Provided by: manpages-de_1.11-1_all bug

BEZEICHNUNG

       tr - Zeichen umwandeln oder löschen

ÜBERSICHT

       tr [OPTION]... SET1 [SET2]

BESCHREIBUNG

       Zeichen  aus  der  Standardeingabe  umwandeln,  zusammenfassen  oder  löschen  und  in die
       Standardausgabe schreiben.

       -c, -C, --complement
              Das Komplement von MENGE1 benutzen

       -d, --delete
              Zeichen aus MENGE1 löschen, nicht umwandeln

       -s, --squeeze-repeats
              replace each input sequence of a repeated character that is listed in SET1  with  a
              single occurrence of that character

       -t, --truncate-set1
              Zuerst MENGE1 auf die Länge von MENGE2 kürzen

       --help Diese Hilfe anzeigen und beenden

       --version
              Versionsinformation anzeigen und beenden

       MENGEn  werden  als  Zeichenketten  angegeben. Die meisten Zeichen stehen für sich selbst.
       Interpretierte Folgen sind:

       \NNN   Zeichen mit Oktalwert NNN (1 bis 3 oktale Ziffern)

       \\     Rückschrägstrich (»backslash«)

       \a     Hörbarer Ton (Piep)

       \b     Rückschritt (»backspace«)

       \f     Seitenvorschub

       \n     Zeilenumbruch

       \r     Wagenrücklauf

       \t     Horizontaler Tabulator

       \v     Vertikaler Tabulator

       ZEICHEN1-ZEICHEN2
              Alle Zeichen von ZEICHEN1 bis ZEICHEN2 in aufsteigender Reihenfolge

       [ZEICHEN*]
              In MENGE2 Kopien von ZEICHEN bis zur Länge von MENGE1

       [ZEICHEN*ANZAHL]
              ANZAHL Kopien von ZEICHEN, ANZAHL ist oktal, wenn sie mit 0 beginnt

       [:alnum:]
              Alle Buchstaben und Ziffern

       [:alpha:]
              Alle Buchstaben

       [:blank:]
              Alle horizontalen Leerräume (»whitespace«)

       [:cntrl:]
              Alle Steuerzeichen

       [:digit:]
              Alle Ziffern

       [:graph:]
              Alle druckbaren Zeichen, ohne Leerzeichen

       [:lower:]
              Alle Kleinbuchstaben

       [:print:]
              Alle druckbaren Zeichen, einschließlich Leerzeichen

       [:punct:]
              Alle Satzzeichen

       [:space:]
              Alle horizontalen oder vertikalen Leerräume (»whitespace«)

       [:upper:]
              Alle Großbuchstaben

       [:xdigit:]
              Alle hexadezimalen Ziffern

       [=ZEICHEN=]
              Alle Zeichen, die äquivalent zu ZEICHEN sind

       Translation occurs if -d is not given and both SET1 and SET2 appear. -t may be  used  only
       when  translating.  SET2  is extended to length of SET1 by repeating its last character as
       necessary. Excess characters of  SET2  are  ignored.  Only  [:lower:]  and  [:upper:]  are
       guaranteed  to expand in ascending order; used in SET2 while translating, they may only be
       used in pairs to specify case conversion. -s uses SET1 if not  translating  nor  deleting;
       else squeezing uses SET2 and occurs after translation or deletion.

AUTOR

       Geschrieben von Jim Meyering.

FEHLER BERICHTEN

       Onlinehilfe für GNU coreutils: <http://www.gnu.org/software/coreutils/>
       Berichten       Sie      Fehler      in      der      Übersetzung      von      tr      an
       <http://translationproject.org/team/de.html>

COPYRIGHT

       Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later
       <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
       Dies ist freie Software: Sie können sie verändern und weitergeben. Es gibt KEINE GARANTIE,
       soweit gesetzlich zulässig.

SIEHE AUCH

       Vollständige Dokumentation unter: <http://www.gnu.org/software/coreutils/tr>
       oder lokal verfügbar mit: info '(coreutils) tr invocation'

ÜBERSETZUNG

       Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Karl Eichwalder <ke@suse.de>, Lutz
       Behnke   <lutz.behnke@gmx.de>,   Michael   Schmidt   <michael@guug.de>,   Michael   Piefel
       <piefel@debian.org>,  Dr.  Tobias  Quathamer  <toddy@debian.org>  und  Mario   Blättermann
       <mario.blaettermann@gmail.com> erstellt.

       Diese  Übersetzung  ist  Freie  Dokumentation;  lesen  Sie  die GNU General Public License
       Version  3  oder  neuer  bezüglich  der  Copyright-Bedingungen.  Es  wird  KEINE   HAFTUNG
       übernommen.

       Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-
       Mail an <debian-l10n-german@lists.debian.org>.