Provided by: po4a_0.67-2_all bug

NOME

       po4a-normalize - normalizar um ficheiro de documentação, a analisar-o em po4a e escrevê-lo
       de volta

SINOPSE

       po4a-normalize -f fmt master.doc

DESCRIÇÃO

       O objetivo do projeto po4a (PO for anything: PO para qualquer coisa) é facilitar traduções
       (e o mais interessante, a manutenção das traduções) a usar as ferramentas do gettext em
       áreas em que não se esperava, como na documentação.

       O script po4a-normalize é uma ferramenta de depuração usada para se certificar de que o
       po4a não altera o documento quando não deveria. Usá-lo apenas se estiver no
       desenvolvimento de um novo módulo, ou se duvidar da sanidade das ferramentas.

       O documento gerado será escrito em po4a-normalize.output enquanto o ficheiro POT gerado
       será escrito em po4a-normalize.po por predefinição, mas pode usar as opções --localized e
       --pot para mudá-lo.

OPÇÕES

       -o, --option
           Opção/ções adicional/ais para passar ao plugin de formato. Veja a documentação de cada
           plugin para mais informações sobre as opções válidas e os significados deles. Por
           exemplo, poderia passar '-o tablecells' para o analisador AsciiDoc, enquanto o
           analisador de texto aceitaria '-o tabs=split'.

       -b, --blank
           Criar um documento em branco traduzido. O documento gerado traduzido vai ser gerado a
           assumir que todas as mensagens são traduzidas por um espaço ou nova linha.

           isto é útil para verificar que partes do documento não podem ser traduzidas.

       -h, --help
           Mostrar uma pequena mensagem de ajuda.

       --help-format
           Lista os formatos de documentação compreendidos por po4a.

       -f, --format
           O formato da documentação que pretende processar. Use a opção --help-format para ver a
           lista de formatos disponíveis.

       -M, --master-charset
           Conjunto de carateres do ficheiro que contém o documento a traduzir.

       -l, --localized
           Nome do ficheiro normalizado para produzir (po4a-normalize.output por predefinição).

       -p, --pot
           Ficheiro pot a ser produzido (po4a-normalize.po por predefinição).

       -V, --version
           Mostrar a versão do script e sair.

VER TAMBÉM

       po4a-gettextize(1), po4a-translate(1), po4a-updatepo(1), po4a(7)

AUTORES

        Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
        Nicolas Francois <nicolas.francois@centraliens.net>
        Martin Quinson (mquinson#debian.org)

DIREITOS DE AUTOR E LICENÇA

       Direitos de Autor 2002-2020 por SPI, inc.

       Este programa é software livre, pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os termos da GPL
       (consulte o ficheiro CÓPIA).