Provided by: perl-doc_5.18.2-2ubuntu1.7_all bug

NAME

       perlunicode - Unicode support in Perl

DESCRIPTION

   Important Caveats
       Unicode support is an extensive requirement. While Perl does not implement the Unicode standard or the
       accompanying technical reports from cover to cover, Perl does support many Unicode features.

       People who want to learn to use Unicode in Perl, should probably read the Perl Unicode tutorial,
       perlunitut and perluniintro, before reading this reference document.

       Also, the use of Unicode may present security issues that aren't obvious.  Read Unicode Security
       Considerations <http://www.unicode.org/reports/tr36>.

       Safest if you "use feature 'unicode_strings'"
           In  order  to  preserve  backward  compatibility, Perl does not turn on full internal Unicode support
           unless the pragma "use feature 'unicode_strings'" is specified.  (This is automatically  selected  if
           you  use  "use  5.012"  or  higher.)   Failure to do this can trigger unexpected surprises.  See "The
           "Unicode Bug"" below.

           This pragma doesn't affect I/O.  Nor does it change the  internal  representation  of  strings,  only
           their interpretation.  There are still several places where Unicode isn't fully supported, such as in
           filenames.

       Input and Output Layers
           Perl  knows  when  a  filehandle  uses  Perl's internal Unicode encodings (UTF-8, or UTF-EBCDIC if in
           EBCDIC) if the filehandle is opened  with  the  ":encoding(utf8)"  layer.   Other  encodings  can  be
           converted   to  Perl's  encoding  on  input  or  from  Perl's  encoding  on  output  by  use  of  the
           ":encoding(...)"  layer.  See open.

           To indicate that Perl source itself is in UTF-8, use "use utf8;".

       "use utf8" still needed to enable UTF-8/UTF-EBCDIC in scripts
           As a compatibility measure, the "use utf8" pragma must be explicitly included to  enable  recognition
           of  UTF-8  in the Perl scripts themselves (in string or regular expression literals, or in identifier
           names) on ASCII-based machines or to recognize UTF-EBCDIC on EBCDIC-based machines.   These  are  the
           only times when an explicit "use utf8" is needed.  See utf8.

       BOM-marked scripts and UTF-16 scripts autodetected
           If  a Perl script begins marked with the Unicode BOM (UTF-16LE, UTF16-BE, or UTF-8), or if the script
           looks like non-BOM-marked UTF-16 of either endianness, Perl will correctly  read  in  the  script  as
           Unicode.   (BOMless UTF-8 cannot be effectively recognized or differentiated from ISO 8859-1 or other
           eight-bit encodings.)

       "use encoding" needed to upgrade non-Latin-1 byte strings
           By default, there is a fundamental asymmetry in Perl's Unicode model: implicit  upgrading  from  byte
           strings  to  Unicode  strings  assumes  that  they  were encoded in ISO 8859-1 (Latin-1), but Unicode
           strings are downgraded with UTF-8 encoding.  This happens because the first 256 codepoints in Unicode
           happens to agree with Latin-1.

           See "Byte and Character Semantics" for more details.

   Byte and Character Semantics
       Perl uses logically-wide characters to represent strings internally.

       Starting in Perl 5.14, Perl-level operations work with characters rather than bytes within the scope of a
       "use feature 'unicode_strings'" (or equivalently "use 5.012" or higher).  (This is not true if bytes have
       been explicitly requested by "use bytes", nor necessarily  true  for  interactions  with  the  platform's
       operating system.)

       For  earlier  Perls, and when "unicode_strings" is not in effect, Perl provides a fairly safe environment
       that can handle both types of semantics in programs.  For operations where Perl can unambiguously  decide
       that  the  input  data  are  characters, Perl switches to character semantics.  For operations where this
       determination cannot be made without additional information from the  user,  Perl  decides  in  favor  of
       compatibility and chooses to use byte semantics.

       When  "use  locale"  (but  not  "use  locale  ':not_characters'")  is  in effect, Perl uses the semantics
       associated with the current locale.  ("use locale" overrides "use feature 'unicode_strings'" in the  same
       scope;  while  "use locale ':not_characters'" effectively also selects "use feature 'unicode_strings'" in
       its scope; see perllocale.)  Otherwise, Perl uses the platform's native  byte  semantics  for  characters
       whose  code  points are less than 256, and Unicode semantics for those greater than 255.  That means that
       non-ASCII characters are undefined except for their ordinal numbers.  This  means  that  none  have  case
       (upper  and  lower),  nor  are  any a member of character classes, like "[:alpha:]" or "\w".  (But all do
       belong to the "\W" class or the Perl regular expression extension "[:^alpha:]".)

       This behavior preserves compatibility with earlier versions of Perl, which allowed byte semantics in Perl
       operations only if none of the program's inputs were marked as being a source of Unicode character  data.
       Such  data  may  come from filehandles, from calls to external programs, from information provided by the
       system (such as %ENV), or from literals and constants in the source text.

       The "utf8" pragma is primarily a compatibility device  that  enables  recognition  of  UTF-(8|EBCDIC)  in
       literals  encountered  by the parser.  Note that this pragma is only required while Perl defaults to byte
       semantics; when character semantics become the default, this pragma may become a no-op.  See utf8.

       If strings operating under byte semantics and strings with Unicode character data are  concatenated,  the
       new  string  will have character semantics.  This can cause surprises: See "BUGS", below.  You can choose
       to be warned when this happens.  See encoding::warnings.

       Under character semantics, many operations that formerly operated on bytes now operate on  characters.  A
       character  in Perl is logically just a number ranging from 0 to 2**31 or so. Larger characters may encode
       into longer sequences of bytes internally, but this internal detail is mostly hidden for Perl code.   See
       perluniintro for more.

   Effects of Character Semantics
       Character semantics have the following effects:

       •   Strings--including  hash  keys--and  regular  expression patterns may contain characters that have an
           ordinal value larger than 255.

           If you use a Unicode editor to edit your program, Unicode characters may occur  directly  within  the
           literal  strings  in UTF-8 encoding, or UTF-16.  (The former requires a BOM or "use utf8", the latter
           requires a BOM.)

           Unicode characters can also be added to a string by using the "\N{U+...}" notation.  The Unicode code
           for the desired character, in hexadecimal, should be  placed  in  the  braces,  after  the  "U".  For
           instance, a smiley face is "\N{U+263A}".

           Alternatively,  you  can  use  the "\x{...}" notation for characters 0x100 and above.  For characters
           below 0x100 you may get byte semantics instead of character semantics;  see "The "Unicode Bug"".   On
           EBCDIC  machines  there is the additional problem that the value for such characters gives the EBCDIC
           character rather than the Unicode one, thus it is more portable to use "\N{U+...}" instead.

           Additionally, you can use the "\N{...}" notation and put the official Unicode character  name  within
           the braces, such as "\N{WHITE SMILING FACE}".  This automatically loads the charnames module with the
           ":full"  and  ":short"  options.   If  you prefer different options for this module, you can instead,
           before the "\N{...}", explicitly load it with your desired options; for example,

              use charnames ':loose';

       •   If an appropriate encoding is specified, identifiers within  the  Perl  script  may  contain  Unicode
           alphanumeric  characters,  including  ideographs.   Perl  does  not currently attempt to canonicalize
           variable names.

       •   Regular expressions match characters instead of bytes.  "." matches a character instead of a byte.

       •   Bracketed character classes in regular expressions  match  characters  instead  of  bytes  and  match
           against  the  character properties specified in the Unicode properties database.  "\w" can be used to
           match a Japanese ideograph, for instance.

       •   Named Unicode properties, scripts, and block ranges may be used (like bracketed character classes) by
           using the "\p{}" "matches property" construct and the "\P{}" negation, "doesn't match property".  See
           "Unicode Character Properties" for more details.

           You can define your own character properties and use them in the regular expression with  the  "\p{}"
           or "\P{}" construct.  See "User-Defined Character Properties" for more details.

       •   The  special pattern "\X" matches a logical character, an "extended grapheme cluster" in Standardese.
           In Unicode what appears to the user to be a single character, for example an  accented  "G",  may  in
           fact  be  composed  of  a sequence of characters, in this case a "G" followed by an accent character.
           "\X" will match the entire sequence.

       •   The "tr///" operator translates characters instead of bytes.  Note that the  "tr///CU"  functionality
           has been removed.  For similar functionality see pack('U0', ...) and pack('C0', ...).

       •   Case  translation operators use the Unicode case translation tables when character input is provided.
           Note that "uc()", or "\U" in interpolated strings, translates to uppercase, while "ucfirst", or  "\u"
           in  interpolated  strings,  translates  to titlecase in languages that make the distinction (which is
           equivalent to uppercase in languages without the distinction).

       •   Most operators that deal with positions or lengths in a string will  automatically  switch  to  using
           character  positions,  including  "chop()",  "chomp()",  "substr()",  "pos()", "index()", "rindex()",
           "sprintf()", "write()", and "length()".  An operator that specifically does not  switch  is  "vec()".
           Operators  that  really  don't  care include operators that treat strings as a bucket of bits such as
           "sort()", and operators dealing with filenames.

       •   The "pack()"/"unpack()" letter "C" does not change, since it is often used for byte-oriented formats.
           Again, think "char" in the C language.

           There is a new "U" specifier that converts between Unicode characters and code points. There is  also
           a  "W"  specifier that is the equivalent of "chr"/"ord" and properly handles character values even if
           they are above 255.

       •   The "chr()" and "ord()" functions work on characters, similar to "pack("W")" and  "unpack("W")",  not
           "pack("C")" and "unpack("C")".  "pack("C")" and "unpack("C")" are methods for emulating byte-oriented
           "chr()"  and "ord()" on Unicode strings.  While these methods reveal the internal encoding of Unicode
           strings, that is not something one normally needs to care about at all.

       •   The bit string operators, "&  |  ^  ~",  can  operate  on  character  data.   However,  for  backward
           compatibility,  such  as  when  using  bit string operations when characters are all less than 256 in
           ordinal value, one should not use "~" (the bit complement) with characters of both values  less  than
           256  and  values  greater  than  256.   Most  importantly, DeMorgan's laws ("~($x|$y) eq ~$x&~$y" and
           "~($x&$y) eq ~$x|~$y") will not hold.  The  reason  for  this  mathematical  faux  pas  is  that  the
           complement  cannot  return  both the 8-bit (byte-wide) bit complement and the full character-wide bit
           complement.

       •   There is a CPAN module, Unicode::Casing, which allows you to define your own mappings to be  used  in
           "lc()",  "lcfirst()",  "uc()",  "ucfirst()", and "fc" (or their double-quoted string inlined versions
           such as "\U").  (Prior to Perl 5.16, this functionality was partially provided in the Perl core,  but
           suffered from a number of insurmountable drawbacks, so the CPAN module was written instead.)

       •   And finally, "scalar reverse()" reverses by character rather than by byte.

   Unicode Character Properties
       (The  only time that Perl considers a sequence of individual code points as a single logical character is
       in the "\X" construct, already mentioned above.   Therefore "character" in this discussion means a single
       Unicode code point.)

       Very nearly all Unicode character properties are accessible through  regular  expressions  by  using  the
       "\p{}" "matches property" construct and the "\P{}" "doesn't match property" for its negation.

       For  instance,  "\p{Uppercase}" matches any single character with the Unicode "Uppercase" property, while
       "\p{L}" matches any character with a  General_Category  of  "L"  (letter)  property.   Brackets  are  not
       required for single letter property names, so "\p{L}" is equivalent to "\pL".

       More  formally,  "\p{Uppercase}"  matches  any single character whose Unicode Uppercase property value is
       True, and "\P{Uppercase}" matches any character whose Uppercase property value is False, and  they  could
       have been written as "\p{Uppercase=True}" and "\p{Uppercase=False}", respectively.

       This  formality  is  needed when properties are not binary; that is, if they can take on more values than
       just True and False.  For example, the Bidi_Class (see "Bidirectional Character Types" below),  can  take
       on  several  different values, such as Left, Right, Whitespace, and others.  To match these, one needs to
       specify both the property name (Bidi_Class), AND the value being matched  against  (Left,  Right,  etc.).
       This  is  done,  as  in  the  examples above, by having the two components separated by an equal sign (or
       interchangeably, a colon), like "\p{Bidi_Class: Left}".

       All Unicode-defined character properties may be written in these compound forms  of  "\p{property=value}"
       or "\p{property:value}", but Perl provides some additional properties that are written only in the single
       form,  as well as single-form short-cuts for all binary properties and certain others described below, in
       which you may omit the property name and the equals or colon separator.

       Most Unicode character properties have at least two synonyms (or aliases if you prefer): a short one that
       is easier to type and a longer one that is more descriptive and hence easier to understand.  Thus the "L"
       and "Letter" properties above are equivalent and can be used interchangeably.   Likewise,  "Upper"  is  a
       synonym  for  "Uppercase",  and we could have written "\p{Uppercase}" equivalently as "\p{Upper}".  Also,
       there are typically various synonyms for the values the property can be.   For binary properties,  "True"
       has  3 synonyms: "T", "Yes", and "Y"; and "False has correspondingly "F", "No", and "N".  But be careful.
       A short form of a value for one property may not mean the same thing as the same short form for  another.
       Thus,  for  the General_Category property, "L" means "Letter", but for the Bidi_Class property, "L" means
       "Left".  A complete list of properties and synonyms is in perluniprops.

       Upper/lower case differences in property names and values are irrelevant; thus "\p{Upper}" means the same
       thing as "\p{upper}" or even "\p{UpPeR}".  Similarly, you can add or subtract underscores anywhere in the
       middle of a word, so that these are also equivalent to "\p{U_p_p_e_r}".  And white  space  is  irrelevant
       adjacent  to  non-word characters, such as the braces and the equals or colon separators, so "\p{   Upper
       }" and "\p{ Upper_case : Y }" are equivalent to these as well.  In fact, white space and even hyphens can
       usually be added or deleted anywhere.  So even "\p{ Up-per case =  Yes}"  is  equivalent.   All  this  is
       called  "loose-matching"  by Unicode.  The few places where stricter matching is used is in the middle of
       numbers, and in the Perl extension properties that begin or end with an  underscore.   Stricter  matching
       cares about white space (except adjacent to non-word characters), hyphens, and non-interior underscores.

       You  can  also  use negation in both "\p{}" and "\P{}" by introducing a caret (^) between the first brace
       and the property name: "\p{^Tamil}" is equal to "\P{Tamil}".

       Almost all properties are immune to case-insensitive matching.  That is, adding a "/i" regular expression
       modifier does not change what they match.  There are two sets  that  are  affected.   The  first  set  is
       "Uppercase_Letter",  "Lowercase_Letter",  and "Titlecase_Letter", all of which match "Cased_Letter" under
       "/i" matching.  And the second set is "Uppercase", "Lowercase",  and  "Titlecase",  all  of  which  match
       "Cased"  under  "/i"  matching.  This set also includes its subsets "PosixUpper" and "PosixLower" both of
       which under "/i" matching match "PosixAlpha".  (The difference between these sets is  that  some  things,
       such  as  Roman  numerals,  come  in both upper and lower case so they are "Cased", but aren't considered
       letters, so they aren't "Cased_Letter"s.)

       The result is undefined if you try to match a non-Unicode  code  point  (that  is,  one  above  0x10FFFF)
       against  a  Unicode  property.   Currently, a warning is raised, and the match will fail.  In some cases,
       this is counterintuitive, as both these fail:

        chr(0x110000) =~ \p{ASCII_Hex_Digit=True}      # Fails.
        chr(0x110000) =~ \p{ASCII_Hex_Digit=False}     # Fails!

       General_Category

       Every Unicode character is assigned a general category, which is the  "most  usual  categorization  of  a
       character" (from <http://www.unicode.org/reports/tr44>).

       The  compound  way  of writing these is like "\p{General_Category=Number}" (short, "\p{gc:n}").  But Perl
       furnishes shortcuts in which everything up through the equal or colon separator is omitted.  So  you  can
       instead just write "\pN".

       Here are the short and long forms of the General Category properties:

           Short       Long

           L           Letter
           LC, L&      Cased_Letter (that is: [\p{Ll}\p{Lu}\p{Lt}])
           Lu          Uppercase_Letter
           Ll          Lowercase_Letter
           Lt          Titlecase_Letter
           Lm          Modifier_Letter
           Lo          Other_Letter

           M           Mark
           Mn          Nonspacing_Mark
           Mc          Spacing_Mark
           Me          Enclosing_Mark

           N           Number
           Nd          Decimal_Number (also Digit)
           Nl          Letter_Number
           No          Other_Number

           P           Punctuation (also Punct)
           Pc          Connector_Punctuation
           Pd          Dash_Punctuation
           Ps          Open_Punctuation
           Pe          Close_Punctuation
           Pi          Initial_Punctuation
                       (may behave like Ps or Pe depending on usage)
           Pf          Final_Punctuation
                       (may behave like Ps or Pe depending on usage)
           Po          Other_Punctuation

           S           Symbol
           Sm          Math_Symbol
           Sc          Currency_Symbol
           Sk          Modifier_Symbol
           So          Other_Symbol

           Z           Separator
           Zs          Space_Separator
           Zl          Line_Separator
           Zp          Paragraph_Separator

           C           Other
           Cc          Control (also Cntrl)
           Cf          Format
           Cs          Surrogate
           Co          Private_Use
           Cn          Unassigned

       Single-letter  properties  match all characters in any of the two-letter sub-properties starting with the
       same letter.  "LC" and "L&" are special: both are aliases for the set consisting of everything matched by
       "Ll", "Lu", and "Lt".

       Bidirectional Character Types

       Because scripts differ in their directionality (Hebrew and Arabic are written right to left, for example)
       Unicode supplies these properties in the Bidi_Class class:

           Property    Meaning

           L           Left-to-Right
           LRE         Left-to-Right Embedding
           LRO         Left-to-Right Override
           R           Right-to-Left
           AL          Arabic Letter
           RLE         Right-to-Left Embedding
           RLO         Right-to-Left Override
           PDF         Pop Directional Format
           EN          European Number
           ES          European Separator
           ET          European Terminator
           AN          Arabic Number
           CS          Common Separator
           NSM         Non-Spacing Mark
           BN          Boundary Neutral
           B           Paragraph Separator
           S           Segment Separator
           WS          Whitespace
           ON          Other Neutrals

       This property is always written in the compound form.  For example, "\p{Bidi_Class:R}" matches characters
       that are normally written right to left.

       Scripts

       The world's languages are written in many different scripts.  This sentence (unless you're reading it  in
       translation)  is  written  in Latin, while Russian is written in Cyrillic, and Greek is written in, well,
       Greek; Japanese mainly in Hiragana or Katakana.  There are many more.

       The Unicode Script and Script_Extensions properties give what script a given  character  is  in.   Either
       property  can  be  specified  with  the compound form like "\p{Script=Hebrew}" (short: "\p{sc=hebr}"), or
       "\p{Script_Extensions=Javanese}" (short: "\p{scx=java}").  In addition, Perl furnishes shortcuts for  all
       "Script"  property  names.   You  can  omit everything up through the equals (or colon), and simply write
       "\p{Latin}" or "\P{Cyrillic}".  (This is not true  for  "Script_Extensions",  which  is  required  to  be
       written in the compound form.)

       The  difference  between these two properties involves characters that are used in multiple scripts.  For
       example the digits '0' through '9' are used in many parts of the world.  These are  placed  in  a  script
       named  "Common".   Other  characters are used in just a few scripts.  For example, the "KATAKANA-HIRAGANA
       DOUBLE HYPHEN" is used in both Japanese scripts, Katakana and Hiragana, but nowhere else.   The  "Script"
       property  places  all  characters  that  are  used  in multiple scripts in the "Common" script, while the
       "Script_Extensions" property places those that are used in only a few scripts into each of those scripts;
       while still using "Common" for those used in many scripts.  Thus both these match:

        "0" =~ /\p{sc=Common}/     # Matches
        "0" =~ /\p{scx=Common}/    # Matches

       and only the first of these match:

        "\N{KATAKANA-HIRAGANA DOUBLE HYPHEN}" =~ /\p{sc=Common}  # Matches
        "\N{KATAKANA-HIRAGANA DOUBLE HYPHEN}" =~ /\p{scx=Common} # No match

       And only the last two of these match:

        "\N{KATAKANA-HIRAGANA DOUBLE HYPHEN}" =~ /\p{sc=Hiragana}  # No match
        "\N{KATAKANA-HIRAGANA DOUBLE HYPHEN}" =~ /\p{sc=Katakana}  # No match
        "\N{KATAKANA-HIRAGANA DOUBLE HYPHEN}" =~ /\p{scx=Hiragana} # Matches
        "\N{KATAKANA-HIRAGANA DOUBLE HYPHEN}" =~ /\p{scx=Katakana} # Matches

       "Script_Extensions" is thus an improved "Script", in which there are fewer  characters  in  the  "Common"
       script,  and  correspondingly  more in other scripts.  It is new in Unicode version 6.0, and its data are
       likely to change significantly in later releases, as things get sorted out.

       (Actually, besides "Common", the "Inherited" script,  contains  characters  that  are  used  in  multiple
       scripts.   These  are  modifier characters which modify other characters, and inherit the script value of
       the controlling character.  Some of these are used in many scripts, and so go into  "Inherited"  in  both
       "Script"  and  "Script_Extensions".   Others  are  used  in  just a few scripts, so are in "Inherited" in
       "Script", but not in "Script_Extensions".)

       It is worth stressing that there are several different sets of digits in Unicode that are  equivalent  to
       0-9  and are matchable by "\d" in a regular expression.  If they are used in a single language only, they
       are in that language's "Script" and "Script_Extension".  If they are used in more than one  script,  they
       will be in "sc=Common", but only if they are used in many scripts should they be in "scx=Common".

       A complete list of scripts and their shortcuts is in perluniprops.

       Use of "Is" Prefix

       For  backward  compatibility  (with  Perl  5.6),  all  properties mentioned so far may have "Is" or "Is_"
       prepended to their name, so "\P{Is_Lu}", for example, is equal to "\P{Lu}", and "\p{IsScript:Arabic}"  is
       equal to "\p{Arabic}".

       Blocks

       In  addition  to  scripts, Unicode also defines blocks of characters.  The difference between scripts and
       blocks is that the concept of scripts is closer to natural languages, while the concept of blocks is more
       of an artificial grouping based on groups of Unicode characters  with  consecutive  ordinal  values.  For
       example,  the  "Basic  Latin" block is all characters whose ordinals are between 0 and 127, inclusive; in
       other words, the ASCII characters.  The "Latin" script contains some letters from this as well as several
       other blocks, like "Latin-1 Supplement", "Latin Extended-A", etc.,  but  it  does  not  contain  all  the
       characters  from those blocks. It does not, for example, contain the digits 0-9, because those digits are
       shared across many scripts, and hence are in the "Common" script.

       For    more    about    scripts    versus    blocks,    see    UAX#24    "Unicode    Script    Property":
       <http://www.unicode.org/reports/tr24>

       The  "Script" or "Script_Extensions" properties are likely to be the ones you want to use when processing
       natural language; the Block property may occasionally be useful in working with the  nuts  and  bolts  of
       Unicode.

       Block  names are matched in the compound form, like "\p{Block: Arrows}" or "\p{Blk=Hebrew}".  Unlike most
       other properties, only a few block names have a Unicode-defined short name.   But  Perl  does  provide  a
       (slight)  shortcut:   You  can  say,  for  example  "\p{In_Arrows}"  or  "\p{In_Hebrew}".   For backwards
       compatibility, the "In" prefix may be omitted if there is no naming conflict with a script or  any  other
       property,  and  you  can even use an "Is" prefix instead in those cases.  But it is not a good idea to do
       this, for a couple reasons:

       1.  It is confusing.   There  are  many  naming  conflicts,  and  you  may  forget  some.   For  example,
           "\p{Hebrew}" means the script Hebrew, and NOT the block Hebrew.  But would you remember that 6 months
           from now?

       2.  It  is  unstable.   A  new version of Unicode may pre-empt the current meaning by creating a property
           with the same name.  There was a time in very early Unicode releases  when  "\p{Hebrew}"  would  have
           matched the block Hebrew; now it doesn't.

       Some people prefer to always use "\p{Block: foo}" and "\p{Script: bar}" instead of the shortcuts, whether
       for  clarity,  because  they  can't  remember the difference between 'In' and 'Is' anyway, or they aren't
       confident that those who eventually will read their code will know that difference.

       A complete list of blocks and their shortcuts is in perluniprops.

       Other Properties

       There are many more properties than  the  very  basic  ones  described  here.   A  complete  list  is  in
       perluniprops.

       Unicode  defines  all  its  properties  in  the  compound  form,  so  all single-form properties are Perl
       extensions.  Most of these are just synonyms for the Unicode  ones,  but  some  are  genuine  extensions,
       including  several  that  are in the compound form.  And quite a few of these are actually recommended by
       Unicode (in <http://www.unicode.org/reports/tr18>).

       This section gives some details on all extensions that aren't just  synonyms  for  compound-form  Unicode
       properties    (for    those    properties,    you'll    have   to   refer   to   the   Unicode   Standard
       <http://www.unicode.org/reports/tr44>.

       "\p{All}"
           This matches any of the 1_114_112 Unicode code points.  It is a synonym for "\p{Any}".

       "\p{Alnum}"
           This matches any "\p{Alphabetic}" or "\p{Decimal_Number}" character.

       "\p{Any}"
           This matches any of the 1_114_112 Unicode code points.  It is a synonym for "\p{All}".

       "\p{ASCII}"
           This matches any of the 128 characters in the US-ASCII character set, which is a subset of Unicode.

       "\p{Assigned}"
           This matches any assigned code point;  that  is,  any  code  point  whose  general  category  is  not
           Unassigned (or equivalently, not Cn).

       "\p{Blank}"
           This is the same as "\h" and "\p{HorizSpace}":  A character that changes the spacing horizontally.

       "\p{Decomposition_Type: Non_Canonical}"    (Short: "\p{Dt=NonCanon}")
           Matches a character that has a non-canonical decomposition.

           To  understand  the  use of this rarely used property=value combination, it is necessary to know some
           basics about decomposition.  Consider a character, say H.  It could appear with various marks  around
           it,  such as an acute accent, or a circumflex, or various hooks, circles, arrows, etc., above, below,
           to one side or the other, etc.  There are many possibilities among the world's languages.  The number
           of combinations is astronomical, and if there were a character for each combination,  it  would  soon
           exhaust  Unicode's  more  than  a million possible characters.  So Unicode took a different approach:
           there is a character for the base H, and a character for each of the possible marks, and these can be
           variously combined to get a final logical character.  So a logical character--what appears  to  be  a
           single  character--can  be  a  sequence  of  more  than one individual characters.  This is called an
           "extended grapheme cluster";  Perl furnishes the "\X" regular  expression  construct  to  match  such
           sequences.

           But Unicode's intent is to unify the existing character set standards and practices, and several pre-
           existing standards have single characters that mean the same thing as some of these combinations.  An
           example  is  ISO-8859-1, which has quite a few of these in the Latin-1 range, an example being "LATIN
           CAPITAL LETTER E WITH ACUTE".  Because this character was  in  this  pre-existing  standard,  Unicode
           added  it  to  its  repertoire.   But this character is considered by Unicode to be equivalent to the
           sequence consisting of the character "LATIN CAPITAL LETTER E" followed by  the  character  "COMBINING
           ACUTE ACCENT".

           "LATIN  CAPITAL  LETTER  E WITH ACUTE" is called a "pre-composed" character, and its equivalence with
           the sequence is called canonical equivalence.   All  pre-composed  characters  are  said  to  have  a
           decomposition (into the equivalent sequence), and the decomposition type is also called canonical.

           However,  many  more  characters  have  a  different  type  of decomposition, a "compatible" or "non-
           canonical"  decomposition.   The  sequences  that  form  these  decompositions  are  not   considered
           canonically equivalent to the pre-composed character.  An example, again in the Latin-1 range, is the
           "SUPERSCRIPT  ONE".   It  is somewhat like a regular digit 1, but not exactly; its decomposition into
           the digit 1 is called a "compatible" decomposition, specifically a "super" decomposition.  There  are
           several  such compatibility decompositions (see <http://www.unicode.org/reports/tr44>), including one
           called "compat", which means some miscellaneous type of  decomposition  that  doesn't  fit  into  the
           decomposition categories that Unicode has chosen.

           Note that most Unicode characters don't have a decomposition, so their decomposition type is "None".

           For  your  convenience,  Perl  has  added  the  "Non_Canonical" decomposition type to mean any of the
           several compatibility decompositions.

       "\p{Graph}"
           Matches any character that is graphic.  Theoretically, this means a character that on a printer would
           cause ink to be used.

       "\p{HorizSpace}"
           This is the same as "\h" and "\p{Blank}":  a character that changes the spacing horizontally.

       "\p{In=*}"
           This is a synonym for "\p{Present_In=*}"

       "\p{PerlSpace}"
           This is the same as "\s", restricted to ASCII, namely  "[ \f\n\r\t]"  and  starting  in  Perl  v5.18,
           experimentally, a vertical tab.

           Mnemonic: Perl's (original) space

       "\p{PerlWord}"
           This is the same as "\w", restricted to ASCII, namely "[A-Za-z0-9_]"

           Mnemonic: Perl's (original) word.

       "\p{Posix...}"
           There  are  several of these, which are equivalents using the "\p" notation for Posix classes and are
           described in "POSIX Character Classes" in perlrecharclass.

       "\p{Present_In: *}"    (Short: "\p{In=*}")
           This property is used when you need to know in what Unicode version(s) a character is.

           The "*" above stands for some two digit Unicode version number, such as 1.1 or 4.0; or  the  "*"  can
           also  be  "Unassigned".   This  property  will match the code points whose final disposition has been
           settled as of the Unicode release given by the  version  number;  "\p{Present_In:  Unassigned}"  will
           match those code points whose meaning has yet to be assigned.

           For  example,  "U+0041"  "LATIN  CAPITAL  LETTER  A"  was  present  in the very first Unicode release
           available, which is 1.1, so this property is true for all valid "*" versions.   On  the  other  hand,
           "U+1EFF"  was  not assigned until version 5.1 when it became "LATIN SMALL LETTER Y WITH LOOP", so the
           only "*" that would match it are 5.1, 5.2, and later.

           Unicode furnishes the "Age" property from which this is derived.  The problem  with  Age  is  that  a
           strict  interpretation  of  it  (which Perl takes) has it matching the precise release a code point's
           meaning is introduced in.  Thus "U+0041" would match only 1.1; and "U+1EFF" only 5.1.   This  is  not
           usually what you want.

           Some  non-Perl  implementations of the Age property may change its meaning to be the same as the Perl
           Present_In property; just be aware of that.

           Another confusion with both these properties is that the definition is not that the  code  point  has
           been  assigned,  but that the meaning of the code point has been determined.  This is because 66 code
           points will always be unassigned, and so the Age for  them  is  the  Unicode  version  in  which  the
           decision  to  make  them  so  was  made.   For example, "U+FDD0" is to be permanently unassigned to a
           character, and the decision to do that was  made  in  version  3.1,  so  "\p{Age=3.1}"  matches  this
           character, as also does "\p{Present_In: 3.1}" and up.

       "\p{Print}"
           This matches any character that is graphical or blank, except controls.

       "\p{SpacePerl}"
           This is the same as "\s", including beyond ASCII.

           Mnemonic:  Space,  as  modified  by  Perl.  (It doesn't include the vertical tab which both the Posix
           standard and Unicode consider white space.)

       "\p{Title}" and  "\p{Titlecase}"
           Under  case-sensitive  matching,  these  both   match   the   same   code   points   as   "\p{General
           Category=Titlecase_Letter}"  ("\p{gc=lt}").   The  difference  is  that under "/i" caseless matching,
           these match the same as "\p{Cased}", whereas "\p{gc=lt}" matches "\p{Cased_Letter").

       "\p{VertSpace}"
           This is the same as "\v":  A character that changes the spacing vertically.

       "\p{Word}"
           This is the same as "\w", including over 100_000 characters beyond ASCII.

       "\p{XPosix...}"
           There are several of these, which are the standard Posix classes extended to the full Unicode  range.
           They are described in "POSIX Character Classes" in perlrecharclass.

   User-Defined Character Properties
       You  can  define your own binary character properties by defining subroutines whose names begin with "In"
       or "Is".  (The experimental feature "(?[ ])" in perlre provides an alternative which allows more  complex
       definitions.)  The subroutines can be defined in any package.  The user-defined properties can be used in
       the  regular expression "\p" and "\P" constructs; if you are using a user-defined property from a package
       other than the one you are in, you must specify its package in the "\p" or "\P" construct.

           # assuming property Is_Foreign defined in Lang::
           package main;  # property package name required
           if ($txt =~ /\p{Lang::IsForeign}+/) { ... }

           package Lang;  # property package name not required
           if ($txt =~ /\p{IsForeign}+/) { ... }

       Note that the effect is compile-time and immutable once defined.  However, the subroutines are  passed  a
       single parameter, which is 0 if case-sensitive matching is in effect and non-zero if caseless matching is
       in effect.  The subroutine may return different values depending on the value of the flag, and one set of
       values  will  immutably  be  in  effect  for  all case-sensitive matches, and the other set for all case-
       insensitive matches.

       Note that if the regular expression is tainted, then Perl will die rather than  calling  the  subroutine,
       where the name of the subroutine is determined by the tainted data.

       The subroutines must return a specially-formatted string, with one or more newline-separated lines.  Each
       line must be one of the following:

       •   A single hexadecimal number denoting a Unicode code point to include.

       •   Two  hexadecimal  numbers separated by horizontal whitespace (space or tabular characters) denoting a
           range of Unicode code points to include.

       •   Something to include, prefixed by "+": a built-in character property  (prefixed  by  "utf8::")  or  a
           fully  qualified  (including  package  name)  user-defined  character  property, to represent all the
           characters in that property; two hexadecimal code points for a range; or a  single  hexadecimal  code
           point.

       •   Something  to  exclude,  prefixed  by "-": an existing character property (prefixed by "utf8::") or a
           fully qualified (including package name)  user-defined  character  property,  to  represent  all  the
           characters  in  that  property; two hexadecimal code points for a range; or a single hexadecimal code
           point.

       •   Something to negate, prefixed "!": an existing character property (prefixed by "utf8::") or  a  fully
           qualified  (including  package name) user-defined character property, to represent all the characters
           in that property; two hexadecimal code points for a range; or a single hexadecimal code point.

       •   Something to intersect with, prefixed by "&": an existing character property (prefixed  by  "utf8::")
           or a fully qualified (including package name) user-defined character property, for all the characters
           except  the  characters  in  the  property;  two  hexadecimal  code  points  for a range; or a single
           hexadecimal code point.

       For example, to define a property that covers both the Japanese syllabaries (hiragana and katakana),  you
       can define

           sub InKana {
               return <<END;
           3040\t309F
           30A0\t30FF
           END
           }

       Imagine  that  the here-doc end marker is at the beginning of the line.  Now you can use "\p{InKana}" and
       "\P{InKana}".

       You could also have used the existing block property names:

           sub InKana {
               return <<'END';
           +utf8::InHiragana
           +utf8::InKatakana
           END
           }

       Suppose you wanted to match only the allocated characters, not the raw block ranges: in other words,  you
       want to remove the non-characters:

           sub InKana {
               return <<'END';
           +utf8::InHiragana
           +utf8::InKatakana
           -utf8::IsCn
           END
           }

       The negation is useful for defining (surprise!) negated classes.

           sub InNotKana {
               return <<'END';
           !utf8::InHiragana
           -utf8::InKatakana
           +utf8::IsCn
           END
           }

       This  will  match  all  non-Unicode  code  points,  since  every one of them is not in Kana.  You can use
       intersection to exclude these, if desired, as this modified example shows:

           sub InNotKana {
               return <<'END';
           !utf8::InHiragana
           -utf8::InKatakana
           +utf8::IsCn
           &utf8::Any
           END
           }

       &utf8::Any must be the last line in the definition.

       Intersection is used generally for getting the common characters matched by two (or more) classes.   It's
       important  to  remember  not  to  use  "&"  for  the  first set; that would be intersecting with nothing,
       resulting in an empty set.

       (Note that official Unicode properties differ from these in that they automatically  exclude  non-Unicode
       code points and a warning is raised if a match is attempted on one of those.)

   User-Defined Case Mappings (for serious hackers only)
       This  feature  has  been  removed  as  of  Perl  5.16.   The  CPAN module Unicode::Casing provides better
       functionality without the drawbacks that this feature had.  If you are using a Perl  earlier  than  5.16,
       this    feature    was    most    fully    documented    in    the    5.14    version    of   this   pod:
       <http://perldoc.perl.org/5.14.0/perlunicode.html#User-Defined-Case-Mappings-%28for-serious-hackers-only%29>

   Character Encodings for Input and Output
       See Encode.

   Unicode Regular Expression Support Level
       The following list of Unicode supported features for regular expressions describes all features currently
       directly supported by core Perl.  The references to "Level N"  and  the  section  numbers  refer  to  the
       Unicode Technical Standard #18, "Unicode Regular Expressions", version 13, from August 2008.

       •   Level 1 - Basic Unicode Support

            RL1.1   Hex Notation                     - done          [1]
            RL1.2   Properties                       - done          [2][3]
            RL1.2a  Compatibility Properties         - done          [4]
            RL1.3   Subtraction and Intersection     - experimental  [5]
            RL1.4   Simple Word Boundaries           - done          [6]
            RL1.5   Simple Loose Matches             - done          [7]
            RL1.6   Line Boundaries                  - MISSING       [8][9]
            RL1.7   Supplementary Code Points        - done          [10]

           [1] \x{...}

           [2] \p{...} \P{...}

           [3] supports  not  only  minimal  list,  but  all Unicode character properties (see Unicode Character
               Properties above)

           [4] \d \D \s \S \w \W \X [:prop:] [:^prop:]

           [5] The experimental feature in v5.18 "(?[...])" accomplishes this.  See "(?[ ])" in perlre.  If  you
               don't want to use an experimental feature, you can use one of the following:

               •   Regular expression look-ahead

                   You can mimic class subtraction using lookahead.  For example, what UTS#18 might write as

                       [{Block=Greek}-[{UNASSIGNED}]]

                   in Perl can be written as:

                       (?!\p{Unassigned})\p{Block=Greek}
                       (?=\p{Assigned})\p{Block=Greek}

                   But in this particular example, you probably really want

                       \p{Greek}

                   which will match assigned characters known to be part of the Greek script.

               •   CPAN module Unicode::Regex::Set

                   It  does  implement  the full UTS#18 grouping, intersection, union, and removal (subtraction)
                   syntax.

               •   "User-Defined Character Properties"

                   '+' for union, '-' for removal (set-difference), '&' for intersection

           [6] \b \B

           [7] Note that Perl does Full case-folding in matching (but with bugs), not Simple: for example U+1F88
               is equivalent to U+1F00 U+03B9, instead of just  U+1F80.   This  difference  matters  mainly  for
               certain  Greek  capital  letters  with  certain  modifiers:  the Full case-folding decomposes the
               letter, while the Simple case-folding would map it to a single character.

           [8] Should do ^ and $ also on U+000B (\v in C), FF (\f), CR  (\r),  CRLF  (\r\n),  NEL  (U+0085),  LS
               (U+2028),  and  PS (U+2029); should also affect <>, $., and script line numbers; should not split
               lines within CRLF (i.e. there is no empty line between \r and \n).  For  CRLF,  try  the  ":crlf"
               layer (see PerlIO).

           [9] Linebreaking  conformant  with  UAX#14 "Unicode Line Breaking Algorithm" is available through the
               Unicode::LineBreaking module.

           [10]
               UTF-8/UTF-EBDDIC used in Perl allows not only U+10000 to U+10FFFF but also beyond U+10FFFF

       •   Level 2 - Extended Unicode Support

            RL2.1   Canonical Equivalents           - MISSING       [10][11]
            RL2.2   Default Grapheme Clusters       - MISSING       [12]
            RL2.3   Default Word Boundaries         - MISSING       [14]
            RL2.4   Default Loose Matches           - MISSING       [15]
            RL2.5   Name Properties                 - DONE
            RL2.6   Wildcard Properties             - MISSING

            [10] see UAX#15 "Unicode Normalization Forms"
            [11] have Unicode::Normalize but not integrated to regexes
            [12] have \X but we don't have a "Grapheme Cluster Mode"
            [14] see UAX#29, Word Boundaries
            [15] This is covered in Chapter 3.13 (in Unicode 6.0)

       •   Level 3 - Tailored Support

            RL3.1   Tailored Punctuation            - MISSING
            RL3.2   Tailored Grapheme Clusters      - MISSING       [17][18]
            RL3.3   Tailored Word Boundaries        - MISSING
            RL3.4   Tailored Loose Matches          - MISSING
            RL3.5   Tailored Ranges                 - MISSING
            RL3.6   Context Matching                - MISSING       [19]
            RL3.7   Incremental Matches             - MISSING
                 ( RL3.8   Unicode Set Sharing )
            RL3.9   Possible Match Sets             - MISSING
            RL3.10  Folded Matching                 - MISSING       [20]
            RL3.11  Submatchers                     - MISSING

            [17] see UAX#10 "Unicode Collation Algorithms"
            [18] have Unicode::Collate but not integrated to regexes
            [19] have (?<=x) and (?=x), but look-aheads or look-behinds
                 should see outside of the target substring
            [20] need insensitive matching for linguistic features other
                 than case; for example, hiragana to katakana, wide and
                 narrow, simplified Han to traditional Han (see UTR#30
                 "Character Foldings")

   Unicode Encodings
       Unicode characters are assigned to code points, which  are  abstract  numbers.   To  use  these  numbers,
       various encodings are needed.

       •   UTF-8

           UTF-8  is a variable-length (1 to 4 bytes), byte-order independent encoding. For ASCII (and we really
           do mean 7-bit ASCII, not another 8-bit encoding), UTF-8 is transparent.

           The following table is from Unicode 3.2.

            Code Points            1st Byte  2nd Byte  3rd Byte 4th Byte

              U+0000..U+007F       00..7F
              U+0080..U+07FF     * C2..DF    80..BF
              U+0800..U+0FFF       E0      * A0..BF    80..BF
              U+1000..U+CFFF       E1..EC    80..BF    80..BF
              U+D000..U+D7FF       ED        80..9F    80..BF
              U+D800..U+DFFF       +++++ utf16 surrogates, not legal utf8 +++++
              U+E000..U+FFFF       EE..EF    80..BF    80..BF
             U+10000..U+3FFFF      F0      * 90..BF    80..BF    80..BF
             U+40000..U+FFFFF      F1..F3    80..BF    80..BF    80..BF
            U+100000..U+10FFFF     F4        80..8F    80..BF    80..BF

           Note the gaps marked by "*" before several of the byte entries above.   These  are  caused  by  legal
           UTF-8 avoiding non-shortest encodings: it is technically possible to UTF-8-encode a single code point
           in different ways, but that is explicitly forbidden, and the shortest possible encoding should always
           be used (and that is what Perl does).

           Another way to look at it is via bits:

                           Code Points  1st Byte  2nd Byte  3rd Byte  4th Byte

                              0aaaaaaa  0aaaaaaa
                      00000bbbbbaaaaaa  110bbbbb  10aaaaaa
                      ccccbbbbbbaaaaaa  1110cccc  10bbbbbb  10aaaaaa
            00000dddccccccbbbbbbaaaaaa  11110ddd  10cccccc  10bbbbbb  10aaaaaa

           As  you  can  see, the continuation bytes all begin with "10", and the leading bits of the start byte
           tell how many bytes there are in the encoded character.

           The original UTF-8 specification allowed  up  to  6  bytes,  to  allow  encoding  of  numbers  up  to
           0x7FFF_FFFF.   Perl  continues  to  allow  those, and has extended that up to 13 bytes to encode code
           points up to what can fit in a 64-bit word.  However, Perl will warn if you output any  of  these  as
           being non-portable; and under strict UTF-8 input protocols, they are forbidden.

           The  Unicode non-character code points are also disallowed in UTF-8 in "open interchange".  See "Non-
           character code points".

       •   UTF-EBCDIC

           Like UTF-8 but EBCDIC-safe, in the way that UTF-8 is ASCII-safe.

       •   UTF-16, UTF-16BE, UTF-16LE, Surrogates, and BOMs (Byte Order Marks)

           The followings items are mostly for reference and general Unicode knowledge, Perl doesn't  use  these
           constructs internally.

           Like  UTF-8,  UTF-16 is a variable-width encoding, but where UTF-8 uses 8-bit code units, UTF-16 uses
           16-bit  code  units.   All  code  points  occupy  either  2  or  4  bytes  in  UTF-16:  code   points
           "U+0000..U+FFFF"  are  stored  in  a  single  16-bit unit, and code points "U+10000..U+10FFFF" in two
           16-bit units.  The latter case is using surrogates, the first 16-bit unit being the  high  surrogate,
           and the second being the low surrogate.

           Surrogates  are  code points set aside to encode the "U+10000..U+10FFFF" range of Unicode code points
           in pairs of 16-bit units.  The high surrogates are the range "U+D800..U+DBFF" and the low  surrogates
           are the range "U+DC00..U+DFFF".  The surrogate encoding is

               $hi = ($uni - 0x10000) / 0x400 + 0xD800;
               $lo = ($uni - 0x10000) % 0x400 + 0xDC00;

           and the decoding is

               $uni = 0x10000 + ($hi - 0xD800) * 0x400 + ($lo - 0xDC00);

           Because  of  the 16-bitness, UTF-16 is byte-order dependent.  UTF-16 itself can be used for in-memory
           computations, but if storage or  transfer  is  required  either  UTF-16BE  (big-endian)  or  UTF-16LE
           (little-endian) encodings must be chosen.

           This  introduces  another problem: what if you just know that your data is UTF-16, but you don't know
           which endianness?  Byte Order Marks, or BOMs, are a solution to this.  A special character  has  been
           reserved in Unicode to function as a byte order marker: the character with the code point "U+FEFF" is
           the BOM.

           The  trick is that if you read a BOM, you will know the byte order, since if it was written on a big-
           endian platform, you will read the bytes "0xFE 0xFF", but  if  it  was  written  on  a  little-endian
           platform,  you  will  read  the  bytes  "0xFF 0xFE".  (And if the originating platform was writing in
           UTF-8, you will read the bytes "0xEF 0xBB 0xBF".)

           The way this trick works is that the character with the code point "U+FFFE" is not supposed to be  in
           input  streams,  so  the  sequence of bytes "0xFF 0xFE" is unambiguously "BOM, represented in little-
           endian format" and cannot be "U+FFFE", represented in big-endian format".

           Surrogates have no meaning in Unicode outside their use in pairs  to  represent  other  code  points.
           However,  Perl  allows  them  to  be  represented  individually  internally,  for  example  by saying
           "chr(0xD801)", so that all code points, not just those valid for open interchange, are representable.
           Unicode does define semantics for them, such as their General Category is "Cs".   But  because  their
           use  is  somewhat  dangerous, Perl will warn (using the warning category "surrogate", which is a sub-
           category of "utf8") if an attempt is made to do things like take the lower  case  of  one,  or  match
           case-insensitively, or to output them.  (But don't try this on Perls before 5.14.)

       •   UTF-32, UTF-32BE, UTF-32LE

           The  UTF-32  family  is  pretty  much  like  the UTF-16 family, expect that the units are 32-bit, and
           therefore the surrogate scheme is not needed.  UTF-32 is a fixed-width encoding.  The BOM  signatures
           are "0x00 0x00 0xFE 0xFF" for BE and "0xFF 0xFE 0x00 0x00" for LE.

       •   UCS-2, UCS-4

           Legacy, fixed-width encodings defined by the ISO 10646 standard.  UCS-2 is a 16-bit encoding.  Unlike
           UTF-16,  UCS-2  is  not  extensible  beyond "U+FFFF", because it does not use surrogates.  UCS-4 is a
           32-bit encoding, functionally identical to UTF-32 (the difference being that  UCS-4  forbids  neither
           surrogates nor code points larger than 0x10_FFFF).

       •   UTF-7

           A  seven-bit safe (non-eight-bit) encoding, which is useful if the transport or storage is not eight-
           bit safe.  Defined by RFC 2152.

   Non-character code points
       66 code points are set aside in Unicode as "non-character code points".  These all  have  the  Unassigned
       (Cn)  General Category, and they never will be assigned.  These are never supposed to be in legal Unicode
       input streams, so that code can use them as sentinels that can be mixed in with character data, and  they
       always  will  be  distinguishable  from  that data.  To keep them out of Perl input streams, strict UTF-8
       should be specified, such as by using the layer ":encoding('UTF-8')".  The non-character code points  are
       the  32 between U+FDD0 and U+FDEF, and the 34 code points U+FFFE, U+FFFF, U+1FFFE, U+1FFFF, ... U+10FFFE,
       U+10FFFF.  Some people are under the mistaken impression that these are "illegal", but that is not  true.
       An application or cooperating set of applications can legally use them at will internally; but these code
       points  are  "illegal  for  open  interchange".  Therefore, Perl will not accept these from input streams
       unless lax rules are being used, and will warn (using the warning category "nonchar",  which  is  a  sub-
       category of "utf8") if an attempt is made to output them.

   Beyond Unicode code points
       The  maximum  Unicode code point is U+10FFFF.  But Perl accepts code points up to the maximum permissible
       unsigned number available on the platform.  However, Perl will not accept these from input streams unless
       lax rules are being used, and will warn (using the  warning  category  "non_unicode",  which  is  a  sub-
       category  of  "utf8")  if  an attempt is made to operate on or output them.  For example, "uc(0x11_0000)"
       will generate this warning, returning the input parameter as its result, as the upper case of every  non-
       Unicode code point is the code point itself.

   Security Implications of Unicode
       Read Unicode Security Considerations <http://www.unicode.org/reports/tr36>.  Also, note the following:

       •   Malformed UTF-8

           Unfortunately,  the  original  specification of UTF-8 leaves some room for interpretation of how many
           bytes of encoded output one should generate from one input Unicode character.  Strictly speaking, the
           shortest possible sequence of UTF-8 bytes should be generated, because otherwise there  is  potential
           for  an  input buffer overflow at the receiving end of a UTF-8 connection.  Perl always generates the
           shortest length UTF-8, and with warnings on, Perl will warn about  non-shortest  length  UTF-8  along
           with  other  malformations,  such  as  the  surrogates,  which  are not Unicode code points valid for
           interchange.

       •   Regular expression pattern matching may surprise you if you're not accustomed to  Unicode.   Starting
           in  Perl  5.14,  several  pattern  modifiers  are available to control this, called the character set
           modifiers.  Details are given in "Character set modifiers" in perlre.

       As discussed elsewhere, Perl has one foot (two hooves?) planted in each of two worlds: the old  world  of
       bytes and the new world of characters, upgrading from bytes to characters when necessary.  If your legacy
       code  does  not explicitly use Unicode, no automatic switch-over to characters should happen.  Characters
       shouldn't get downgraded to bytes, either.  It is possible to  accidentally  mix  bytes  and  characters,
       however  (see  perluniintro),  in which case "\w" in regular expressions might start behaving differently
       (unless the "/a" modifier is in effect).  Review your code.  Use warnings and the "strict" pragma.

   Unicode in Perl on EBCDIC
       The way Unicode is handled on EBCDIC platforms is still experimental.  On such platforms,  references  to
       UTF-8  encoding  in  this  document  and  elsewhere should be read as meaning the UTF-EBCDIC specified in
       Unicode Technical Report 16, unless ASCII vs. EBCDIC issues  are  specifically  discussed.  There  is  no
       "utfebcdic"  pragma  or  ":utfebcdic" layer; rather, "utf8" and ":utf8" are reused to mean the platform's
       "natural" 8-bit encoding of Unicode. See perlebcdic for more discussion of the issues.

   Locales
       See "Unicode and UTF-8" in perllocale

   When Unicode Does Not Happen
       While Perl does have extensive ways to input and output in Unicode, and a few other "entry  points"  like
       the  @ARGV array (which can sometimes be interpreted as UTF-8), there are still many places where Unicode
       (in some encoding or another) could be given as arguments or received as results, or both, but it is not.

       The following are such interfaces.  Also, see "The "Unicode Bug"".  For  all  of  these  interfaces  Perl
       currently  (as of v5.16.0) simply assumes byte strings both as arguments and results, or UTF-8 strings if
       the (problematic) "encoding" pragma has been used.

       One reason that Perl does not attempt to resolve the role of Unicode in  these  situations  is  that  the
       answers  are  highly  dependent  on  the  operating  system and the file system(s).  For example, whether
       filenames can be in Unicode and in exactly what kind of encoding, is  not  exactly  a  portable  concept.
       Similarly  for  "qx" and "system": how well will the "command-line interface" (and which of them?) handle
       Unicode?

       •   chdir, chmod, chown, chroot, exec, link,  lstat,  mkdir,  rename,  rmdir,  stat,  symlink,  truncate,
           unlink, utime, -X

       •   %ENV

       •   glob (aka the <*>)

       •   open, opendir, sysopen

       •   qx (aka the backtick operator), system

       •   readdir, readlink

   The "Unicode Bug"
       The  term,  "Unicode  bug"  has been applied to an inconsistency on ASCII platforms with the Unicode code
       points in the Latin-1 Supplement block, that is, between 128 and 255.  Without a locale specified, unlike
       all other characters or code points, these characters have very different  semantics  in  byte  semantics
       versus  character semantics, unless "use feature 'unicode_strings'" is specified, directly or indirectly.
       (It is indirectly specified by a "use v5.12" or higher.)

       In character semantics these upper-Latin1 characters are interpreted as Unicode code points, which  means
       they have the same semantics as Latin-1 (ISO-8859-1).

       In  byte  semantics (without "unicode_strings"), they are considered to be unassigned characters, meaning
       that the only semantics they have is their ordinal numbers, and that they  are  not  members  of  various
       character classes.  None are considered to match "\w" for example, but all match "\W".

       Perl  5.12.0  added  "unicode_strings"  to  force  character  semantics  on  these  code  points  in some
       circumstances, which fixed portions of the bug; Perl 5.14.0 fixed almost all of it; and Perl 5.16.0 fixed
       the remainder (so far as we know, anyway).  The lesson here is to enable "unicode_strings" to  avoid  the
       headaches described below.

       The old, problematic behavior affects these areas:

       •   Changing  the case of a scalar, that is, using "uc()", "ucfirst()", "lc()", and "lcfirst()", or "\L",
           "\U", "\u" and "\l" in double-quotish contexts, such  as  regular  expression  substitutions.   Under
           "unicode_strings"  starting  in  Perl  5.12.0,  character  semantics are generally used.  See "lc" in
           perlfunc for details on how this works in combination with various other pragmas.

       •   Using caseless ("/i") regular expression matching.  Starting  in  Perl  5.14.0,  regular  expressions
           compiled within the scope of "unicode_strings" use character semantics even when executed or compiled
           into larger regular expressions outside the scope.

       •   Matching any of several properties in regular expressions, namely "\b", "\B", "\s", "\S", "\w", "\W",
           and  all  the  Posix  character  classes  except  "[[:ascii:]]".   Starting  in  Perl 5.14.0, regular
           expressions compiled within the scope of "unicode_strings" use character semantics even when executed
           or compiled into larger regular expressions outside the scope.

       •   In "quotemeta" or its inline equivalent "\Q", no code points above 127 are quoted  in  UTF-8  encoded
           strings,  but  in  byte  encoded strings, code points between 128-255 are always quoted.  Starting in
           Perl 5.16.0, consistent quoting rules are used within the scope of "unicode_strings", as described in
           "quotemeta" in perlfunc.

       This behavior can lead to unexpected results in which a string's semantics  suddenly  change  if  a  code
       point  above  255  is  appended  to or removed from it, which changes the string's semantics from byte to
       character or vice versa.  As an example, consider the following program and its output:

        $ perl -le'
            no feature 'unicode_strings';
            $s1 = "\xC2";
            $s2 = "\x{2660}";
            for ($s1, $s2, $s1.$s2) {
                print /\w/ || 0;
            }
        '
        0
        0
        1

       If there's no "\w" in "s1" or in "s2", why does their concatenation have one?

       This anomaly stems from Perl's attempt to not disturb older programs that didn't use Unicode,  and  hence
       had no semantics for characters outside of the ASCII range (except in a locale), along with Perl's desire
       to add Unicode support seamlessly.  The result wasn't seamless: these characters were orphaned.

       For  Perls  earlier  than  those  described  above,  or when a string is passed to a function outside the
       subpragma's scope, a workaround is to always call "utf8::upgrade($string)", or to use the standard module
       Encode.   Also, a scalar that has any characters whose ordinal is above 0x100, or  which  were  specified
       using either of the "\N{...}" notations, will automatically have character semantics.

   Forcing Unicode in Perl (Or Unforcing Unicode in Perl)
       Sometimes  (see  "When  Unicode  Does  Not Happen" or "The "Unicode Bug"") there are situations where you
       simply  need  to  force  a  byte   string   into   UTF-8,   or   vice   versa.    The   low-level   calls
       utf8::upgrade($bytestring) and utf8::downgrade($utf8string[, FAIL_OK]) are the answers.

       Note that utf8::downgrade() can fail if the string contains characters that don't fit into a byte.

       Calling either function on a string that already is in the desired state is a no-op.

   Using Unicode in XS
       If  you want to handle Perl Unicode in XS extensions, you may find the following C APIs useful.  See also
       "Unicode Support" in perlguts for an explanation about Unicode at the XS level, and perlapi for  the  API
       details.

       •   "DO_UTF8(sv)"  returns  true  if  the  "UTF8"  flag  is  on  and  the  bytes pragma is not in effect.
           "SvUTF8(sv)" returns true if the "UTF8" flag is on; the bytes pragma is  ignored.   The  "UTF8"  flag
           being  on does not mean that there are any characters of code points greater than 255 (or 127) in the
           scalar or that there are even any characters in the scalar.  What the "UTF8" flag means is  that  the
           sequence  of  octets in the representation of the scalar is the sequence of UTF-8 encoded code points
           of the characters  of  a  string.   The  "UTF8"  flag  being  off  means  that  each  octet  in  this
           representation  encodes  a single character with code point 0..255 within the string.  Perl's Unicode
           model is not to use UTF-8 until it is absolutely necessary.

       •   "uvchr_to_utf8(buf, chr)" writes a Unicode character code point into a buffer encoding the code point
           as UTF-8, and returns a pointer pointing after the UTF-8 bytes.  It  works  appropriately  on  EBCDIC
           machines.

       •   "utf8_to_uvchr_buf(buf,  bufend,  lenp)"  reads  UTF-8  encoded  bytes  from a buffer and returns the
           Unicode character code point and, optionally, the length  of  the  UTF-8  byte  sequence.   It  works
           appropriately on EBCDIC machines.

       •   "utf8_length(start,   end)"   returns   the  length  of  the  UTF-8  encoded  buffer  in  characters.
           "sv_len_utf8(sv)" returns the length of the UTF-8 encoded scalar.

       •   "sv_utf8_upgrade(sv)"  converts  the  string   of   the   scalar   to   its   UTF-8   encoded   form.
           "sv_utf8_downgrade(sv)" does the opposite, if possible.  "sv_utf8_encode(sv)" is like sv_utf8_upgrade
           except   that   it   does  not  set  the  "UTF8"  flag.   "sv_utf8_decode()"  does  the  opposite  of
           "sv_utf8_encode()".  Note that none of these are to be used as general-purpose encoding  or  decoding
           interfaces:  "use  Encode"  for  that.   "sv_utf8_upgrade()"  is  affected by the encoding pragma but
           "sv_utf8_downgrade()" is not (since the encoding pragma is designed to be a one-way street).

       •   "is_utf8_string(buf, len)" returns true if "len" bytes of the buffer are valid UTF-8.

       •   "is_utf8_char_buf(buf, buf_end)" returns true if the pointer points to a valid UTF-8 character.

       •   "UTF8SKIP(buf)" will return the number of bytes  in  the  UTF-8  encoded  character  in  the  buffer.
           "UNISKIP(chr)"  will  return  the number of bytes required to UTF-8-encode the Unicode character code
           point.  "UTF8SKIP()" is useful for example for iterating over  the  characters  of  a  UTF-8  encoded
           buffer;  "UNISKIP()"  is  useful,  for  example,  in  computing the size required for a UTF-8 encoded
           buffer.

       •   "utf8_distance(a, b)" will tell the distance in characters between the two pointers pointing  to  the
           same UTF-8 encoded buffer.

       •   "utf8_hop(s,  off)"  will  return  a  pointer  to  a  UTF-8 encoded buffer that is "off" (positive or
           negative) Unicode characters displaced from the UTF-8 buffer "s".  Be careful  not  to  overstep  the
           buffer: "utf8_hop()" will merrily run off the end or the beginning of the buffer if told to do so.

       •   "pv_uni_display(dsv, spv, len, pvlim, flags)" and "sv_uni_display(dsv, ssv, pvlim, flags)" are useful
           for  debugging  the  output  of  Unicode  strings  and  scalars.  By default they are useful only for
           debugging--they  display  all  characters  as   hexadecimal   code   points--but   with   the   flags
           "UNI_DISPLAY_ISPRINT",  "UNI_DISPLAY_BACKSLASH",  and  "UNI_DISPLAY_QQ"  you can make the output more
           readable.

       •   "foldEQ_utf8(s1, pe1, l1, u1, s2, pe2, l2, u2)" can be used to compare two strings case-insensitively
           in Unicode.  For case-sensitive comparisons you can just use "memEQ()" and "memNE()" as usual, except
           if one string is in utf8 and the other isn't.

       For more information, see perlapi, and utf8.c and utf8.h in the Perl source code distribution.

   Hacking Perl to work on earlier Unicode versions (for very serious hackers only)
       Perl by default comes with the latest supported Unicode version built in, but you can change to  use  any
       earlier one.

       Download the files in the desired version of Unicode from the Unicode web site <http://www.unicode.org>).
       These  should replace the existing files in lib/unicore in the Perl source tree.  Follow the instructions
       in README.perl in that directory to change some of their names, and then build perl (see INSTALL).

BUGS

   Interaction with Locales
       See "Unicode and UTF-8" in perllocale

   Problems with characters in the Latin-1 Supplement range
       See "The "Unicode Bug""

   Interaction with Extensions
       When Perl exchanges data with an extension, the extension should be able to understand the UTF8 flag  and
       act accordingly. If the extension doesn't recognize that flag, it's likely that the extension will return
       incorrectly-flagged data.

       So  if  you're working with Unicode data, consult the documentation of every module you're using if there
       are any issues with Unicode data exchange. If the documentation does  not  talk  about  Unicode  at  all,
       suspect the worst and probably look at the source to learn how the module is implemented. Modules written
       completely  in  Perl shouldn't cause problems. Modules that directly or indirectly access code written in
       other programming languages are at risk.

       For affected functions, the simple strategy to avoid data corruption is to always make  the  encoding  of
       the exchanged data explicit. Choose an encoding that you know the extension can handle. Convert arguments
       passed  to  the  extensions  to  that encoding and convert results back from that encoding. Write wrapper
       functions that do the conversions for you, so you can later  change  the  functions  when  the  extension
       catches up.

       To  provide  an  example,  let's say the popular Foo::Bar::escape_html function doesn't deal with Unicode
       data yet. The wrapper function would convert the argument to raw UTF-8 and convert  the  result  back  to
       Perl's internal representation like so:

           sub my_escape_html ($) {
               my($what) = shift;
               return unless defined $what;
               Encode::decode_utf8(Foo::Bar::escape_html(
                                                Encode::encode_utf8($what)));
           }

       Sometimes,  when the extension does not convert data but just stores and retrieves them, you will be able
       to use the otherwise dangerous Encode::_utf8_on() function. Let's say the popular  "Foo::Bar"  extension,
       written  in  C,  provides  a  "param"  method  that  lets  you store and retrieve data according to these
       prototypes:

           $self->param($name, $value);            # set a scalar
           $value = $self->param($name);           # retrieve a scalar

       If it does not yet provide support for any encoding, one could write a derived class with such a  "param"
       method:

           sub param {
             my($self,$name,$value) = @_;
             utf8::upgrade($name);     # make sure it is UTF-8 encoded
             if (defined $value) {
               utf8::upgrade($value);  # make sure it is UTF-8 encoded
               return $self->SUPER::param($name,$value);
             } else {
               my $ret = $self->SUPER::param($name);
               Encode::_utf8_on($ret); # we know, it is UTF-8 encoded
               return $ret;
             }
           }

       Some  extensions provide filters on data entry/exit points, such as DB_File::filter_store_key and family.
       Look out for such filters in the documentation of your  extensions,  they  can  make  the  transition  to
       Unicode data much easier.

   Speed
       Some  functions  are  slower  when  working  on  UTF-8 encoded strings than on byte encoded strings.  All
       functions that need to hop over characters such as length(), substr() or  index(),  or  matching  regular
       expressions can work much faster when the underlying data are byte-encoded.

       In  Perl  5.8.0  the  slowness was often quite spectacular; in Perl 5.8.1 a caching scheme was introduced
       which will hopefully make the slowness somewhat less spectacular,  at  least  for  some  operations.   In
       general,  operations  with  UTF-8 encoded strings are still slower. As an example, the Unicode properties
       (character classes) like "\p{Nd}" are known to be quite a bit slower  (5-20  times)  than  their  simpler
       counterparts  like "\d" (then again, there are hundreds of Unicode characters matching "Nd" compared with
       the 10 ASCII characters matching "d").

   Problems on EBCDIC platforms
       There are several known problems with Perl on EBCDIC platforms.  If you want  to  use  Perl  there,  send
       email to perlbug@perl.org.

       In earlier versions, when byte and character data were concatenated, the new string was sometimes created
       by decoding the byte strings as ISO 8859-1 (Latin-1), even if the old Unicode string used EBCDIC.

       If you find any of these, please report them as bugs.

   Porting code from perl-5.6.X
       Perl  5.8  has  a  different Unicode model from 5.6. In 5.6 the programmer was required to use the "utf8"
       pragma to declare that a given scope expected to deal with Unicode data and had to make  sure  that  only
       Unicode  data  were reaching that scope. If you have code that is working with 5.6, you will need some of
       the following adjustments to your code. The examples are written such that the code will continue to work
       under 5.6, so you should be safe to try them out.

       •  A filehandle that should read or write UTF-8

            if ($] > 5.008) {
              binmode $fh, ":encoding(utf8)";
            }

       •  A scalar that is going to be passed to some extension

          Be it Compress::Zlib, Apache::Request or any extension that has no mention of Unicode in the  manpage,
          you  need  to  make  sure  that  the  UTF8 flag is stripped off. Note that at the time of this writing
          (January 2012) the mentioned modules are not UTF-8-aware. Please check the documentation to verify  if
          this is still true.

            if ($] > 5.008) {
              require Encode;
              $val = Encode::encode_utf8($val); # make octets
            }

       •  A scalar we got back from an extension

          If you believe the scalar comes back as UTF-8, you will most likely want the UTF8 flag restored:

            if ($] > 5.008) {
              require Encode;
              $val = Encode::decode_utf8($val);
            }

       •  Same thing, if you are really sure it is UTF-8

            if ($] > 5.008) {
              require Encode;
              Encode::_utf8_on($val);
            }

       •  A wrapper for fetchrow_array and fetchrow_hashref

          When the database contains only UTF-8, a wrapper function or method is a convenient way to replace all
          your  fetchrow_array  and fetchrow_hashref calls. A wrapper function will also make it easier to adapt
          to future enhancements in your database driver. Note that at the time of this writing (January  2012),
          the  DBI  has no standardized way to deal with UTF-8 data. Please check the documentation to verify if
          that is still true.

            sub fetchrow {
              # $what is one of fetchrow_{array,hashref}
              my($self, $sth, $what) = @_;
              if ($] < 5.008) {
                return $sth->$what;
              } else {
                require Encode;
                if (wantarray) {
                  my @arr = $sth->$what;
                  for (@arr) {
                    defined && /[^\000-\177]/ && Encode::_utf8_on($_);
                  }
                  return @arr;
                } else {
                  my $ret = $sth->$what;
                  if (ref $ret) {
                    for my $k (keys %$ret) {
                      defined
                      && /[^\000-\177]/
                      && Encode::_utf8_on($_) for $ret->{$k};
                    }
                    return $ret;
                  } else {
                    defined && /[^\000-\177]/ && Encode::_utf8_on($_) for $ret;
                    return $ret;
                  }
                }
              }
            }

       •  A large scalar that you know can only contain ASCII

          Scalars that contain only ASCII and are marked as UTF-8 are sometimes a drag to your program.  If  you
          recognize such a situation, just remove the UTF8 flag:

            utf8::downgrade($val) if $] > 5.008;

SEE ALSO

       perlunitut,  perluniintro,  perluniprops,  Encode, open, utf8, bytes, perlretut, "${^UNICODE}" in perlvar
       <http://www.unicode.org/reports/tr44>).

perl v5.18.2                                       2014-01-06                                     PERLUNICODE(1)