Provided by: dpkg-dev_1.18.4ubuntu1_all bug

BEZEICHNUNG

       deb-control - Dateiformat der Hauptsteuerdatei von Debian-Paketen

ÜBERSICHT

       control

BESCHREIBUNG

       Jedes  Debian-Paket  enthält die Hauptsteuerdatei control, die eine Reihe von Feldern oder
       Kommentaren (wenn die Zeile mit  ‘#’  beginnt)  enthält.  Jedes  Feld  beginnt  mit  einer
       Markierung,  wie  Package  oder  Version  (Groß-/Kleinschreibung  egal), gefolgt von einem
       Doppelpunkt und dem Körper des  Feldes.  Felder  werden  nur  durch  die  Feldmarkierungen
       abgegrenzt.  Mit  anderen  Worten,  Feldtexte  können mehrere Zeilen überspannen, aber die
       Installationswerkzeuge  werden  im  Allgemeinen  die  Zeilen  bei  der  Verarbeitung   des
       Feldkörpers zusammenfassen (mit Ausnahme des Description-Feldes, sehen Sie dazu unten).

FELDER

       Package: Paketname (verpflichtend)
              Der   Wert  dieses  Feldes  bestimmt  den  Paketnamen  und  wird  von  den  meisten
              Installationswerkzeugen verwendet, um Dateinamen zu erstellen.

       Version: Versions-Zeichenkette (verpflichtend)
              Typischerweise ist das die  Original-Paketversionsnummer,  in  der  Form,  die  der
              Programmautor  verwendet.  Es  kann auch eine Debian-Revisionsnummer enthalten (für
              nicht aus Debian stammende Pakete). Das genaue Format  und  der  Sortieralgorithmus
              sind in deb-version(5) beschrieben.

       Maintainer: Vollständiger-Name-und-E-Mail (verpflichtend)
              Sollte in dem Format “Joe Bloggs <jbloggs@foo.com>” sein und ist typischerweise die
              Person, die das Paket erstellt hat,  im  Gegensatz  zum  Autor  der  Software,  die
              paketiert wurde.

       Description: Kurzbeschreibung (verpflichtend)
        Langbeschreibung
              Das  Format  der  Paketbeschreibung  ist  eine kurze knappe Zusammenfassung auf der
              ersten Zeile (nach dem Feld Description). Die folgenden Zeilen sollten als längere,
              detailliertere  Beschreibung verwendet werden. Jede Zeile der Langbeschreibung muss
              von einem Leerzeichen begonnen  werden,  und  Leerzeilen  in  der  Langbeschreibung
              müssen einen einzelnen ‘.’ hinter dem einleitenden Leerzeichen enthalten.

       Section: Sektion
              Dies ist ein allgemeines Feld, das dem Paket eine Kategorie gibt, basierend auf der
              Software, die es installiert. Einige übliche Sektionen sind utils, net, mail, text,
              x11 usw.

       Priority: Priorität
              Setzt die Bedeutung dieses Pakets in Bezug zu dem Gesamtsystem. Übliche Prioritäten
              sind required, standard, optional, extra usw.

       In Debian haben die Section- und Priority-Felder einen definierten  Satz  an  akzeptierten
       Werten,  basierend  auf  dem  Richtlinien-Handbuch.  Eine  Liste dieser Werte kann aus der
       neusten Version des Pakets debian-policy erhalten werden.

       Essential: yes|no
              Dieses Feld wird normalerweise nur  benötigt,  wenn  die  Antwort  yes  lautet.  Es
              bezeichnet  ein  Paket,  das  für  den ordnungsgemäßen Betrieb des Systems benötigt
              wird. Dpkg oder jedes andere Installationswerkzeug  wird  es  nicht  erlauben,  ein
              Essential-Paket  zu  entfernen  (zumindestens  nicht  ohne die Verwendung einer der
              »force«-Optionen).

       Build-Essential: yes|no
              This field is usually only needed when the answer is yes, and is commonly  injected
              by  the archive software. It denotes a package that is required when building other
              packages.

       Architecture: arch|all
              Die Architektur spezifiziert den Hardwaretyp für den dieses Paket kompiliert wurde.
              Geläufige  Architekturen  sind  amd64, armel, i386, powerpc usw. Beachten Sie, dass
              die Option all für Pakete gedacht  ist,  die  Architektur-unabhängig  sind.  Einige
              Beispiele hierfür sind Shell- und Perl-Skripte und Dokumentation.

       Origin: Name
              Der Name der Distribution, aus der dieses Paket ursprünglich stammt.

       Bugs: URL
              Die  URL  der  Fehlerdatenbank  für dieses Paket. Das derzeit verwendete Format ist
              BTS-Art://BTS-Adresse wie in debbugs://bugs.debian.org.

       Homepage: URL
              Die URL des Original- (Upstream-)Projekts.

       Tag:  Liste-von-Markierungen
              Liste der unterstützten Markierungen (»Tags«), die  die  Eigenschaften  des  Pakets
              beschreiben.  Die Beschreibung und die Liste der unterstützten Markierungen kann in
              dem Paket debtags gefunden werden.

       Multi-Arch: same|foreign|allowed|no
              Das  Feld  wird  dazu  verwandt,  anzugeben,  wie  sich  dieses  Paket   in   einer
              Multi-Arch-Installation  verhalten soll. Der Wert same bedeutet, dass das Paket mit
              sich selbst  koinstallierbar  ist,  aber  nicht  dazu  verwandt  werden  darf,  die
              Abhängigkeit eines Pakets von einer anderen Architektur mit ihm selbst zu erfüllen.
              Der Wert foreign bedeutet, dass das Paket nicht  mit  sich  selbst  koinstallierbar
              ist,  aber  es  erlaubt  sein soll, eine nicht-architekurqualifizierte Abhängigkeit
              eines Pakets von einer anderen Architektur mit ihm selbst zu erfüllen  (falls  eine
              Abhängigkeit  eine  explizite  Architekturqualifikation  hat, wird der Wert foreign
              ignoriert). Der Wert allowed erlaubt es, invers Abhängigen in  ihrem  Feld  Depends
              anzuzeigen, dass sie ein Paket von einer fremden Architektur akzeptieren, indem sie
              es mit :any spezifizieren, hat aber ansonsten keinen Effekt. Der Wert  no  ist  der
              Standardwert,  wenn das Feld nicht verwandt wurde. In diesem Fall wird das Feld mit
              einem expliziten Wert no im Allgemeinen nicht benötigt.

       Source:  Quell-Name
              Der Name des Quellpakets, aus dem dieses Binärpaket abstammt,  falls  es  sich  vom
              Namen dieses Paketes unterscheidet.

       Subarchitecture:  Wert
       Kernel-Version:  Wert
       Installer-Menu-Item:  Wert
              Diese  Felder  werden  im  Debian-Installer verwandt und werden normalerweise nicht
              benötigt. Lesen Sie /usr/share/doc/debian-installer/devel/modules.txt aus dem Paket
              debian-installer für weitere Informationen über sie.

       Depends:  Paketliste
              Liste  von  Paketen,  die  benötigt  werden, damit dieses Paket eine nicht-triviale
              Menge an Funktionen anbieten  kann.  Die  Paketverwaltungssoftware  wird  es  nicht
              erlauben,  dass  ein  Paket  installiert  wird,  falls  die  in seinem Depends-Feld
              aufgeführten Pakete nicht installiert sind (zumindestens nicht ohne Verwendung  der
              »Force«-Optionen).  Bei einer Installation werden Postinst-Skripte von Paketen, die
              im Feld Depends aufgeführt sind, vor den Postinst-Skripten der eigentlichen  Pakete
              ausgeführt.  Bei  der  gegenteiligen  Operation,  der  Paket-Entfernung,  wird  das
              Prerm-Skript eines Paketes vor den Prerm-Skripten der  Pakete  ausgeführt,  die  im
              Feld Depends aufgeführt sind.

       Pre-Depends:  Paketliste
              Liste  an  Paketen die installiert und konfiguriert sein müssen, bevor dieses Paket
              installiert werden kann. Dies wird normalerweise in dem Fall verwendet,  wo  dieses
              Paket ein anderes Paket zum Ausführen seines preinst-Skriptes benötigt.

       Recommends:  Paketliste
              Liste  an  Paketen,  die  in  allen,  abgesehen  von ungewöhnlichen, Installationen
              zusammen angefunden würden. Die Paketverwaltungssoftware wird den Benutzer  warnen,
              falls er ein Paket ohne die im Recommends-Feld aufgeführten Pakete installiert.

       Suggests:  Paketliste
              Liste  an Paketen die einen Bezug zu diesem haben und vielleicht seine Nützlichkeit
              erweitern könnten, aber ohne die das zu installierende Paket perfekt sinnvoll ist.

       Die Syntax der Depends, Pre-Depends, Recommends und Suggests-Felder  ist  eine  Liste  von
       Gruppen  von  alternativen Paketen. Jede Gruppe ist eine Liste von durch vertikale Striche
       (oder “Pipe”-Symbole) ‘|’ getrennte Pakete. Die Gruppen  werden  durch  Kommata  getrennt.
       Kommata  müssen  als  “UND”,  vertikale  Striche  als  “ODER”  gelesen  werden,  wobei die
       vertikalen Striche stärker  binden.  Jeder  Paketname  wird  optional  gefolgt  von  einer
       Architektur-Spezifikation, die nach einem Doppelpunkt »:« angehängt wird, optional gefolgt
       von einer Versionsnummer-Spezifikation in Klammern.

       Eine Architektur-Spezifikation kann eine echte Debian-Architektur sein (seit Dpkg  1.16.5)
       oder   any   (seit   Dpkg   1.16.2).  Falls  sie  fehlt,  ist  die  Vorgabe  die  aktuelle
       Programmpaketarchitektur.  Ein  echter  Debian-Architekturname  wird   genau   auf   diese
       Architektur  für  diesen  Paketnamen  passen,  any  wird  auf  jede Architektur für diesen
       Paketnamen passen, falls das Paket als Multi-Arch: allowed markiert wurde.

       Eine Versionsnummer kann mit ‘>>’ beginnen, in diesem Falle passen alle neueren Versionen,
       und  kann  die Debian-Paketrevision (getrennt durch einen Bindestrich) enthalten oder auch
       nicht. Akzeptierte Versionsbeziehungen sind ‘>>’ für größer als,  ‘<<’  für  kleiner  als,
       ‘>=’  für größer als oder identisch zu, ‘<=’ für kleiner als oder identisch zu und ‘=’ für
       identisch zu.

       Breaks:  Paketliste
              Liste Paketen auf, die von diesem Paket beschädigt werden, zum Beispiel in dem  sie
              Fehler zugänglich machen, wenn sich das andere Paket auf dieses Paket verlässt. Die
              Paketverwaltungssoftware wird es  beschädigten  Paketen  nicht  erlauben,  sich  zu
              konfigurieren;  im  Allgemeinen  wird das Problem behoben, indem ein Upgrade des im
              Breaks-Feld aufgeführten Pakets durchgeführt wird.

       Conflicts:  Paketliste
              Liste an Paketen, die mit diesem in Konflikt  stehen,  beispielsweise  indem  beide
              Dateien  den  gleichen  Namen enthalten. Die Paketverwaltungssoftware wird es nicht
              erlauben, Pakete, die in Konflikt stehen, gleichzeitig  zu  installieren.  Zwei  in
              Konflikt  stehende  Pakete  sollten jeweils eine Conflicts-Zeile enthalten, die das
              andere Paket erwähnen.

       Replaces: Paketliste
              Liste an Paketen, von denen dieses Dateien ersetzt. Dies wird  dazu  verwendet,  um
              diesem  Paket  zu  erlauben,  Dateien  von einem anderen Paket zu ersetzen und wird
              gewöhnlich mit dem Conflicts-Feld verwendet, um die Entfernung des anderen  Paketes
              zu  erlauben,  falls  dieses auch die gleichen Dateien wie das im Konflikt stehende
              Paket hat.

       Die Syntax von Breaks, Conflicts und Replaces ist  eine  Liste  von  Paketnamen,  getrennt
       durch  Kommata  (und optionalen Leerraumzeichen). Im Breaks- und Conflicts-Feld sollte das
       Komma als “ODER” gelesen werden. Eine optionale  Architektur-Spezifikation  kann  mit  der
       gleichen  Syntax  wie  oben  an  den  Paketnamen  angehängt  werden;  der  Vorgabewert ist
       allerdings any statt der Architektur des Programms. Eine optionale Version kann  auch  mit
       der  gleichen  Syntax  wie  oben für die Breaks-, Conflicts- und Replaces-Felder angegeben
       werden.

       Provides:  Paketliste
              Dies ist  eine  Liste  von  virtuellen  Paketen,  die  dieses  Paket  bereitstellt.
              Gewöhnlich  wird  dies  verwendet,  wenn  mehrere  Pakete  alle den gleichen Dienst
              bereitstellen. Beispielsweise können Sendmail und Exim als Mailserver dienen, daher
              stellen  sie  ein gemeinsames Paket (“mail-transport-agent”) bereit, von dem andere
              Pakete abhängen können. Dies erlaubt es Sendmail oder Exim als gültige Optionen zur
              Erfüllung  der  Abhängigkeit zu dienen. Dies verhindert, dass Pakete, die von einem
              E-Mail-Server abhängen, alle Paketnamen für alle E-Mail-Server wissen und  ‘|’  zur
              Unterteilung der Liste verwenden müssen.

       Die  Syntax  von  Provides  ist  eine  Liste  von  Paketnamen, getrennt durch Kommata (und
       optionalen  Leerraumzeichen).  Eine  optionale  Architektur-Spezifikation  kann  mit   der
       gleichen  Syntax  wie  oben an den Paketnamen angehängt werden. Falls diese fehlt, ist die
       Vorgabe die binäre Paketarchitektur. Eine optionale genaue (identisch  mit)  Version  kann
       auch mit der gleichen Syntax wie oben angegeben werden (seit Dpkg 1.17.11 berücksichtigt).

       Built-Using:  Paketliste
              Dieses Feld führt zusätzliche Quellpakete auf, die während des Baus des Binärpakets
              verwandt wurden. Dies dient als Hinweis  für  die  Archivverwaltungssoftware,  dass
              zusätzliche Quellpakete vorhanden bleiben müssen, während dieses Binärpaket betreut
              wird. Dieses Feld muss eine Liste von Quellpaketnamen  enthalten,  bei  denen  eine
              strenge   Versionsbeziehung   ‘=’   angegeben   ist.   Beachten   Sie,   dass   die
              Archivverwaltungssoftware wahrscheinlich einen Upload ablehnen wird, bei  dem  eine
              Built-Using-Beziehung  angegeben  wurde,  die  innerhalb  des Archivs nicht erfüllt
              werden kann.

BEISPIEL

       # Comment
       Package: grep
       Essential: yes
       Priority: required
       Section: base
       Maintainer: Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org>
       Architecture: sparc
       Version: 2.4-1
       Pre-Depends: libc6 (>= 2.0.105)
       Provides: rgrep
       Conflicts: rgrep
       Description: GNU grep, egrep und fgrep.
        Die GNU-Familie der Grep-Werkzeuge könnte die »schnellste im Westen« sein.
        GNU Grep basiert auf einem schellen »lazy-state deterministic matcher«
        (rund zweimal so schnell wie der standardmäßige Unix-Egrep) hybridisiert
        mit einer Boyer-Moore-Gosper-Suche für eine feste Zeichenkette, die
        unmöglichen Text von der Betrachtung durch den vollen »Matcher« verhindert
        ohne notwendigerweise jedes Zeichen anzuschauen. Das Ergebnis ist
        typischerweise um ein mehrfaches Schneller als Unix Grep oder Egrep.
        (Reguläre Ausdrücke, die Rückreferenzierungen enthalten, werden allerdings
        langsamer laufen.)

ÜBERSETZUNG

       Die   deutsche    Übersetzung    wurde    2004,    2006-2015    von    Helge    Kreutzmann
       <debian@helgefjell.de>,  2007  von  Florian  Rehnisch  <eixman@gmx.de>  und  2008 von Sven
       Joachim <svenjoac@gmx.de> angefertigt. Diese Übersetzung ist  Freie  Dokumentation;  lesen
       Sie die GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. Es gibt
       KEINE HAFTUNG.

SIEHE AUCH

       deb(5), deb-version(5), debtags(1), dpkg(1), dpkg-deb(1).