Provided by: manpages-pl_0.7-1_all bug

NAZWA

       uucp - Unix to Unix copy (kopiowanie z Unixa na Unix)

SKŁADNIA

       uucp [opcje] plik-źródłowy plik-docelowy

       uucp [opcje] plik-źródłowy... katalog-docelowy

OPIS

        Uwaga! To tłumaczenie może być nieaktualne!

       Polecenie  uucp  kopiuje  pliki  między  dwoma systemami. Każdy argument plikowy może być albo ścieżką do
       pliku na lokalnej maszynie, albo może mieć postać

              system!ścieżka

       która jest odczytywana jako plik na zdalnym systemie. W pierwszej  postaci,  zawartość  pierwszego  pliku
       jest kopiowana do drugiego. W drugim wypadku, każdy plik źródłowy jest kopiowany do katalogu docelowego.

       Plik może być przeniesiony z, lub do systemu2 poprzez system1 przy użyciu

              system1!system2!ścieżka.

       Każda  ścieżka, która nie zaczyna się od / lub ~, będzie doklejona do bieżącego katalogu roboczego (chyba
       że użyto opcji -W lub --noexpand); tak powstała ścieżka niekoniecznie musi istnieć na  maszynie  zdalnej.
       Ścieżka  rozpoczynająca  się  od  ~ wskazuje na katalog publiczny UUCP; ścieżka zaczynająca się od ~nazwa
       wskazuje na katalog domowy podanego użytkownika. ~ jest interpetowane na odpowiednim systemie. Zauważ, że
       niektóre powłoki interpretują tyldę ~ jako katalog domowy zanim zostanie przekazana  do  uucp;  aby  temu
       zapobiec, ~ powinno być cytowane.

       Metaznaki  ?  *  [ ] powłoki są interpretowane na odpowiednim systemie, przy założeniu, że są zacytowane,
       aby zapobiec ich interpretacji przez lokalną powłokę.

       Kopiowanie nie  następuje  natychmiastowo,  lecz  jest  kolejkowane  dla  demona  uucico(8);  demon  jest
       uruchamiany  natychmiastowo,  chyba  że podano przełączniki -r lub --nouucico.  W każdym wypadku, podczas
       następnej sesji połączeniowej ze zdalnym systemem, pliki zostaną skopiowane.

OPCJE

       uucp można przekazać następujące opcje:

       -c, --nocopy
            Zakazuje kopiowania lokalnych plików źródłowych do katalogu kolejkowego. Jeśli zostaną one  usunięte
            przed  obróbką przez demona uucico(8), to kopiowanie się nie powiedzie. Pliki muszą być odczytywalne
            przez demona uucico(8), oraz wywołującego użytkownika.

       -C, --copy
            Kopiuje lokalne pliki źródłowe do katalogu kolejkowego. Tak jest domyślnie.

       -d, --directories
            Podczas kopiowania tworzy wszystkie potrzebne katalogi. Tak jest domyślnie.

       -f, --nodirectories
            Jeśli potrzebne katalogi nie istnieją w ścieżce docelowej, przerywa kopiowanie.

       -R, --recursive
            Jeśli jakaś z nazw plików źródłowych wskazuje na katalog, kopiuje rekurencyjnie jego zawartość.

       -g stopień, --grade stopień
            Ustawia poziom polecenia transferu plików. Zadania o wyższym poziomie są wywoływane  jako  pierwsze.
            Poziomy odpowiadają 0 ... 9 A ... Z a ... z od najwyższego do najniższego.

       -m, --mail
            Zgłasza zakończenie lub błąd transferu za pomocą mail(1).

       -n user, --notify użytkownik
            Zgłasza zakończenie lub błąd transferu za pomocą mail(1) wskazanemu użytkownikowi systemu zdalnego.

       -r, --nouucico
            Nie uruchamia demona uucico(8) natychmiast; zamiast tego po prostu kolejkuje zadanie na przyszłość.

       -j, --jobid
            Wypisuje  na  standardowym  wyjściu  identyfikator  zadania.  Zadanie  może być potem odwołane przez
            przekazanie identyfikatora przełącznikowi -k polecenia uustat(1).  W  przypadku  złożonych  operacji
            możliwe  jest  utworzenie  więcej  niż  jednego  identyfikatora;  wówczas  zostaną  one  wypisane  w
            oddzielnych wierszach. Np.
                 uucp sys1!~user1/file1 sys2!~user2/file2 ~user3
            wygeneruje dwa oddzielne zadania, jedno dla systemu sys1, a drugie dla systemu sys2.

       -W, --noexpand
            Nie dopisuje zdalnych względnych ścieżek do katalogu bieżącego.

       -t, --uuto
            Opcja ta jest używana przez skrypt  powłoki  uuto.   Powoduje  ona,  że  uucp  interpretuje  ostatni
            argument  jako  system!user.  Pliki są wysyłane do ~/receive/USER/LOCAL zdalnego systemu, gdzie USER
            jest ostatnim argumentem, a LOCAL jest lokalną  nazwą  systemu  UUCP.  Dodatkowo,  uucp  będzie  się
            zachowywać tak, jakby podano --notifyuser.

       -x typ, --debug typ
            Włącza  dany rodzaj diagnostyki. Rozpoznawane są następujące: abnormal, chat, handshake, uucp-proto,
            proto, port, config, spooldir, execute, incoming, outgoing.  Znaczenie dla uucp mają tylko abnormal,
            config, spooldir i execute.

            Można podać wiele typów rozdzielonych przecinkami, a opcja --debug  może  pojawić  się  wiele  razy.
            Można  podac również liczbę, która włączy kolejne opcje listy, na przykład --debug 2 jest równoważne
            --debug abnormal,chat.

       -I plik, --config plik
            Wskazuje plik konfiguracyjny, z którego ma  korzystać  program.   Opcja  ta  może  być  niedostępna,
            zależnie od tego, jak skompilowano uucp.

       -v, --version
            Wypisuje wersję i kończy pracę.

       --help
            Wypisuje informację o sposobie użycia i kończy pracę.

PLIKI

       Nazwy  plików  można  zmieniać  podczas  kompilacji  lub  w pliku konfiguracyjnym, więc poniższe są tylko
       przybliżeniami.

       /usr/lib/uucp/config - Plik konfiguracyjny.
       /usr/spool/uucp - Katalog kolejkowy UUCP.
       /usr/spool/uucp/Log - Plik logu UUCP.
       /usr/spool/uucppublic - Domyślny katalog publiczny UUCP.

ZOBACZ TAKŻE

       mail(1), uux(1), uustat(1), uucico(8)

BŁĘDY

       Niektóre opcje zależą od właściwości demona uucico(8) zdalnego systemu.

       Przełączniki -n i -m nie działają podczas transferowania pliku z jednego zdalnego systemu na inny.

       Nie są chronione prawa plików, poza bitem wykonania. Właścicielem pliku wynikowego jest użytkownik uucp.

AUTOR

       Ian Lance Taylor <ian@airs.com>

INFORMACJE O TŁUMACZENIU

       Powyższe tłumaczenie pochodzi z nieistniejącego już Projektu Tłumaczenia Manuali i może nie być aktualne.
       W razie zauważenia różnic między powyższym opisem a rzeczywistym  zachowaniem  opisywanego  programu  lub
       funkcji, prosimy o zapoznanie się z oryginalną (angielską) wersją strony podręcznika za pomocą polecenia:

              man --locale=C 1 uucp

       Prosimy   o   pomoc   w   aktualizacji   stron   man  -  więcej  informacji  można  znaleźć  pod  adresem
       http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/.

                                                Taylor UUCP 1.06                                         uucp(1)