Provided by: translate-toolkit_2.5.0-1_all bug

NAME

       pomerge - Merges XLIFF and Gettext PO localization files.

SYNOPSIS

       pomerge  [--version] [-h|--help] [--manpage] [--progress PROGRESS] [--errorlevel ERRORLEVEL] [-i|--input]
       INPUT   [-x|--exclude   EXCLUDE]   [-o|--output]   OUTPUT   [-t|--template   TEMPLATE]   [-S|--timestamp]
       [--mergeblanks] [--mergefuzzy] [--mergecomments]

DESCRIPTION

       Snippet  file produced by e.g. :doc:`pogrep </commands/pogrep>` and updated by a translator can be merged
       back into the original files.

       See:    http://docs.translatehouse.org/projects/translate-toolkit/en/latest/commands/pomerge.html     for
       examples and usage instructions.

OPTIONS

       --version
              show program's version number and exit

       -h/--help
              show this help message and exit

       --manpage
              output a manpage based on the help

       --progress
              show progress as: dots, none, bar, names, verbose

       --errorlevel
              show errorlevel as: none, message, exception, traceback

       -i/--input
              read from INPUT in po, pot, pot, xlf, xliff formats

       -x/--exclude
              exclude names matching EXCLUDE from input paths

       -o/--output
              write to OUTPUT in po, pot, pot, xlf, xliff formats

       -t/--template
              read from TEMPLATE in po, pot, pot, xlf, xliff formats

       -S/--timestamp
              skip conversion if the output file has newer timestamp

       --mergeblanks
              whether to overwrite existing translations with blank translations (yes/no). Default is yes.

       --mergefuzzy
              whether to consider fuzzy translations from input (yes/no). Default is yes.

       --mergecomments
              whether to merge comments as well as translations (yes/no). Default is yes.

                                             Translate Toolkit 2.5.0                                  pomerge(1)