Provided by: manpages-pl_0.5-1_all
NAZWA
tar — tar - wersja GNU programu archiwizującego tar
SKŁADNIA
tar [-] A --catenate --concatenate | c --create | d --diff --compare | --delete | r --append | t --list | --test-label | u --update | x --extract --get [opcje] [nazwa ścieżki ...]
OPIS
Tar przechowuje i wyodrębnia pliki z archiwum z taśmy lub dysku. Pierwszym argumentem do tara powinna być funkcja: albo jedna z liter Acdrtux, albo jedna z długich nazw funkcji. Litera funkcji nie musi być poprzedzona "-" i może był połączona z innymi opcjami pojedynczych liter. Długa nazwa funkcji musi być poprzedzona --. Część opcji przyjmuje parametr; przy postaci jednoliterowej muszą być one podane jako oddzielne argumenty. W długiej postaci mogą być podane przez dołączenie =wartość do opcji.
FUNKCJE LITEROWE
Główny tryb pracy: -A, --catenate, --concatenate dołączenie istniejących plików .tar do archiwum -c, --create utworzenie nowego archiwum -d, --diff, --compare znalezienie różnic między archiwum, a systemem plików --delete usunięcie plików z archiwum (opcji nie można użyć na taśmach magnetycznych!) -r, --append dołączenie plików do archiwum na jego końcu -t, --list wypisanie zawartości archiwum --test-label sprawdzenie etykiety woluminu archiwum i wyjście -u, --update dołączenie tylko tych plików, które są nowsze niż egzemplarze w archiwum -x, --extract, --get ekstrakcja plików z archiwum
INNE OPCJE
Modyfikatory operacji: -[0-7][lmh] określenie napędu i gęstości -a, --auto-compress używa przyrostka archiwum do określenia programu kompresującego --add-file=PLIK dodaje podany PLIK do archiwum (przydatne jeśli nazwa zaczyna się minusem) --anchored wzorzec dopasowuje początek nazwy pliku --no-anchored wzorzec dopasowuje po dowolnym "/" (domyślne przy wyłączeniu) --atime-preserve zachowuje czasy dostępu zrzucanych plików, zamiast przywracania czasów --no-auto-compress nie używa przyrostka archiwum do określenia programu kompresującego -b, --blocking-factor BLOKI BLOKI x 512 bajtów na rekord -B, --read-full-records zmienia rozmiar bloku podczas czytania archiwum (do używania z nazwanymi potokami 4.2BSD) --backup przed usunięciem wykonuje kopię zapasową, kontroluje wybór wersji -C, --directory KATALOG zmienia katalog na KATALOG --check-device sprawdza numer urządzenia przy tworzeniu archiwów przyrostowych (domyślnie) --no-check-device nie sprawdza numerów urządzenia przy tworzeniu archiwów przyrostowych --checkpoint wyświetla informacje o postępie co LICZBA rekord (domyślnie 10) --checkpoint-action=AKCJA wykonuje AKCJĘ po każdym checkpoincie --delay-directory-restore opóźnia ustawianie czasów modyfikacji i opóźnień rozpakowanych plików --no-delay-directory-restore odwołuje działanie opcji --delay-directory-restore --exclude=WZORZEC wyłącza pliki podane jako WZORZEC --exclude-backups wyłącza pliki kopii zapasowej i blokady --exclude-caches wyłącza zawartość katalogów zawierających CACHEDIR.TAG, --exclude-caches-all wyłącza katalogi zawierające CACHEDIR.TAG --exclude-caches-under wyłącza wszystko w katalogach zawierających CACHEDIR.TAG --exclude-tag=PLIK wyłącza zawartość katalogów zawierających PLIK, z wyjątkiem --exclude-tag-all=PLIK wyłącza katalogi zawierające PLIK --exclude-tag-under=PLIK wyłącza wszystko w katalogach zawierających PLIK --exclude-vcs wyłącza katalogi systemu kontroli wersji -f, --file ARCHIWUM używa pliku archiwum lub urządzenia ARCHIWUM -F, --info-script, --new-volume-script NAZWA na końcu każdej taśmy uruchamia podany skrypt (implikuje funkcjonalność opcji -M) --force-local plik z archiwum jest lokalny nawet, jeżeli w jego nazwie występuje dwukropek --full-time wypisuje czas pliku do jego pełnej rozdzielczości -g, --listed-incremental PLIK obsługuje archiwum przyrostowe w nowym formacie GNU -G, --incremental obsługuje archiwum przyrostowe w starym formacie GNU --group=NAZWA wymusza NAZWĘ jako grupę dodanych plików -h, --dereference podąża za dowiązaniami symbolicznymi; archiwizuje pliki, na które one wskazują -H, --format FORMAT tworzy archiwum w podanym FORMACIE, który jest jednym z poniższych: --format=gnu format GNU tar 1.13.x --format=oldgnu format GNU w programie tar <= 1.12 --format=pax format POSIX 1003.1-2001 (pax) --format=posix równoważne pax --format=ustar format POSIX 1003.1-1988 (ustar) --format=v7 stary format tar V7 --hard-dereference podąża za dowiązaniami zwykłymi (twardymi); archiwizuje i zrzuca pliki do których się one odnoszą -i, --ignore-zeros ignoruje bloki zawierające same zera (normalnie taki blok w archiwum oznacza koniec pliku) -I, --use-compress-program PROGRAM filtruje archiwum programem PROGRAM (który musi akceptować opcję -d oznaczającą dekompresję) --ignore-case ignoruje wielkość znaków --no-ignore-case dopasowanie zwracające uwagę na wielkość znaków (domyślne) --ignore-command-error ignoruje kody zakończenia procesów potomnych --no-ignore-command-error traktuje niezerowe kody zakończenia procesów potomnych jako błąd --ignore-failed-read zakazuje kończenia działania programu z niezerowym kodem wyjścia po napotkaniu plików, które nie dają się odczytać --index-file=PLIK wypisuje szczegółowe informacje do PLIKU -j, --bzip2 -J, --xz -k, --keep-old-files nie zastępuje istniejących plików podczas wypakowywania -K, --starting-file NAZWA-CZĘŚCI zaczyna od części NAZWA-CZĘŚCI w archiwum --keep-newer-files nie zastępuje istniejących plików, które są nowsze niż egzemplarze w archiwum -l, --check-links wypisuje komunikat, jeśli nie wszystkie dowiązania są zrzucone -L, --tape-length LICZBA zmiana taśmy po zapisaniu LICZBA x 1024 bajtów --level=LICZBA zrzuca poziom do tworzenia archiwum przyrostowego --lzip --lzma --lzop -m, --touch nie dearchiwizuje czasu modyfikacji plików -M, --multi-volume tworzy/wypisuje zawartość/dearchiwizuje archiwum wieloczęściowe --mode=ZMIANY wymusza ZMIANY trybu (symbolicznego) dodanych plików --mtime=DATA-lub-PLIK ustawia mtime dodawanych plików na DATA-lub-PLIK -n, --seek archiwum jest przeszukiwalne -N, --newer, --after-date DATA-lub-PLIK archiwizuje wyłącznie pliki nowsze, niż DATA-lub-PLIK --newer-mtime=DATA porównuje datę i czas gdy zmieniła się tylko data --null opcja -T odczytuje nazwy plików zakończone znakiem '\0', opcja -C wówczas nie działa --no-null odwołuje działanie opcji --null --numeric-owner posługiwanie się numerami użytkowników i grup, zamiast ich nazw -O, --to-stdout dearchiwizuje pliki na standardowe wyjście --occurrence przetwarza jedynie co LICZBA wystąpienie każdego pliku w archiwum --old-archive, --portability równoważne --format=v7 --one-file-system archiwizuje pliki tylko z bieżącego systemu plików --overwrite nadpisuje istniejące pliki podczas wypakowywania --overwrite-dir nadpisuje metadane istniejących katalogów podczas wypakowywania (domyślne) --no-overwrite-dir zachowuje metadane istniejących katalogów --owner=NAZWA wymusza NAZWĘ jako właściciela dodanych plików -p, --preserve-permissions, --same-permissions wyodrębnia informacje o uprawnieniach pliku (domyślne dla superużytkownika) -P, --absolute-names nie usuwa z nazw plików początkowych znaków "/" --pax-option=keyword[[:]=wartość][,keyword[[:]=wartość]]... kontroluje słowa kluczowe pax --posix równoważne --format=posix --preserve równoważne -p i -s --quote-chars=ŁAŃCUCH dodatkowe znaki cytowania do ŁAŃCUCHA --no-quote-chars=ŁAŃCUCH wyłącza dodatkowe znaki cytowania do ŁAŃCUCHA --quoting-style=STYL ustawia styl cytowania nazw; patrz niżej, aby poznać prawidłowe wartości STYLU -R, --block-number wypisywanie numeru rekordu wewnątrz archiwum przy każdym komunikacie --record-size=LICZBA LICZBA bajtów na rekord, wielokrotność 512 --recursion obsługuje katalogi rekurencyjnie (domyślnie) --no-recursion zapobiega automatycznemu zagłębianiu się w katalogi --recursive-unlink oczyszcza hierarchię w stosunku do wypakowywanego katalogu --remove-files usuwa pliki po dodaniu ich do archiwum --restrict wyłącza część potencjalnie szkodliwych opcji --rmt-command=POLECENIE używa podanego POLECENIA rmt zamiast rmt --rsh-command=POLECENIE używa podanego zdalnego POLECENIA zamiast rsh -s, --preserve-order, --same-order lista nazw plików do dearchiwizacji jest sortowana, by pasować do archiwum -S, --sparse efektywna obsługa plików rozrzedzonych (z "dziurami") --same-owner próbuje wypakować pliki z tymi samymi właścicielami jak w archiwum (domyślne dla superużytkownika) --no-same-owner wypakowuje pliki jako użytkownik uruchamiający program tar (domyślne dla zwykłych użytkownik) --no-same-permissions stosuje umask użytkownika przy wypakowywaniu uprawnień z archiwum (domyślne dla zwykłych użytkowników) --no-seek archiwum jest nieprzeszukiwalne --show-defaults pokazuje domyślne ustawienia tar --show-omitted-dirs podczas wypisywania lub wypakowywania, wypisuje każdy katalog niepasujący do kryteriów wyszukiwania --show-transformed-names, --show-stored-names pokazuje nazwy pliku lub archiwum po przetworzeniu --sparse-version=GŁÓWNY[.POBOCZNY] ustawia wersję formatu plików rzadkich ("z dziurami") (implikuje --sparse) --strip-components=LICZBA usuwa LICZBĘ początkowych części z nazw plików podczas wypakowania --suffix=ŁAŃCUCH przed usunięciem wykonuje kopię zapasową, przesłania zwykły przyrostek ("~", chyba że został przesłonięty przez zmienną środowiskową SIMPLE_BACKUP_SUFFIX) -T, --files-from PLIK nazwy plików do archiwizacji lub dearchiwizacji są pobierane z pliku PLIK --to-command=POLECENIE przesyła wyodrębnione pliki potokiem do innego programu --totals wypisuje całkowitą wielkość, w bajtach, po przetworzeniu archiwum --transform, --xform WYRAŻENIE używa WYRAŻENIA zamieniającego seda do przetworzenia nazw plików -U, --unlink-first usuwa każdy plik przed wypakowaniem do niego --unquote nie cytuje nazw plików odczytanych za pomocą -T (domyślnie) --no-unquote zapobiega niecytowaniu nazw plików odczytanych za pomocą -T --utc wypisuje czasy modyfikacji pliku w UTC -v, --verbose szczegółowe wypisywanie nazw przetwarzanych plików -V, --label TEKST tworzy archiwum z nazwą woluminu TEKST, przy wypisywaniu/rozpakowywaniu używa TEKSTU jako wzorzec maski do nazwy woluminu --volno-file=PLIK używa/aktualizuje numer woluminu w PLIKU -w, --interactive, --confirmation pyta o zgodę na każdą operację -W, --verify weryfikacja archiwum po jego utworzeniu --warning=SŁOWO-KLUCZOWE kontrola ostrzeżeń --wildcards używa wieloznacznika (domyślne przy wyłączeniach) --wildcards-match-slash wieloznacznik dopasowuje "/" (domyślne przy wyłączeniach) --no-wildcards-match-slash wieloznacznik nie dopasowuje "/" --no-wildcards dosłowne dopasowanie łańcuchów -X, --exclude-from PLIK wyłączenie z archiwizacji plików o nazwach wymienionych w pliku PLIK -z, --gzip, --gunzip --ungzip -Z, --compress, --uncompress
ŚRODOWISKO
Zachowanie programu tar jest kontrolowane przez między innymi przez następujące zmienne środowiskowe: SIMPLE_BACKUP_SUFFIX Przedrostek kopii zapasowej przy wypakowaniu, jeśli nie podano --suffix. Jeśli nie podano żadnego z nich, domyślnie używany jest "~". TAR_OPTIONS Opcje dodawane przed opcjami podanymi w wierszu polecenia, oddzielone spacjami. Odwrotne ukośniki mogą zostać użyte do zacytowania spacji lub odwrotnego ukośnika w opcji. TAPE Urządzenie lub plik użyty do archiwizacji, jeśli nie podano --file. Jeśli ta zmienna środowiskowa nie jest ustawiona, używane jest standardowe wejście lub wyjście. TAR_LONGLINK_100
PRZYKŁADY
Tworzenie archive.tar z plików foo i bar. tar -cf archive.tar foo bar Szczegółowe wypisanie wszystkich plików z archive.tar. tar -tvf archive.tar Wypisanie wszystkich plików z archive.tar. tar -xf archive.tar
ZOBACZ TAKŻE
tar(5), symlink(7), rmt(8)
HISTORIA
Polecenie tar pojawiło się w Version 7 AT&T UNIX.
BŁĘDY
Ludzie ze środowiska GNU zwykle nie znoszą stron podręcznika systemowego man i tworzą w zamian dokumenty info. Niestety, dokument info opisujący tara jest licencjonowany na warunkach GFDL z niezmiennymi tekstami okładki, przez nie można było wykorzystać z niego jakiegokolwiek tekstu w niniejszej stronie podręcznika. Większość zamieszczonego tu tekstu została wyodrębniona automatycznie, z tekstu opisującego użycie, w źródle programu. W związku z tym, ten podręcznik może nie być kompletny.
TŁUMACZENIE
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są: Łukasz Kowalczyk (PTM) <lukow@tempac.okwf.fuw.edu.pl>, Andrzej M. Krzysztofowicz (PTM) <ankry@green.mf.pg.gda.pl> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>. Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją 1.26+dfsg oryginału.