Provided by: gtranslator_3.36.0-1_amd64 bug

NAME

       gtranslator -- a comfortable gettext po file editor with many bells and whistles.

SYNOPSIS

       gtranslator  [  --help  ]  [  --version  ]  [  -a  filename  ] [ -e po-file ] [ -g geometry-string ] [ -l
       po-file-to-learn ] [ -b ] [ -s ]

DESCRIPTION

       gtranslator is a comfortable gettext po file  editor  with  many  features  like  special  char  featured
       editing,  plural  forms  view,  div.  charset  support, comfortable prefs, list view of messages, regular
       expression based search function, compile/update possibilities and much much more.

       Of course all standard features of a good application like DnD, session support, supplement files for
       mime types and menu items are present.

       Instant comment view, a comfortable quick navigation messages table with customizable colors,
       colorschemes, UTF-8 support, a high level of preferizabilation and a personal learn buffer/translation
       memory with autotranslation capabilities are the main features of gtranslator besides the comfortable
       editing of the translation entries.

OPTIONS

       -a --auto-translate=po-file
              Autotranslates the given po file with the entries from the learn buffer and exits afterwards.

       -e --export-learn-buffer=po-file-to-export
              Exports the learn buffer contents into the given plain gettext po file and exits.

       -g --geometry=geometry
              Let's you specify the geometry of gtranslator's main window.

       -l --learn=po-file-to-learn
              Learns the given po file within the command line without starting  the  GUI.  The  personal  learn
              buffer is used as a translation memory to autoaccomplish missing translations/entries.

       -s --learn-statistics
              Print  out  some  statistics  and  information  about  the  learn  buffer  of  gtranslator  on the
              commandline.

       --display
              With this option you can select on which screen gtranslator should appear.

       --help Shows you a little help autogenerated by GNOME and with the options mentioned above.

       --version
              Prints out the version number of gtranslator.

       --usage
              Shows you the pill of options without an explanation.

FILES

       ~/.gconf/apps/gtranslator

       Your personal gtranslator settings will be stored there.

       ~/.gtranslator
              This directory is used by gtranslator for all its "private" files (e.g. temporary files).

       ~/.gtranslator/colorschemes/
              Your personal colorschemes can be placed in this directory  --  gtranslator  does  also  list  the
              colorschemes in this directory in the colorscheme selection box.

       ~/.gtranslator/etstates/
              The state file for the messages table/tree is stored in this directory.

       ~/.gtranslator/umtf/
              Your  personal  learn buffers (in UMTF format) are stored in this directory -- the learn buffer is
              used for auto translation issues.

       ~/.gtranslator/files/
              Temporary files used by gtranslator are stored in this directory (mostly this directory should  be
              empty).

LEARN BUFFER

       The  learn buffer is the implementation of a personal translation memory (TM) in gtranslator. gtranslator
       uses the UMTF (a compressed XML file which is normally quite good human readable if uncompressed)  format
       for storing its learned strings.
       Your  learned strings are then available for the autotranslation feature of gtranslator where gtranslator
       automatically fills in the corresponding and valuable translations for any message which has already been
       learned previously. This results in a fairly high percentage of prefilled/pretranslated messages.
       The common and good style of working with the learn buffer and with  the  autotranslation  should  be  to
       learn  the  main  po/translation  files  for  your language via gtranslator via calling gtranslator -n -l
       po-file-to-learn on the command line; this will put the translated strings from this po  file  into  your
       personal learn buffer.
       You  should  learn  the  main  po files (for GNOME for example gnumeric, nautilus, evolution or any other
       bigger, already translated package's po file) for your language); you can  use  a  new  script  from  the
       gtranslator  package to automatise this task a little bit: it's “build-gtranslator-learn-buffer.sh” which
       is installed into gtranslator's scripts directory which you can see by calling  gtranslator  -b  and  you
       simply  execute  the  script with its full path and simply follow the information on the command line for
       it.
       Afterwards you can simply use the "Autotranslation" menu entry from the GUI or use the  "F10"  hotkey  to
       let  gtranslator  autotranslate  all missing translations from your personal learn buffer. This will ease
       your translation work and make a big portion of the po files be pre-translated.
       With a fairly big personal learn buffer of about 2 MB you can achieve many pre-translated messages for  a
       new project/translation.
       If  you  want  to  use  the  stored  learn  buffer  contents  to produce a po file with all the “learned”
       translations, you can also use the “export learn buffer” capability of gtranslator to get a plain po file
       version of the learn buffer.

USAGE EXAMPLES

       Some examples for the options.

       gtranslator -b
              Shows you the real build specs/dates of gtranslator.

       gtranslator -s
              Give me statistics about the learn buffer of gtranslator.

       gtranslator -n -l po-file-to-learn
              Learns the given po file “po-file-to-learn” on the command line without starting up the GUI.

       gtranslator -a po-file
              Autotranslates all missing entries from the learn buffer if possible and exits.

       gtranslator -e po-file-to-export
              Exports your current learn buffer to the given plain gettext po file (“po-file-to-export”).

       gtranslator po-file
              Starts gtranslator with the given po-file loaded on startup.

       gtranslator -g “460x320+0+0”
              Lets gtranslator appear on the left upper edge of the screen “+0+0” and gtranslator  is  sized  to
              “460x320”  if  possible  --  if  gtranslator needs more size for its window contents, it'll expand
              itself to the necessary dimensions -- even if you defined a smaller geometry string.

LICENSE

       gtranslator is distributed under the GNU GPL V 3.0 or greater.

AUTHORS

       Ross Golder <ross@kabalak.net>, Fatih Demir <kabalak@kabalak.net> (previously also: Gediminas  Paulauskas
       <menesis@kabalak.net>, Thomas Ziehmer <thomas@kabalak.net>, Kevin Vandersloot <kfv101@psu.edu> and Peeter
       Vois <peeter@kabalak.net>).

WEBSITE

       https://wiki.gnome.org/Apps/Gtranslator

BUGREPORTS

       You   can   deliver   bug   reports   to   the   gtranslator   development  team  to  our  bug  base  via
       https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtranslator/issues

gtranslator                                        gtranslator                                    gtranslator(1)