Provided by: manpages-pl_0.5-1_all
NAZWA
echo - wyświetla wiersz tekstu
SKŁADNIA
echo [KRÓTKA-OPCJA]... [NAPIS]... echo DŁUGA-OPCJA
OPIS
Wyświetla NAPIS(Y) na standardowe wyjście. -n nie wypisuje kończącego znaku nowego wiersza -e włącza interpretowania sekwencji specjalnych z ukośnikiem -E wyłącza interpretowanie sekwencji specjalnych z ukośnikiem (domyślnie) --help wyświetla ten tekst i kończy pracę --version wyświetla informacje o wersji i kończy działanie Jeśli użyto opcji -e, to rozpoznawane są następujące sekwencje specjalne: \\ odwrotny ukośnik \a dzwonek, alarm (BEL) \b backspace \c kończy wypisywanie wyniku \e escape \f wysuw strony \n znak nowego wiersza \r powrót karetki \t tabulacja pozioma \v tabulacja pionowa \0NNN bajt o wartości ósemkowej NNN (1 do 3 cyfr) \xHH bajt o wartości szesnastkowej HH (1 do 2 cyfr) UWAGA: aktualnie używana powłoka może posiadać swoją wersję echo, która z reguły przesłania wersję opisaną w niniejszym podręczniku. Proszę zapoznać się z dokumentacją używanej powłoki, aby dowiedzieć się szczegółów o obsługiwanych opcjach. Aby wywołać opisaną tu wersję, można użyć polecenia env tzn. env echo ....
AUTOR
Napisane przez Briana Foxa i Cheta Rameya.
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
Zgłoszenia błędów w echo proszę wysyłać (po angielsku) na adres bug-coreutils@gnu.org Strona internetowa GNU coreutils: <http://www.gnu.org/software/coreutils/> Ogólna pomoc dotycząca oprogramowania GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/> Zgłoszenia błędów w tłumaczeniu echo proszę wysyłać na adres <http://translationproject.org/team/pl.html>
PRAWA AUTORSKIE
Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej <http://gnu.org/licenses/gpl.html>. Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo.
ZOBACZ TAKŻE
Pełna dokumentacja echo jest dostępna w formacie Texinfo. Jeśli programy info i echo są poprawnie zainstalowane, to polecenie info coreutils 'echo invocation' powinno dać dostęp do pełnego podręcznika.
TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są: Przemek Borys (PTM) <pborys@dione.ids.pl>, Wojtek Kotwica (PTM) <wkotwica@post.pl> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>. Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją 8.21 oryginału.