Provided by: manpages-de_1.11-1_all
BEZEICHNUNG
cp - Dateien und Verzeichnisse kopieren
ÜBERSICHT
cp [OPTION]... [-T] SOURCE DEST cp [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY cp [OPTION]... -t DIRECTORY SOURCE...
BESCHREIBUNG
Kopieren von QUELLE nach ZIEL oder mehrere QUELLE(n) in VERZEICHNIS. Die obligatorischen Argumente für Optionen sind für deren Kurz- und Langform gleich. -a, --archive same as -dR --preserve=all --attributes-only Die Daten der Datei nicht kopieren, nur die Attribute --backup[=CONTROL] Eine Sicherungskopie von jeder vorhandenen Zieldatei erstellen -b Wie --backup, akzeptiert aber kein Argument --copy-contents Wenn rekursiv, Inhalt von Spezialdateien kopieren -d same as --no-dereference --preserve=links -f, --force Wenn eine existierende Zieldatei nicht geöffnet werden kann, löschen und erneut versuchen (dies wird bei Verwendung der Option -n ignoriert) -i, --interactive Vor einem Überschreiben nachfragen (setzt eine vorangehende Option -n außer Kraft) -H Symbolischen Verweisen folgen, die auf der Befehlszeile als QUELLE angegeben sind -l, --link Harte Dateiverweise erstellen statt zu kopieren -L, --dereference Symbolischen Verweisen in QUELLE immer folgen -n, --no-clobber Keine existierenden Dateien überschreiben (setzt eine vorangehende Option -i außer Kraft) -P, --no-dereference Symbolischen Verweisen in QUELLE nie folgen -p same as --preserve=mode,ownership,timestamps --preserve[=ATTR_LIST] Angegebene Dateiattribute erhalten (Voreinstellung: »mode,ownership,timestamps«), wenn möglich weitere Attribute erhalten: context, links, xattr, all --no-preserve=ATTR_LIST Angegebene Attribute nicht erhalten --parents Vollständigen Dateinamen der Quelle in VERZEICHNIS benutzen -R, -r, --recursive Verzeichnisse rekursiv kopieren --reflink[=WHEN] Steuert Klon-/CoW-(»Copy-on-Write«)-Kopien. Siehe unten --remove-destination Jede existierende Zieldatei löschen, bevor versucht wird, sie zu öffnen (vergleiche --force) --sparse=WHEN Die Erstellung von Sparse-Dateien steuern. Siehe unten --strip-trailing-slashes Schrägstriche am Ende jedes QUELLE‐Arguments entfernen -s, --symbolic-link Symbolische Verweise erzeugen anstatt zu kopieren -S, --suffix=SUFFIX Die übliche Endung für Sicherungskopien überschreiben -t, --target-directory=DIRECTORY Alle QUELLE‐Argumente in VERZEICHNIS kopieren -T, --no-target-directory ZIEL als normale Datei behandeln -u, --update Nur kopieren, wenn die QUELL‐Datei neuer ist als die Zieldatei oder die Zieldatei nicht existiert -v, --verbose Durchgeführte Tätigkeiten erklären -x, --one-file-system In diesem Dateisystem verbleiben -Z Den SELinux-Sicherheitskontext der Zieldatei auf den vorgegebenen Typ setzen --context[=CTX] Wie -Z, oder falls KTX angegeben ist, wird der SELinux- oder SMACK-Sicherheitskontext auf KTX gesetzt. --help Diese Hilfe anzeigen und beenden --version Versionsinformation anzeigen und beenden By default, sparse SOURCE files are detected by a crude heuristic and the corresponding DEST file is made sparse as well. That is the behavior selected by --sparse=auto. Specify --sparse=always to create a sparse DEST file whenever the SOURCE file contains a long enough sequence of zero bytes. Use --sparse=never to inhibit creation of sparse files. When --reflink[=always] is specified, perform a lightweight copy, where the data blocks are copied only when modified. If this is not possible the copy fails, or if --reflink=auto is specified, fall back to a standard copy. Die Endung für Sicherheitskopien ist »~«, außer wenn sie mit --suffix oder SIMPLE_BACKUP_SUFFIX gesetzt wurde. Die Methode der Versionssteuerung kann mit der Option --backup oder der Umgebungsvariablen VERSION_CONTROL ausgewählt werden. Mögliche Werte sind: none, off Niemals Sicherheitskopien erstellen (selbst wenn --backup angegeben wurde) numbered, t Erstellen von nummerierten Sicherheitskopien existing, nil Nummeriert (»numbered«), wenn nummerierte Sicherheitskopien existieren, sonst einfach (»simple«). simple, never Immer einfache Sicherheitskopien erstellen Als Spezialfall erzeugt cp eine Sicherheitskopie von QUELLE, wenn die Optionen »force« und »backup« angegeben wurden und QUELLE und ZIEL der gleiche Name für eine existierende reguläre Datei sind.
AUTOR
Geschrieben von Torbjörn Granlund, David MacKenzie und Jim Meyering.
FEHLER BERICHTEN
Onlinehilfe für GNU coreutils: <http://www.gnu.org/software/coreutils/> Berichten Sie Fehler in der Übersetzung von cp an <http://translationproject.org/team/de.html>
COPYRIGHT
Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>. Dies ist freie Software: Sie können sie verändern und weitergeben. Es gibt KEINE GARANTIE, soweit gesetzlich zulässig.
SIEHE AUCH
Vollständige Dokumentation unter: <http://www.gnu.org/software/coreutils/cp> oder lokal verfügbar mit: info '(coreutils) cp invocation'
ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Karl Eichwalder <ke@suse.de>, Lutz Behnke <lutz.behnke@gmx.de>, Michael Schmidt <michael@guug.de>, Michael Piefel <piefel@debian.org>, Dr. Tobias Quathamer <toddy@debian.org> und Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com> erstellt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E- Mail an <debian-l10n-german@lists.debian.org>.