Provided by: libtranslate-bin_0.99-0ubuntu9_amd64 bug

NAME

       translate - translate a text or web page

SYNOPSIS

       translate {-? | -v | --list-services}

       translate [-s services] [-f lang] [-t lang] {-l}

       translate [-s services] [-f lang] [-t lang] {http_url | https_url}

       translate [-s services] [-f lang] [-t lang] [--max-threads=n] [--max-retries=n] [file]

DESCRIPTION

       translate translates a text or web page.

       If the first synopsis form is used, translate prints a quick help, the version information or the list of
       available translation services to standard output.

       If the second synopsis form is used, translate prints the list of available language  pairs  to  standard
       output.

       If  the  third  synopsis  form  is  used,  translate  translates  the  web page pointed to by http_url or
       https_url, and prints the URL of the translated web page to standard output (http_url must  be  a  string
       starting with http://, and https_url must be a string starting with https://).

       If  the  fourth  synopsis  form  is used, translate translates the text contained in file, and prints the
       translation to standard output (if file is omitted or given as a single  dash,  standard  input  is  used
       instead).

OPTIONS

       -?, --help
              Prints a quick help to standard output.

       -v, --version
              Prints version information to standard output.

       --list-services
              Lists the available translation services.

       -s services, --services=services
              Specifies the translation services to use. The services argument must be a comma-separated list of
              service names (default value: all the available services).

              The list of services determines the available language pairs. The order of the list is  important,
              as libtranslate iterates over the list until the requested translation can be performed.

       -l, --list-pairs
              Lists the available language pairs.

              The  -f  and  -t  options  can  be used to specify a source and/or destination language filter. If
              neither -f nor -t is specified, all the pairs are listed.

       -f lang, --from=lang
              Specifies the source language of a translation. The lang argument must be a RFC 3066 language  tag
              such as en or zh-TW (default value: see Language Selection).

       -t lang, --to=lang
              Specifies the destination language of a translation. The lang argument must be a RFC 3066 language
              tag such as en or zh-TW (default value: see Language Selection).

       --max-threads=n
              Specifies the maximum number of concurrent threads to use for translating text (default value: 8).

       --max-retries=n
              Specifies the maximum number of retries per text chunk (default value: 3).

LANGUAGE SELECTION

       Definitions: in this section, default_from is  defined  as  the  contents  of  the  environment  variable
       TRANSLATE_DEFAULT_FROM, or, if that variable is not set, en; default_to is defined as the contents of the
       environment variable TRANSLATE_DEFAULT_TO, or, if that variable is not set, fr.

       If the source language is not specified, it defaults to default_from, or, if the destination language  is
       equal to default_from, default_to.

       If  the  destination  language is not specified, it defaults to default_to, or, if the source language is
       equal to default_to, default_from.

CHARACTER SET HANDLING

       Internally, libtranslate uses the UTF-8 encoding.

       If the input text is not encoded in UTF-8, translate assumes it is encoded in the character  set  of  the
       current  locale,  and  attempts  to convert it to UTF-8. If the conversion fails, translate exits with an
       error.

       The output text is converted to the character set of the current locale before printing.

EXAMPLES

       In  the  following  examples,  it  is  assumed  that  TRANSLATE_DEFAULT_FROM  is  set  to  es  and   that
       TRANSLATE_DEFAULT_TO is set to de.

       translate -f fr -l
              Lists all the available language pairs where the source language is French.

       translate document1
              Translates  the  contents  of  the  file document1 from Spanish to German and prints the result to
              standard output.

       translate -s babelfish,freetranslation document1
              Translates the contents of the file document1 from Spanish to German, only using  the  Babel  Fish
              and FreeTranslation services, and prints the result to standard output.

       translate -f de document1
              Translates  the  contents  of  the  file document1 from German to Spanish and prints the result to
              standard output.

       echo "Le problème est résolu." | translate -f fr -t en
              Translates the text given on standard input from French  to  English  and  prints  the  result  to
              standard output.

       translate -t en http://www.freebsd.org/es/index.html
              Translates the web page pointed to by http://www.freebsd.org/es/index.html from Spanish to English
              and prints an URL pointing to the result to standard output.

DIAGNOSTICS

       The translate utility exits with a status of 0 on success, and >0 if an error occurs.

ENVIRONMENT

       The following environment variables affect the execution of translate:

       HTTP_PROXY
              The URL of the proxy to use for HTTP requests.

       http_proxy
              Same as HTTP_PROXY, for compatibility.

       TRANSLATE_DEFAULT_FROM
              The default source language (see Language Selection).

       TRANSLATE_DEFAULT_TO
              The default destination language (see Language Selection).

SEE ALSO

       The libtranslate Reference Manual

AUTHOR

       Jean-Yves Lefort.