Provided by: manpages-fr-dev_4.21.0-2_all bug

NOM

       setfsgid - Définir le GID pour les vérifications d'accès au système de fichiers

BIBLIOTHÈQUE

       Bibliothèque C standard (libc, -lc)

SYNOPSIS

       #include <sys/fsuid.h>

       int setfsgid(uid_t fsgid);

DESCRIPTION

       Sur  Linux, un processus a à la fois un identifiant de groupe de système de fichiers et un identifiant de
       groupe effectif. L'identifiant de groupe de système de fichiers (spécifique à Linux) est utilisé pour  la
       vérification  des  droits  lors  de  l'accès  aux systèmes de fichiers, alors que l'identifiant de groupe
       effectif est utilisé pour d'autres types de vérifications de droits (voir credentials(7)).

       Normalement, la valeur de l'identifiant de groupe du système de fichiers du processus  est  la  même  que
       celle  de  l'identifiant  de  groupe effectif. C'est ainsi, car à chaque fois que l'identifiant de groupe
       effectif d'un processus change, le noyau passe l'identifiant de groupe du système de fichiers à la valeur
       de  l'identifiant  de  groupe  effectif.  Un  processus peut faire diverger ses identifiants de groupe de
       système de fichiers et effectif, en utilisant setfsgid() pour passer l'identifiant de groupe  du  système
       de fichiers à la valeur donnée dans fsgid.

       setfsgid()  ne  réussira  que si l'appelant est le superutilisateur ou si fsgid correspond au GID réel de
       l'appelant, à son GID effectif, à son GID sauvé, ou encore à la valeur de l'identifiant de  l'utilisateur
       dans le système de fichiers au moment de l'appel.

VALEUR RENVOYÉE

       En  cas  de  succès  comme  en cas d'échec, l'appel renvoie la dernière valeur de l'identifiant du groupe
       (GID) de l'appelant dans le système de fichiers.

VERSIONS

       Cet appel système est présent depuis Linux 1.2.

STANDARDS

       setfsgid() est spécifique à Linux et ne devrait pas être employé dans  des  programmes  destinés  à  être
       portables.

NOTES

       Le  concept d'identifiant de groupe du système de fichiers et l'appel système setfsgid() ont été inventés
       pour des raisons  historiques  qui  ne  s'appliquent  plus  sur  les  noyaux  Linux  modernes.  Consultez
       setfsuid(2)  si  vous  souhaitez  connaître les raisons pour lesquelles setfsuid(2) et setfsgid() ne sont
       désormais plus nécessaires.

       L'appel système setfsgid() originel de Linux ne gérait que des identifiants de  groupe  sur  16 bits.  En
       conséquence,  Linux 2.4  a  ajouté setfsgid32() qui prend en charge des identifiants 32 bits. La fonction
       setfsgid() de la glibc qui l'encapsule gère de manière transparente ces différences entre noyaux.

   Différences entre bibliothèque C et noyau
       Dans la glibc 2.15 et les versions antérieures,  lorsque  l'enveloppe  de  cet  appel  système  détermine
       qu'elle  ne  peut pas passer cet argument au noyau sans tronquer un entier (car le noyau est ancien et ne
       gère pas les identifiants de groupe 32 bits), elle renverra -1 et  positionnera  errno  sur  EINVAL  sans
       essayer l'appel système.

BOGUES

       Aucune  indication  concernant  l'erreur  n'est  renvoyée à l'appelant et le fait que la même valeur soit
       retournée en cas de succès ou d'échec ne permet pas de savoir si l'appel a réussi ou échoué.  Pour  cela,
       l'appelant  devra  se référer à la valeur renvoyée par un appel ultérieur par exemple à setfsgid(-1) (qui
       échouera toujours). Cet  appel  permettra  de  savoir  si  un  appel  antérieur  à  setfsgid()  a  changé
       l'identifiant  du  groupe  (GID)  au  niveau  du système de fichiers. Au minimum, EPERM doit être renvoyé
       lorsque l'appel échoue (puisque l'appelant ne dispose pas des privilèges CAP_SETGID).

VOIR AUSSI

       kill(2), setfsuid(2), capabilities(7), credentials(7)

TRADUCTION

       La  traduction  française   de   cette   page   de   manuel   a   été   créée   par   Christophe   Blaess
       <https://www.blaess.fr/christophe/>,   Stéphan   Rafin   <stephan.rafin@laposte.net>,   Thierry   Vignaud
       <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal  <aportal@univ-montp2.fr>,  Jean-Philippe  Guérard
       <fevrier@tigreraye.org>,   Jean-Luc   Coulon   (f5ibh)   <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>,   Julien   Cristau
       <jcristau@debian.org>,     Thomas     Huriaux      <thomas.huriaux@gmail.com>,      Nicolas      François
       <nicolas.francois@centraliens.net>,     Florentin     Duneau    <fduneau@gmail.com>,    Simon    Paillard
       <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>,    Denis    Barbier    <barbier@debian.org>,    David     Prévot
       <david@tilapin.org>,     Cédric     Boutillier     <cedric.boutillier@gmail.com>,    Frédéric    Hantrais
       <fhantrais@gmail.com> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>

       Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la  GNU  General  Public  License
       version 3   ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩   concernant   les  conditions  de  copie  et  de
       distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

       Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel,  veuillez  envoyer  un  message  à
       ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.