Provided by: dpkg-dev_1.22.6ubuntu6_all bug

NOM

       dpkg-parsechangelog - Analyse un fichier changelog Debian.

SYNOPSIS

       dpkg-parsechangelog [option...]

DESCRIPTION

       dpkg-parsechangelog lit et fait l'analyse du fichier « changelog » d'une arborescence
       source dépaquetée et affiche les informations qu'il contient sur la sortie standard et
       sous une forme lisible par la machine.

OPTIONS

       -l, --file fichier-des-changements
           Indique le fichier des changements où trouver des renseignements. Un « - » peut être
           utilisé pour spécifier une lecture à partir de l'entrée standard. Par défaut, c'est le
           fichier debian/changelog.

       -F format-du-fichier-des-changements
           Specifies the format of the changelog. By default the format is read from a special
           line near the bottom of the changelog or failing that defaults to the debian standard
           format. See also "CHANGELOG FORMATS".

       -L rep_lib
           Option obsolète sans effet (depuis dpkg 1.18.8). Fixer les variables d'environnement
           de Perl PERL5LIB ou PERLLIB a un effet similaire lors de la recherche des modules
           d'analyse de Perl.

       -S, --show-field champ
           Indique le nom du champ à afficher (depuis dpkg 1.17.0). Le nom du champ n'est pas
           affiché, mais seulement sa valeur.

       -?, --help
           Afficher un message d'aide puis quitter.

       --version
           Afficher le numéro de version puis quitter.

   Options de filtrage
       Les options suivantes peuvent être utilisées pour influencer la sortie de l'analyseur du
       journal des modifications (« changelog »), par exemple la gamme d'entrées ou le format de
       sortie.

       --format format-de-sortie
           Set the output format. Currently supported values are dpkg and rfc822. dpkg is the
           classic output format (from before this option existed) and the default. It consists
           of one stanza in Debian control format (see deb-control(5)). If more than one entry is
           requested, then most fields are taken from the first entry (usually the most recent
           entry), except otherwise stated:

           Source: nom-du-paquet
               Nom du paquet source.

           Version: version
               The source version number. Note: For binary-only releases there might be no
               corresponding source release.

           Distribution: distribution-cible
               A space-separated list of one or more distribution names where this version should
               be installed when it is uploaded.

           Urgency: priorité
               La priorité la plus élevée de toutes les entrées incluses est utilisée, suivie par
               les commentaires concaténés et séparés par des espaces pour toutes les versions
               demandées.

           Maintainer: auteur
               The name and email address of the person who prepared these changes, they are not
               necessarily those of the uploader or the usual package maintainer.

           Date: date
               The date of the entry as a string, as it appears in the changelog. With a
               strptime(3) format "%a, %d %b %Y %T %z", but where the day of the week might not
               actually correspond to the real day obtained from the rest of the date string. If
               you need a more accurate representation of the date, use the Timestamp field, but
               take into account it might not be possible to map it back to the exact value in
               this field.

           Timestamp: horodatage
               La date de l'entrée comme horodatage en secondes depuis « l'epoch » (depuis dpkg
               1.18.8).

           Closes: numéro-bogue
               Les champs « Closes » de toutes les entrées incluses sont fusionnés.

           Changes: entrées-du-fichier-des-changements
               Les textes de toutes les entrées de changelog sont concaténés. Pour faire de ce
               champ un champ de contrôle Debian valable, les lignes multiples qui sont vides
               sont remplacées par un point « . » et toutes les lignes sont indentées par une
               seule espace. Le contenu exact dépend du format du changelog.

           Les champs Version, Distribution, Urgency, Maintainer et Changes sont obligatoires.

           Il est possible d'avoir d'autres champs qui sont définis par l'utilisateur.

           Le format rfc822 utilise les mêmes champs mais le résultat est un paragraphe distinct
           pour chaque entrée du changelog afin que toutes les métadonnées de chaque entrée soit
           préservées.

       --reverse
           Inclut toutes les modifications en ordre inverse (depuis dpkg 1.19.1).

           Note: For the dpkg format the first entry will be the most ancient entry.

       --all
           Include all changes. Note: Other options have no effect when this is in use.

       -s, --since version
       -v version
           Inclut tous les changements qui ont suivi la version.

       -u, --until version
           Inclut tous les changements qui ont eu lieu avant la version.

       -f, --from version
           Inclut tous les changements depuis la version (incluse).

       -t, --to version
           Inclut tous les changements apportés jusqu'à la version comprise.

       -c, --count nombre
       -n nombre
           Inclut ce nombre d'entrées depuis le début (ou la fin si le nombre est inférieur à 0).

       -o, --offset nombre
           Modifie le point de départ pour --count, à compter du début (ou la fin si le nombre
           est inférieur à 0).

FORMATS DE JOURNAUX DE MODIFICATIONS

       Il est possible d'utiliser un format différent de celui utilisé habituellement, en
       fournissant un analyseur pour le format alternatif.

       Afin que dpkg-parsechangelog utilise le nouvel analyseur, il doit exister une ligne, parmi
       les 40 dernières du fichier, qui corresponde à l'expression régulière Perl
       “\schangelog-format:\s+([0-9a-z]+)\W (la partie entre parenthèses doit être le nom du
       format). Exemple :

           @@@ changelog-format: autreformat @@@

       Les noms de formats de journaux de modifications sont des chaînes non vides de caractères
       alphanumériques en minuscules (« a-z0-9 »).

       Si une telle ligne existe, dpkg-parsechangelog recherchera l'analyseur sous le nom du
       module Perl Dpkg::Changelog::autreformat ; s'il n'est pas présent, c'est une condition
       d'erreur. Le nom de l'analyseur dans le module Perl sera automatiquement mis en capitale.
       Le format de journaux de modifications par défaut est debian et un analyseur pour ce
       format est fourni par défaut.

       The parser should be derived from the Dpkg::Changelog class and implement the required
       documented interface.

       Si le format du journal des modifications analysé laisse toujours ou presque une ligne
       blanche entre chaque changement, ces lignes blanches devraient être retirées, afin de
       rendre l'affichage de sortie plus compact.

       Si le journal des modifications ne contient pas d'informations de date ou de nom de
       paquet, cette information doit être omise de l'affichage. L'analyseur ne doit pas essayer
       de les calculer ou de les retrouver depuis d'autres sources.

       Si le journal des modifications n'utilise pas le format attendu, l'analyseur produira une
       erreur, plutôt que d'essayer de s'en tirer comme il peut et produire une sortie
       incorrecte.

       Un analyseur de journal de modifications ne doit pas du tout interagir avec l'utilisateur.

NOTES

       Toutes les options d'analyse sauf -v sont gérées par dpkg seulement depuis la version
       1.14.16.

       Analyse des options courtes avec des valeurs non-groupées, disponible seulement à partir
       de dpkg 1.18.0.

ENVIRONNEMENT

       DPKG_COLORS
           Définit le mode de couleur (depuis dpkg 1.18.5). Les valeurs actuellement acceptées
           sont auto (par défaut), always et never.

       DPKG_NLS
           Si cette variable est définie, elle sera utilisée pour décider l'activation de la
           prise en charge des langues (NLS – Native Language Support), connu aussi comme la
           gestion de l'internationalisation (ou i18n) (depuis dpkg 1.19.0). Les valeurs permises
           sont : 0 et 1 (par défaut).

FICHIERS

       debian/changelog
           Le journal des modifications ; on s'en sert pour connaître les informations qui
           dépendent d'une version du paquet source, par exemple l'urgence ou la distribution
           d'une installation sur le serveur, les modifications faites depuis telle édition et le
           numéro de la version source lui-même.

BOGUES

       The Maintainer field has a confusing name matching the field in the debian/control file
       but not its exact semantics, where its meaning would be better represented by the Changed-
       By field name used in the .changes file.

VOIR AUSSI

       deb-changelog(5).

TRADUCTION

       Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002. Philippe Batailler, 2006. Nicolas François,
       2006. Veuillez signaler toute erreur à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.