Provided by: manpages-pl_0.5-1_all
NAZWA
stat - wyświetla status pliku lub systemu plików
SKŁADNIA
stat [OPCJA]... PLIK...
OPIS
Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są również obowiązkowe dla krótkich. -L, --dereference podąża za dowiązaniami -f, --file-system wyświetla status systemu plików, zamiast statusu pliku -c --format=FORMAT używa podanego FORMATU zamiast domyślnego; wypisuje znak nowego wiersza po każdym użytym FORMACIE --printf=FORMAT jak --format, ale interpretuje sekwencje specjalne z odwrotnym ukośnikiem i nie wypisuje obowiązkowego znaku nowego wiersza. Aby go wypisać, należy użyć \n w podanym FORMACIE -t, --terse wyświetla informacje w zwięzłej formie --help wyświetla ten tekst i kończy pracę --version wyświetla informacje o wersji i kończy działanie Prawidłowe sekwencje formatu dla plików (jeżeli nie podano opcji --file-system): %a prawa dostępu, ósemkowo %A prawa dostępu, w formie czytelnej dla człowieka %b liczba zajętych bloków (patrz %B) %B rozmiar każdego bloku podanego przez %b, w bajtach %C łańcuch kontekstu bezpieczeństwa SELinux %d numer urządzenia, w systemie dziesiętnym %D numer urządzenia, szesnastkowo %f tryb surowy, szesnastkowo %F typ pliku %g identyfikator grupy właściciela pliku %G nazwa grupy właściciela pliku %h liczba dowiązań zwykłych (twardych) %i numer i-węzła %m punkt montowania %n nazwa pliku %N nazwa pliku w cudzysłowach, rozwiązana, jeśli jest dowiązaniem symbolicznym %o wskazówka nt. optymalnego transferu wejścia/wyjścia %s całkowity rozmiar, w bajtach %t główny (major) typ urządzenia, szesnastkowo %T poboczny (minor) typ urządzenia, szesnastkowo %u identyfikator właściciela pliku %U nazwa właściciela pliku %w czas utworzenia pliku, w formie czytelnej dla człowieka; - jeśli jest nieznany %W czas utworzenia pliku, w sekundach od epoki; 0 jeśli jest nieznany %x czas ostatniego dostępu, w formie czytelnej dla człowieka %X czas ostatniego dostępu, w sekundach od epoki %y czas ostatniej modyfikacji, w formie czytelnej dla człowieka %Y czas ostatniej modyfikacji, w sekundach od epoki %z czas ostatniej zmiany, w formie czytelnej dla człowieka %Z czas ostatniej zmiany, w sekundach od epoki Prawidłowe określenia formatu dla systemów plików: %a liczba wolnych bloków dostępnych dla zwykłych użytkowników %b całkowita liczba bloków danych w systemie plików %c całkowita liczba węzłów w systemie plików %d liczba wolnych węzłów plików w systemie plików %f liczba wolnych bloków w systemie plików %i identyfikator systemu plików, szesnastkowo %l maksymalna długość nazw plików %n nazwa pliku %s rozmiar bloku (w celu szybszych transferów) %S podstawowy rozmiar bloku (do zliczenia bloków) %t identyfikator systemu plików, szesnastkowo %T typ, w formie czytelnej dla człowieka UWAGA: aktualnie używana powłoka może posiadać swoją wersję stat, która z reguły przesłania wersję opisaną w niniejszym podręczniku. Proszę zapoznać się z dokumentacją używanej powłoki, aby dowiedzieć się szczegółów o obsługiwanych opcjach. Aby wywołać opisaną tu wersję, można użyć polecenia env tzn. env stat ....
AUTOR
Napisane przez Michaela Meskesa.
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
Zgłoszenia błędów w stat proszę wysyłać (po angielsku) na adres bug-coreutils@gnu.org Strona internetowa GNU coreutils: <http://www.gnu.org/software/coreutils/> Ogólna pomoc dotycząca oprogramowania GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/> Zgłoszenia błędów w tłumaczeniu stat proszę wysyłać na adres <http://translationproject.org/team/pl.html>
PRAWA AUTORSKIE
Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej <http://gnu.org/licenses/gpl.html>. Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo.
ZOBACZ TAKŻE
stat(2) Pełna dokumentacja stat jest dostępna w formacie Texinfo. Jeśli programy info i stat są poprawnie zainstalowane, to polecenie info coreutils 'stat invocation' powinno dać dostęp do pełnego podręcznika.
TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są: Przemek Borys (PTM) <pborys@dione.ids.pl>, Robert Luberda (PTM) <robert@debian.org> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>. Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją 8.21 oryginału.