xenial (1) rmligs-german.1.gz

Provided by: rmligs-german_20151222-1_all bug

NAME

       rmligs-german - remove incorrectly used ligatures from German LaTeX documents

SYNOPSIS

       rmligs-german [options] FILE(s) ...

DESCRIPTION

       rmligs-german is a program for removing incorrectly used ligatures from LaTeX documents.  This version is
       intended for German language texts only. Words like `Auflage´ e.g. will be changed to  `Auf"|lage´  which
       is typographically correct.

       The wordlist data is based on the igerman98 dictionary.

       The input data may be ISO-8859-1/15 or UTF-8 encoded text. Also the German LaTeX like encoding of umlauts
       ("a, "u etc.) is treated correctly.

OPTIONS

       --filter, -f
              filter mode. This is useful for streaming.

       --test, -t
              test mode. This just shows what would be changed but nothing will  be  written  (read-only).  This
              does not make sense in filter mode.

       --interactive, -i
              prompt before applying changes

       --quiet, -q
              quiet operation

SEE ALSO

       The  German  language  /usr/share/doc/rmligs-german/README.ligatures  file from the documentation of this
       program,

       Duden (the German´s orthography bible),

       nice and mostly older hand-set books

BUGS

       There is no sanity checking of LaTeX files; rmligs-german will happily correct words in all files -  even
       binaries! For safety reasons there is always a .bak file created.

       checking  latin1 text in UTF-8 locales might throw out some error messages about malformed UTF-8 but that
       does not matter - the file is processed correctly.

AUTHOR

       Bjoern Jacke

       Send mail to bjoern [at] j3e.de for bug reports and suggestions.