Provided by: gramps_4.2.8~dfsg-1_all bug

NAME

       gramps - Gramps Documentation

       gramps(1)                4.2.8               gramps(1)

       NOM    gramps  -  Gramps  est  une  application  de  généalogie.  Gramps est l'acronyme de
              Genealogical Research  and  Analysis  Management  Programming  System  (Systeme  de
              Programmation pour Recherche, Analyse et Gestion de données généalogiques)

       SYNOPSIS
              gramps  [-?  |  --help] [--usage] [--version] [-l] [-L] [-u | --force-unlock] [-O |
              --open= BASE_DE_DONNEES [-f |  --format=  FORMAT]]  [-i  |  --import=  FILE  [-f  |
              --format=  FORMAT]]  [-i  |  --import= ...] [-e | --export= FICHIER [-f | --format=
              FORMAT]] [-a | --action=  ACTION]  [-p  |  --options=  CHAÎNE‐  OPTION]]  [FICHIER]
              [--version]

       DESCRIPTION
              Gramps  est un programme Libre/OpenSource de généalogie. Il est écrit en python, et
              utilise une interface GTK+/GNOME. Gramps est semblable  à  d'autres  programmes  de
              généalogie  tel   que   Family  Tree  Maker  (FTM), Personal Ancestral Files, ou le
              programme GNU Geneweb. Il peut importer/exporter le format le plus utilisé par  les
              autres logiciels de généalogie : GEDCOM.

       OPTIONS

              gramps FICHIER
                     Si FICHIER est désigné (sans autres commandes) comme arbre familial ou comme
                     répertoire d'arbre familial, alors une session interactive est  ouverte.  Si
                     FICHIER  est  un  format  de  fichier supporté par Gramps, une base vide est
                     créée  dont le nom est celui du FICHIER et les données y  seront  importées.
                     Les  autres  options  sont  ignorées. Ce type de lancement permet d'utiliser
                     gramps  pour manipuler des données comme dans un navigateur web. Les formats
                     natifs de gramps sont acceptés, voir ci-dessous.

              -f , --format= FORMAT
                     Le  format  spécifique du FICHIER est précédé par les arguments -i , ou -e .
                     Si l'option -f n'est pas donnée pour le FICHIER , alors le format sera celui
                     de l'extension ou du type-MIME.

                     Les  formats  de  sortie  disponibles  sont gramps-xml (deviné si FICHIER se
                     termine par .gramps ), et gedcom (deviné si FICHIER se termine  par .ged  ),
                     ou  tout  autre  fichier  d'exportation disponible dans le système de plugin
                     Gramps.

                     Les formats disponibles pour l'importation sont  grdb , gramps-xml ,  gedcom
                     ,  gramps-pkg  (deviné si FICHIER se termine par .gpkg ), et geneweb (deviné
                     si FICHIER se termine par .gw ).

                     Les formats disponibles pour l'exportation sont  gramps-xml  ,  ged‐  com  ,
                     gramps-pkg , wft (deviné si FICHIER se termine par .wft ), geneweb .

              -l     Imprime une liste des arbres familiaux disponibles.

              -u , --force-unlock
                     Débloquer une base de données verrouillée.

              -O , --open= BASE_DE_DONNEES
                     Ouvrir  une  BASE_DE_DONNEES  qui  doit  être  une  base  présente  dans  le
                     répertoire des bases ou le nom  d'un  arbre  familial  existant.  Si  aucune
                     action  n'est  définie, les options d'import ou d'export sont données par la
                     ligne de commande puis une session interactive est ouverte, utilisant  cette
                     base de données.

                     Seulement  une  base  peut être ouverte. Si vous utilisez plusieurs sources,
                     vous devez utiliser l'option d'import.

              -i , --import= FICHIER
                     Importer des données depuis un FICHIER . Si vous n'avez pas spécifié de base
                     de données, alors une base de données vide est utilisée.

                     Quand  plus  d'un fichier doit être importé, chacun doit être précédé par la
                     commande -i . Ces fichiers sont importés dans le même ordre,  -i FICHIER1 -i
                     FICHIER2  et  -i FICHIER2 -i FICHIER1 vont tous les deux produire différents
                     IDs gramps.

              -e , --export= FICHIER
                     Exporter des données dans un FICHIER . Pour les fichiers gramps-xml , gedcom
                     ,  wft  ,  gramps-pkg  ,  et  geneweb  , le FICHIER est le nom du fichier de
                     sortie.

                     Quand plus d'un fichier doit être exporté, chacun doit être précédé  par  la
                     commande -e . Ces fichiers sont importés dans le même ordre.

              -a , --action= ACTION
                     Accomplir  une  ACTION sur les données importées. C'est effectué à la fin de
                     l'importation. Les actions possibles  sont  summary  (comme  le  rapport  ->
                     Afficher -> Statistiques sur la base), check (comme l'outil -> Réparation de
                     la base -> Vérifier  et  réparer),  report  (produit  un  rapport)  et  tool
                     (utilise  un  outil),  ces  derniers  ont  besoin  de  OPTION précédé par la
                     commande -p.

                     L' OPTION doit satisfaire ces conditions: Il ne doit pas y  avoir  d'espace.
                     Si  certains  arguments  doivent  utiliser  des espaces, la chaîne doit être
                     encadrée par des guillemets. Les options vont par paire nom et  valeur.  Une
                     paire  est  séparée  par un signe égal. Différentes paires sont séparées par
                     une virgule.

                     La plupart des options sont spécifiques à chaque rapport. Même  s'il  existe
                     des options communes.

                     name=name Cette option est obligatoire, elle détermine quel rapport ou outil
                     sera utilisé. Si le name saisi ne correspond à aucun module  disponible,  un
                     message d'erreur sera ajouté.

                     show=all   Cette  option  produit  une  liste  avec  les  noms  des  options
                     disponibles pour un rapport donné.

                     show=optionname  Cette  option  affiche  une  description  de   toutes   les
                     fonctionnalités  proposées  par  optionname,  aussi  bien  les types que les
                     valeurs pour une option.

                     Utiliser les options ci-dessus pour trouver tout sur un rapport choisi.

              Quand plus d'une action doit être effectuée, chacune  doit  être  précédée  par  la
              commande -a . Les actions seront réalisées une à une, dans l'ordre spécifié.

              -d , --debug= NOM_LOGGER
                     Permet  les  logs  de  debug pour le développement et les tests. Regarder le
                     code source pour les détails.

              --version
                     Imprime le numéro de version pour gramps puis quitte.

       Opération
              Si le premie argument de la ligne de commande ne commence pas par  un  tiret  (i.e.
              pas d'instruction), gramps va essayer d'ouvrir la base de données avec le nom donné
              par le premier argument et démarrer une ses‐ sion interactive, en ignorant le reste
              de la ligne de commande.

              Si  la  commande  -O  est  notée,  alors  gramps va essayer le fichier défini et va
              travailler avec ses données, comme pour  les  autres  paramètres  de  la  ligne  de
              commande.

              Avec  ou  sans  la  commande  -O  ,  il peut y avoir plusieurs imports, exports, et
              actions dans la ligne de commande -i , -e , et -a .

              L'ordre des options -i , -e , ou -a n'a pas de sens. L'ordre actuel est toujours  :
              imports -> actions -> exports. Mais l'ouverture doit toujours être la première !

              Si  aucune  option  -O  ou  -i  n'est  donnée,  gramps lancera sa propre fenêtre et
              demarrera avec une base vide, puisqu'il n'y a pas données.

              Si aucune option -e ou -a  n'est  donnée,  gramps  lancera  sa  propre  fenêtre  et
              démarrera  avec  la  base  de  données  issue  de tout les imports. Cette base sera
              import_db.grdb dans le répertoire ~/.gramps/import.

              Les erreurs  rencontrées lors d'importation,  d'exportation,  ou  d'action,  seront
              mémorisées  en  stdout  (si elles sont le fait de la manipulation par gramps) ou en
              stderr (si elles ne sont pas le fait d'une manipulation).  Utilisez  les  shell  de
              redirection  de  stdout  et stderr pour sauver les messages et les erreurs dans les
              fichiers.

       EXEMPLES
              Pour ouvrir un arbre familial et y importer un fichier XML, on peut saisir:
                 gramps -O 'Mon Arbre Familial' -i ~/db3.gramps

              Ceci ouvre un arbre familial, pour faire la même chose, mais importer dans un arbre
              familial temporaire et démarrer une session interactive, on peut saisir :
                 gramps -i 'Mon Arbre Familial' -i ~/db3.gramps

              Lecture  de  quatre  bases de données dont les formats peuvent être devinés d'après
              les noms, puis vérification des données:
                 gramps -i file1.ged -i file2.tgz -i ~/db3.gramps -i file4.wft -a check

              Si vous voulez préciser lesformats de fichiers dans l'exemple ci- dessus, complétez
              les noms de fichiers par les options -f appropriées:
                 gramps  -i  file1.ged  -f  gedcom  -i file2.tgz -f gramps-pkg -i ~/db3.gramps -f
                 gramps-xml -i file4.wft -f wft -a check

              Pour enregistrer le résultat des lectures, donnez l'option -e (utiliser  -f  si  le
              nom de fichier ne permet pas à gramps de deviner le format):
                 gramps -i file1.ged -i file2.tgz -e ~/new-package -f gramps-pkg

              Pour  lire trois ensembles de données puis lancer une session interactive de gramps
              sur le tout :
                 gramps -i file1.ged -i file2.tgz -i ~/db3.gramps

              Pour lancer l'outil de vérification de la  base  de  données  depuis  la  ligne  de
              commande et obtenir le résultat :
                 gramps -O 'My Family Tree' -a tool -p name= verify

              Enfin, pour lancer une session interactive normale, entrer :
                 gramps

       VARIABLES D'ENVIRONMENT
              Le programme vérifie si ces variables d'environnement sont déclarées:

              LANG  -  décrit,  quelle langue est utilisée: Ex.: pour le français on peut définir
              fr_FR.UTF-8.

              GRAMPSHOME  - si  défini, force Gramps à utiliser un répertoire spécifique  pour  y
              conserver ses préférences et bases de données. Par défaut, cette variable n'est pas
              active et Gramps sait que les options et bases de données doivent être créées  dans
              le  répertoire  par  défaut de l'utilisateur (la variable d'environnement HOME pour
              Linux ou USER‐ PROFILE pour Windows 2000/XP).

       CONCEPTS
              Gramps est un système basé sur le support de plugin-python,  permettant  d'importer
              et d'exporter, la saisie, générer des rapports, des outils, et afficher des filtres
              pouvant être ajoutés sans modifier le programme.

              Par ailleurs, gramps permet la génération directe :  impression,  rap‐  ports  avec
              sortie  vers  d'autres  formats,  comme  LibreOffice.org  ,  HTML  ,  ou LaTeX pour
              permettre à l'utilisateur de choisir selon ses besoins

       BUGS CONNUS ET LIMITATIONS

       FICHIERS
          ${PREFIX}/bin/gramps

          ${PREFIX}/lib/python/dist-packages/gramps/

          ${PREFIX}/share/

          ${HOME}/.gramps

       AUTEURS
              Donald Allingham <don@gramps-project.org> http://gramps-project.org/

              Cette page man a d'abord été écrite par : Brandon L. Griffith  <brandon@debian.org>
              pour Debian GNU/Linux système.

              Cette page man est maintenue par : Gramps project <xxx@gramps-project.org>

              La traduction française : Jérôme Rapinat <romjerome@yahoo.fr>

       DOCUMENTATION
              La  documentation-utilisateur  est  disponible  par  un navigateur standard sous la
              forme du manuel Gramps.

              La   documentation    pour    développeur    est    disponible    sur    le    site
              http://www.gramps-project.org/wiki/index.php?title=Portal:Developers .

       gramps(1)                 4.2.8               gramps(1)

AUTHOR

       Jerome Rapinat

COPYRIGHT

       2015, Gramps project