Provided by: translate-toolkit_2.5.0-1_all bug

NAME

       poterminology - Create a terminology file by reading a set of .po or .pot files to produce
       a pootle-terminology.pot.

SYNOPSIS

       poterminology [--version]  [-h|--help]  [--manpage]  [--progress  PROGRESS]  [--errorlevel
       ERRORLEVEL]  [-i|--input]  INPUT  [-x|--exclude EXCLUDE] [-o|--output] OUTPUT [-u|--update
       UPDATEFILE]  [-S|--stopword-list  STOPFILE]   [-F|--fold-titlecase]   [-C|--preserve-case]
       [-I|--ignore-case] [--accelerator ACCELERATORS] [-t|--term-words LENGTH] [--nonstop-needed
       MIN] [--inputs-needed MIN] [--fullmsg-needed  MIN]  [--substr-needed  MIN]  [--locs-needed
       MIN] [--sort ORDER] [--source-language LANG] [-v|--invert]

DESCRIPTION

       See:                                    http://docs.translatehouse.org/projects/translate-
       toolkit/en/latest/commands/poterminology.html for examples and usage instructions.

OPTIONS

       --version
              show program's version number and exit

       -h/--help
              show this help message and exit

       --manpage
              output a manpage based on the help

       --progress
              show progress as: dots, none, bar, names, verbose

       --errorlevel
              show errorlevel as: none, message, exception, traceback

       -i/--input
              read from INPUT in po, pot formats

       -x/--exclude
              exclude names matching EXCLUDE from input paths

       -o/--output
              write to OUTPUT in po, pot formats

       -u/--update
              update terminology in UPDATEFILE

       -S/--stopword-list
              read    stopword    (term    exclusion)     list     from     STOPFILE     (default
              /usr/share/pyshared/translate/share/stoplist-en)

       -F/--fold-titlecase
              fold "Title Case" to lowercase (default)

       -C/--preserve-case
              preserve all uppercase/lowercase

       -I/--ignore-case
              make all terms lowercase

       --accelerator
              ignore the given accelerator characters when matching

       -t/--term-words
              generate terms of up to LENGTH words (default 3)

       --nonstop-needed
              omit terms with less than MIN nonstop words (default 1)

       --inputs-needed
              omit  terms  appearing  in  less  than MIN input files (default 2, or 1 if only one
              input file)

       --fullmsg-needed
              omit full message terms appearing in less than MIN different messages (default 1)

       --substr-needed
              omit substring-only terms appearing in less than MIN different messages (default 2)

       --locs-needed
              omit terms appearing in less than MIN different original source files (default 2)

       --sort output sort order(s): frequency, dictionary, length (may repeat option, default  is
              all in above order)

       --source-language
              the source language code (default 'en')

       -v/--invert
              invert the source and target languages for terminology

                                     Translate Toolkit 2.5.0                     poterminology(1)