Provided by: translate-toolkit_3.6.0-2_all
NAME
pomerge - Merges XLIFF and Gettext PO localization files.
SYNOPSIS
pomerge [--version] [-h|--help] [--manpage] [--progress PROGRESS] [--errorlevel ERRORLEVEL] [-i|--input] INPUT [-x|--exclude EXCLUDE] [-o|--output] OUTPUT [-t|--template TEMPLATE] [-S|--timestamp] [--mergeblanks] [--mergefuzzy] [--mergecomments]
DESCRIPTION
Snippet file produced by e.g. :doc:`pogrep </commands/pogrep>` and updated by a translator can be merged back into the original files. See: http://docs.translatehouse.org/projects/translate- toolkit/en/latest/commands/pomerge.html for examples and usage instructions.
OPTIONS
--version show program's version number and exit -h/--help show this help message and exit --manpage output a manpage based on the help --progress show progress as: dots, none, bar, names, verbose --errorlevel show errorlevel as: none, message, exception, traceback -i/--input read from INPUT in po, pot, pot, xlf, xliff formats -x/--exclude exclude names matching EXCLUDE from input paths -o/--output write to OUTPUT in po, pot, pot, xlf, xliff formats -t/--template read from TEMPLATE in po, pot, pot, xlf, xliff formats -S/--timestamp skip conversion if the output file has newer timestamp --mergeblanks whether to overwrite existing translations with blank translations (yes/no). Default is yes. --mergefuzzy whether to consider fuzzy translations from input (yes/no). Default is yes. --mergecomments whether to merge comments as well as translations (yes/no). Default is yes. Translate Toolkit 3.6.0 pomerge(1)