Provided by: dpkg-dev_1.22.6ubuntu6_all bug

NOM

       deb-changelog - Format du fichier de journal des modifications (« changelog ») des paquets
       source dpkg

SYNOPSIS

       debian/changelog

DESCRIPTION

       Les modifications de la version empaquetée d'un projet sont expliquées dans le fichier
       debian/changelog. Cela comprend les modifications réalisées dans les sources par rapport
       au paquet amont ainsi que les autres modifications et mises à jour du paquet.

       Le format de debian/changelog permet aux outils de construction du paquet de découvrir la
       version du paquet en construction et de découvrir d'autres informations spécifiques à la
       version.

       Ce format est une série d'entrées comme celles-ci :

        package (version) distributions; metadata
                 [optional blank line(s), stripped]
         * change-details
           more-change-details
                 [blank line(s), included in dpkg-parsechangelog(1) output]
         * even-more-change-details
                 [optional blank line(s), stripped]
         -- maintainer-name <email-address>  date

       paquet et version sont le nom et le numéro de version du paquet source. version est
       délimité par les parenthèses U+00028 « ( » et U+0029 « ) ».

       distributions liste une ou plusieurs distributions, séparées par une espace, dans
       lesquelles cette version peut être installée après téléchargement ; l'entrée est copiée
       dans le champ Distribution dans le fichier .changes. distributions doit se terminer par un
       point-virgule (U+003B « ; »).

       metadata lists zero or more comma-separated keyword=value items. Each keyword can contain
       only minus and case insensitive alphanumeric characters, as they need to be mapped to
       deb822(5) field names. The only keywords currently supported by dpkg are:

       urgency
           Its value is used for the Urgency field in the .changes file for the upload.

       binary-only
           With a yes value, it is used to denote that this changelog entry is for a binary-only
           non-maintainer upload (an automatic binary rebuild with the only change being the
           changelog entry).

       Les détails de modification peuvent être en fait une série de lignes démarrant par au
       moins deux espaces (U+0020 ESPACE), mais par convention, chaque modification débute par un
       astérisque et une espace de séparation et les lignes de continuation sont indentées de
       telle manière qu'elles s'alignent sur le début du texte au-dessus. Des lignes blanches
       peuvent être utilisées pour séparer des groupes de modifications, si désiré.

       Si cet envoi résout des bogues enregistrés dans le système de suivi de bogues de la
       distribution, ceux-ci peuvent être automatiquement fermés lors de l'inclusion de ce paquet
       dans l'archive de la distribution en incluant la chaîne :

           Closes: #nnnnn

       dans les détails de modification où #nnnnn est le numéro du bogue. L'expression
       rationnelle précise en Perl est :

           /closes:\s*(?:bug)?\#?\s?\d+(?:,\s*(?:bug)?\#?\s?\d+)*/i

       C'est-à-dire que la chaîne devrait être composée du mot closes: suivi par une liste de
       numéros de bogue séparés par des virgules. Le numéro de bogue peut être précédé par le mot
       bug et/ou d'un caractère # comme dans "Closes: 42, bug#43, #44, bug 45". Les mots closes:
       et bug ne sont pas sensibles à la casse. La liste de numéros de bogue peut s'étendre sur
       plusieurs lignes.

       Cette information est transmise à travers le champ Closes dans le fichier .changes, où,
       selon le logiciel d'entretien de l'archive, tous les numéros de bogue listés devraient
       être fermés automatiquement.

       Le nom du responsable et l'adresse électronique utilisés dans le changelog seront les
       détails sur la personne qui a préparé cette version du paquet. Ce ne sont pas
       nécessairement ceux de celui ou celle qui fait l'envoi ou du responsable habituel du
       paquet. Ces informations seront copiées dans le champ Changed-By du fichier .changes, et
       pourront plus tard être utilisées pour envoyer une confirmation lorsque l'envoi a été
       installé dans l'archive de la distribution.

       La date est au format suivant (compatible et avec la même sémantique que RFC2822 et
       RFC5322, ou avec ce que crée « date -R ») :

           jour-de-la-semaine, jj mois aaaa hh:mm:ss +zzzz

       où :

       jour-de-la-semaine
           C'est au choix : Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun.

       jj  C'est le jour du mois en un ou deux chiffres (01-31) où le zéro de début est
           optionnel, mais par convention, il n'est pas omis.

       mois
           C'est au choix : Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec.

       aaaa
           C'est l'année en quatre chiffres (par exemple 2010).

       hh  Il s'agit de l'heure en deux chiffres (00-23).

       mm  Il s'agit des minutes en deux chiffres (00-59).

       ss  Il s'agit des secondes en deux chiffres (00-59).

       [+-]zzzz
           Il s'agit du décalage horaire par rapport au temps universel coordonné (UTC). « + »
           indique que l'heure est en avance (c'est-à-dire à l'est) par rapport à l'UTC et « - »
           indique que l'heure est en retard (c'est-à-dire à l'ouest) par rapport à l'UTC. Les
           deux premiers chiffres indiquent la différence d'heures par rapport à l'UTC et les
           deux derniers le nombre de minutes additionnelles par rapport à l'UTC. Ces deux
           derniers chiffres doivent être entre 00 et 59.

       La première ligne de « titre » avec le nom du paquet doit débuter à la marge gauche. La
       ligne terminale avec les détails sur le responsable et la date doit être précédée par
       exactement une espace (U+0020 ESPACE). Les détails sur le responsable et la date doivent
       être séparés par exactement deux espaces (U+0020 ESPACE). Chaque partie de la date doit
       être séparée par plusieurs espaces (U+0020 ESPACE), sauf après la virgule où elles peuvent
       êtres séparées par zéro ou plus d'espaces (U+0020 ESPACE).

       Toute ligne qui consiste uniquement (c'est-à-dire sans espace au début de la ligne) en
       commentaires de style # ou /* */ ou en mots-clés RCS.

       Les lignes de mode (« modeline ») de Vim ou les variables locales d'Emacs et les anciennes
       entrées de changelog avec d'autres formats à la fin du fichier devraient être acceptées et
       conservées à la sortie, mais leur contenu pourrait être autrement ignoré et l'analyse
       arrêtée à ce moment-là.

       La totalité du journal des modifications doit être encodé en UTF-8.

FICHIERS

       debian/changelog

EXEMPLES

        dpkg (1.17.18) unstable; urgency=low

         [ Guillem Jover ]
         * Handle empty minimum versions when initializing dependency versions,
           as the code is mapping the minimum version 0 to '' to avoid outputting
           useless versions. Regression introduced in dpkg 1.17.17. Closes: #764929

         [ Updated programs translations ]
         * Catalan (Guillem Jover).

         [ Updated dselect translations ]
         * Catalan (Guillem Jover).
         * German (Sven Joachim).

         -- Guillem Jover <guillem@debian.org>  Sun, 12 Oct 2014 15:47:44 +0200

VOIR AUSSI

       deb822(5), deb-changes(5), deb-version(7), dpkg-parsechangelog(1).

TRADUCTION

       Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002. Philippe Batailler, 2006. Nicolas François,
       2006. Veuillez signaler toute erreur à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.