Provided by: devscripts_2.16.2ubuntu3_amd64 bug

NOM

       mergechanges - Fusionner plusieurs fichiers changes

SYNOPSIS

       mergechanges [-d] [-f] [-S] [-i] file1 file2 [file...]

DESCRIPTION

       mergechanges  fusionne  deux  fichiers  .changes  (ou  plus),  en  fusionnant  les  champs
       « Architecture »,  « Description »  et  « Files »  des  fichiers  (ainsi  que  les  champs
       « Checksums-* »,  s'il  y  en a). Des vérifications de base sont effectuées pour s'assurer
       que les fichiers « changes » proviennent du même paquet source et de la même  version,  et
       qu'ils utilisent le même format de fichier « changes ». Le premier fichier « changes » est
       utilisé comme base et les informations des fichiers suivants y sont ajoutées.

       La sortie est normalement dirigée vers la sortie standard (stdout).  Si  l'option  -f  est
       utilisée,  la sortie est écrite dans paquet_version_multi.changes, dans le même répertoire
       que le premier fichier « changes ».

       If the -d option is given and the output is generated successfully, the input  files  will
       be deleted.

       If  the  -i  or  --indep  option  is  given,  source packages and architecture-independent
       (Architecture: all) packages  are  included  in  the  output,  but  architecture-dependent
       packages are not.

       If the -S or --source option is given, only source packages are included in the output.

AUTEUR

       Gergely  Nagy <algernon@debian.org>, modifications by Julian Gilbey <jdg@debian.org>, Mark
       Hymers <mhy@debian.org>, Adam D. Barratt <adam@adam-barratt.org.uk>,  and  Simon  McVittie
       <smcv@debian.org>.

TRADUCTION

       Ce    document    est    une    traduction,   maintenue   à   l'aide   de   l'outil   po4a
       <https://po4a.alioth.debian.org/> par l'équipe de traduction francophone du projet Debian.

       Nicolas François, Guillaume Delacour, Cyril Brulebois, Thomas Huriaux et David Prévot  ont
       réalisé cette traduction.

       L'équipe  de  traduction  a  fait  le  maximum  pour  réaliser une adaptation française de
       qualité.   Veuillez   signaler   toute   erreur    de    traduction    en    écrivant    à
       <debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le paquet devscripts.

       La  version  anglaise  la  plus à jour de ce document est toujours consultable en ajoutant
       l'option « -L C » à la commande man.