to
               kterm  window  but  the  pointer  is  on  other windows.  It may, however, improve
               response time of the  conversion  server  on  a  slow  network.   The  default  is
               ``true.''

       openIm (class OpenIm)
               Specifies whether or not kterm should (try to) open IM on startup.  The default is
               ``false.''

       eucJPLocale (class EucJPLocale)
               Specifies the locale of the input method in the form of a  comma  separated  list.
               The    default   is   ``ja_JP.eucJP,ja_JP.ujis,ja_JP.EUC,japanese.euc,   Japanese-
               EUC,ja,japan.''  See the section USING XIM for the details.

       inputMethod (class InputMethod)
               Specifies the input method modifier for the current locale.  The  default  is  not
               specified.  (That means using the XMODIFIERS environment variable.)

       preeditType (class PreeditType)
               Specifies  the  input  styles  using XIM protocol in the form of a comma separated
               list.  Currently, ``OverTheSpot'' and ``Root''  are  supported.   The  default  is
               ``OverTheSpot,Root.''

ACTIONS

       The  following  additional  actions  are  provided for using within the vt100 translations
       resources:

       open-im([input-method])
               This action (tries to) open IM for the specified input method modifier.  If input-
               method  is  omitted,  the last modifier remains unchanged.  If input-method is the
               key-word XMODIFIERS, the XMODIFIERS environment variable is used.

       close-im()
               This action closes IM.

       begin-conversion(conversion-atom)
               This action begins conversion to input text using kinput2  protocol.   conversion-
               atom for Japanese conversion is ``_JAPANESE_CONVERSION.''

TERMCAP

       Termcap(5) entries that work with kterm include ``kterm,'' ``xterm,'' ``vt102,'' ``vt100''
       and ``ansi.''

USING XIM

       Kterm  first  sets  its  international  environment  (locale)  using  the  vt100  resource
       "eucJPLocale"  (ignoring  the  LANG  environment  variable),  because it uses Japanese EUC
       encoding for the internal input code.  If your system does not support any default  locale
       names,  specify an appropriate one in the app-defaults file.  Kterm, then, sets the locale
       modifiers according to the resource "inputMethod" or the XMODIFIERS environment variable.

       When kterm is started with the "-xim" option or the  "Open  Input  Method"  entry  in  the
       vtMenu  is  selected, it just registers a callback for notification of instantiation of IM
       servers.  If an appropriate IM server is running or becomes available, kterm connects with
       the server.  Start of conversion depends on the configuration of the IM server.

       If kterm is connecting with a kinput2 protocol server, any IM can not be opened.

       For  further  information  (how  to  input/convert/correct text, etc.), see the conversion
       server's document (kinput2(1)).

       Non-Japanese Languages
       To input non-Japanese text, set the vt100 resource "eucJPLocale" to your  favorite  locale
       name,  and  set Kanji mode to Japanese EUC (using the "-km euc" option, "*vt100.kanjiMode:
       euc" resource, or the "Japanese EUC Mode" entry in the vtMenu).  This should work for  any
       locale  because  every  character  input  from  the  IM  is  passed to the pty without any
       modification in Japanese EUC Mode.  Note that  this  mechanism  will  be  changed  in  the
       future.

       CAUTION
       Kterm  may  be  hanged when the connecting IM server dies on some specific timing.  Do not
       kill IM servers on a kterm which is connected with the server, and  IM  servers  which  is
       establishing  connection with any kterm.  If you want to kill an IM server, make sure that
       no kterm is connected with the server.

       NOTICE
       Kterm can not communicate with servers using XIMP protocol based on X11R5.

USING KINPUT2

       By default, pressing control-Kanji key starts conversion for Japanese text  using  kinput2
       protocol.   The  conversion  server,  such  as  kinput2(1),  must  be started by the time,
       otherwise you  will  see  warning  message  `Conversion  Server  not  found'.   For  other
       languages,  if any server is available, you can bind a key to start conversion by changing
       the translation table.

       If an IM is (being) open, conversion using kinput2 protocol can not be started.

       For further information (how to input/convert/correct  text,  etc.),  see  the  conversion
       server's document (kinput2(1)).

SEE ALSO

       xterm(1), resize(1), X(1), kinput2(1), pty(4), tty(4)
       ``Xterm Control Sequences''

BUGS

       Kterm  assumes,  like  xterm,  that  all  single byte characters have the same widths, and
       further, assumes that the widths of multi(two)-byte characters are as  twice  as  that  of
       ASCII characters.

       This version of kterm uses ``ESC $ B'' to designate the Kanji character set to input Kanji
       text in JIS mode.

AUTHORS

       Far too many people, including:

       Katsuya Sano (Toshiba Corp.), Michael Irie (Sony Corp.),  Akira  Kato  (Univ.  of  Tokyo),
       Michiharu  Ariza  (SRA Inc.), Makoto Ishisone (SRA Inc.), Hiroto Kagotani (Okayama Univ.),
       Susumu Mukawa (NTT Corp.).