Provided by: dpkg_1.22.6ubuntu6_amd64 bug

NOM

       dpkg-realpath - affichage du chemin résolu avec gestion de DPKG_ROOT

SYNOPSIS

       dpkg-realpath [option...] chemin

DESCRIPTION

       dpkg-realpath est un outil (depuis dpkg 1.20.1) pour résoudre un nom de chemin qui prend
       en compte le répertoire racine de dpkg(1), soit de façon implicite à partir de la variable
       d'environnement DPKG_ROOT ou à partir des options --root ou --instdir en ligne de
       commande, et renvoie un chemin absolu relatif au répertoire racine. Le répertoire racine
       ne doit pas être préfixé du chemin à résoudre.

       Cela est destiné à être utilisé par d'autres assistants de dpkg ou par les scripts du
       responsable à la place de l'utilisation de realpath(1) ou readlink(1) pour des noms de
       chemins canoniques dans la mesure où ces dernières commandes ne gèrent pas des chemins
       canoniques relatifs à une racine autre que /.

       This program was introduced in dpkg 1.20.1.

OPTIONS

       -z, --zero
           Utiliser un octet NULL pour terminer les lignes de sortie à la place d'un caractère
           saut de ligne (depuis dpkg 1.20.6).

       --instdir répertoire
       --root répertoire
           Définit le répertoire racine à répertoire qui est le répertoire de base d'installation
           qui désigne le répertoire par rapport auquel les chemins deviennent canoniques. (La
           valeur par défaut est « / » si DPKG_ROOT n'a été défini.

       -?, --help
           Afficher un message d'aide puis quitter.

       --version
           Afficher le numéro de version puis quitter.

ENVIRONNEMENT

       DPKG_ROOT
           Si cette variable est positionnée et que les options --admindir ou --root ne sont pas
           précisées, ce répertoire sera utilisé comme répertoire racine du système de fichiers.

       DPKG_COLORS
           Définit le mode de couleur. Les valeurs actuellement acceptées sont auto (par défaut),
           always et never.

VOIR AUSSI

       realpath(1), readlink(1).

TRADUCTION

       Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002. Philippe Batailler, 2006. Nicolas François,
       2006. Veuillez signaler toute erreur à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.