Provided by: manpages-ro_4.18.1-1_all
NUME
cmp - compară două fişiere octet cu octet
REZUMAT
cmp [OPTION]... FIŞIER1 [FIŞIER2 [SALT1 [SALT2]]]
DESCRIERE
Compară două fişiere octet cu octet. Parametrii opționali SALT1 și SALT2 specifică numărul de octeți ce se saltă în fiecare fișier (valoarea predefinită este zero). Argumentele obligatorii pentru opțiuni lungi sînt obligatorii și pentru opțiunile scurte. -b, --print-bytes tipăreşte octeţii diferiţi -i, --ignore-initial=SALT omite primii SALT octeți din cele două intrări -i, --ignore-initial=SALT1:SALT2 omite primii SALT1 octeţi din FIŞIER1 şi primii SALT2 octeţi din FIŞIER2 -l, --verbose tipăreşte numerele octeţilor şi valorile octeţilor diferiţi -n, --bytes=LIMIT compară cel mult LIMITĂ octeţi -s, --quiet, --silent suprimă toate detaliile de ieșire normale --help afișează acest ajutor și ieși -v, --version afișează informații de versiune și ieși Valorile SALT pot fi urmate de următoarele sufixe multiplicative: kB 1000, K 1024, MB 1,000,000, M 1,048,576, GB 1,000,000,000, G 1,073,741,824, şi aşa mai departe pentru T, P, E, Z, Y. Dacă un FIȘIER este „-” sau lipsește, se citește intrarea standard. Starea de ieșire este 0 dacă intrările sunt aceleași, 1 dacă sunt diferite și 2 dacă sunt probleme.
AUTOR
Scris de Torbjorn Granlund și David MacKenzie.
RAPORTĂ O EROARE
Raportați erorile(bugs)la: ⟨bug-diffutils@gnu.org⟩ GNU diffutils pagină principală: ⟨https://www.gnu.org/software/diffutils/⟩ Ajutor general utilizând software GNU: ⟨https://www.gnu.org/gethelp/⟩
COPYRIGHT
Copyright © 2021 Free Software Foundation, Inc. Licența GPLv3+: GNU GPL versiunea 3 sau ulterioară <https://gnu.org/licenses/gpl.html>. Acesta este software liber: sînteți liber să-l modificați și să-l redistribuiți. Nu există NICIO GARANȚIE, în limitele prevăzute de lege.
VEDEȚI ȘI
diff(1), diff3(1), sdiff(1) Documentația completă pentru cmp este menținută ca un manual Texinfo. Dacă programele info(1) și cmp sunt instalate corect pe sistemul dumneavoastră, comanda info cmp ar trebui să vă permită accesul la manualul complet.
TRADUCERE
Traducerea în limba română a acestui manual a fost creată de Eugen Hoanca <eugenh@urban- grafx.ro> și Laurențiu Buzdugan <lbuz@rolix.org> Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă Nicio RESPONSABILITATE. Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la ⟨translation-team-ro@lists.sourceforge.net⟩.