Provided by: dpkg_1.22.6ubuntu6.1_amd64 bug

NOME

       dpkg - gestor de pacotes para Debian

RESUMO

       dpkg [option...] action

AVISO

       este manual destina-se a utilizadores que desejam compreender as opções de linha de
       comandos do dpkg e estados de pacotes em mais detalhe do que aquele fornecido por dpkg
       --help.

       Não deverá ser usado por maintainers de pacotes que desejem compreender como o dpkg irá
       instalar os seus pacotes. A descrição do que o dpkg faz quando instala ou remove pacotes é
       particularmente inadequada.

DESCRIÇÃO

       dpkg é uma ferramenta de nível médio para instalar, compilar, remover e gerir pacotes
       Debian. O front-end principal e mais amigo-do-utilizador para o dpkg como CLI é o
       (interface de linha de comandos) é o apt(8) e como TUI (interface de terminal de
       utilizador) é o aptitude(8). O próprio dpkg é controlado inteiramente via parâmetros de
       linha de comandos, o que consiste de exactamente uma acção e zero ou mais opções. O
       parâmetro-acção diz ao dpkg o que fazer e as opções controlam o comportamento da acção em
       algum modo.

       O dpkg pode também ser usado como front-end para dpkg-deb(1) e dpkg-query(1). A lista de
       acções suportadas pode ser encontrada mais tarde na secção ACÇÕES. Se qualquer tal acção
       for encontrada, o dpkg apenas corre dpkg-deb ou dpkg-query com os parâmetros dados a ele,
       mas nenhuma opção especifica é presentemente passada para eles, para se qualquer tal
       opção, os back-ends precisam de ser chamados directamente.

INFORMAÇÃO ACERCA DE PACOTES

       O dpkg mantém alguma informação utilizável sobre pacotes disponíveis. A informação é
       dividida em três classes: states, selection states e flags. Estes valores destinam-se a
       serem alterados principalmente com o dselect.

   Estados de pacote
       not-installed
           Este pacote não está instalado no seu sistema.

       config-files
           Apenas os ficheiros de configuração ou o script postrm e os dados que precisa para
           remoção do pacote existem no sistema.

       half-installed
           A instalação do pacote foi iniciada, mas não foi acabada por alguma razão.

       unpacked
           O pacote está desempacotado mas não configurado.

       half-configured
           O pacote está desempacotado e a configuração foi iniciada, mas ainda não está acabada
           por alguma razão.

       triggers-awaited
           O pacote espera o processamento de trigger por outro pacote.

       triggers-pending
           O pacote foi despoletado

       installed
           O pacote está actualmente desempacotado e configurado.

   Estados de selecção de pacote
       install
           O pacote está seleccionado para instalação.

       hold
           Um pacote marcado para estar em hold é mantido na mesma versão, isto é, não serão
           executadas nenhumas novas instalações, actualizações ou remoções automáticas nele, a
           menos que estas acções sejam requisitadas explicitamente, ou sejam permitidas serem
           feitas automaticamente com a opção --force-hold.

       deinstall
           O pacote está seleccionado para desinstalação (isto é, queremos remover todos os
           ficheiros, excepto os ficheiros de configuração).

       purge
           O pacote está seleccionado para ser purgado (isto é, queremos remover tudo dos
           directórios do sistema, até os ficheiros de configuração).

       unknown
           A selecção de pacote é desconhecida. Um pacote que também está nu estado not-
           installed, e com uma bandeira ok irá ser esquecido no próximo armazenamento da base de
           dados.

   Bandeiras (flags) do pacote
       ok  Um pacote marcado com ok está num estado conhecido, mas pode precisar de mais
           processamento.

       reinstreq
           Um pacote marcado com reinstreq está quebrado e requer reinstalação. Estes pacotes não
           podem ser removidos, a menos que tal seja forçado com a opção
           --force-remove-reinstreq.

ACÇÕES

       -i, --install package-file...
           Instala o pacote. Se a opção --recursive ou -R for especificada, ficheiro-pacote tem
           que se referir a um directório em vez de um ficheiro.

           A instalação consiste nos seguintes passos:

           1.  Extrai os ficheiros de controle do novo pacote.

           2.  Se outra versão do mesmo pacote foi instalada antes da nova instalação, executa o
               script prerm do pacote antigo.

           3.  Corre o script preinst, se disponibilizado pelo pacote.

           4.  Desempacota os novos ficheiros, e aos mesmo tempo salvaguarda os ficheiros
               antigos, para que se algo correr mal, eles possam ser restaurados.

           5.  Se outra versão do mesmo pacote foi instalada antes da nova instalação, executa o
               script postrm do pacote antigo. Note que este script é executado depois do script
               preinst do novo pacote, porque novos ficheiros são escritos ao mesmo tempo que
               ficheiros antigos são removidos.

           6.  Configura o pacote. Veja --configure para informação detalhada sobre como isto é
               feito.

       --unpack package-file...
           Desempacota o pacote, mas não o configura. Se a opção --recursive ou -R for
           especificada, package-file deverá então referir-se a um directório.

           Irá processar os gatilhos para Pre-Depends a menos que --no-triggers esteja
           especificado.

       --configure package...|-a|--pending
           Configura um pacote que foi desempacotado mas ainda não configurado. Se for fornecido
           -a ou --pending em vez de package, todos os pacotes desempacotados mas não
           configurados são configurados.

           Para reconfigurar um pacote que já foi configurado, tente usar o comando
           dpkg-reconfigure(8) em vez deste (o qual faz parte do projeto debconf).

           A configuração consiste dos seguintes passos:

           1.  Desempacota os conffiles, e ao mesmo tempo faz salvaguardas dos conffiles antigos,
               para que possam ser restaurados se algo correr mal.

           2.  Corre o script postinst, se fornecido pelo pacote.

           Irá processar os gatilhos a menos que --no-triggers esteja especificado.

       --triggers-only package...|-a|--pending
           Processa apenas gatilhos (desde dpkg 1.14.17).  Todos os gatilhos pendentes serão
           processados. Se forem fornecidos nomes de pacotes, apenas os gatilhos desses pacotes
           serão processados, exactamente uma vez onde necessário. O uso desta opção pode deixar
           pacotes em estados triggers-awaited e triggers-pending impróprios. Isto pode ser
           corrigido mais tarde ao correr: dpkg --configure --pending.

       -r, --remove package...|-a|--pending
           Remove um pacote instalado. Isto remove tudo excepto conffiles e outros dados limpos
           pelo script postrm, o qual pode evitar de ter que reconfigurar o pacote se for
           reinstalado mais tarde (conffiles são ficheiros de configuração que estão listados no
           ficheiro de controle DEBIAN/conffiles). Se não existir um ficheiro de controlo
           DEBIAN/conffiles nem script DEBIAN/postrm, este comando é equivalente a chamar
           --purge. Se for fornecido -a ou --pending em vez de um nome de pacote , então são
           removidos todos os pacotes desempacotados mas marcados para serem removidos no
           ficheiro /var/lib/dpkg/status.

           Remover um pacote consiste nos seguintes passos:

           1.  Corre o script prerm.

           2.  Remove os ficheiros instalados.

           3.  Corre o script postrm.

           Irá processar os gatilhos a menos que --no-triggers esteja especificado.

       -P, --purge package...|-a|--pending
           Purga um pacote instalado ou já removido.Isto remove tudo, incluindo conffiles, e tudo
           o resto limpo a partir do postrm.  Se for fornecido -a ou  --pending em vez do nome de
           pacote, então todos os pacotes desempacotados ou removidos, mas marcados para serem
           purgados no ficheiro /var/lib/dpkg/status, serão purgados.

           Nota: Alguns ficheiros de configuração podem ser desconhecidos para o dpkg porque eles
           são criados e manuseados separadamente através dos scripts de configuração. Nesse
           caso, o dpkg não irá remove-los sozinho, mas o script postrm do pacote (que é chamado
           pelo dpkg), tem de fazer a sua remoção durante a purga. Claro que, isto só se aplica a
           ficheiros em directórios do sistema, e não a ficheiros de configuração escritos nos
           directórios home de utilizadores individuais.

           Purgar um pacote consiste nos seguintes passos:

           1.  Remove o pacote, se não estiver já removido. Veja --remove para informação
               detalhada acerca de como isto é feito.

           2.  Corre o script postrm.

           Irá processar os gatilhos a menos que --no-triggers esteja especificado.

       -V, --verify [package-name...]
           Verifica a integridade de package-name ou todos os pacotes se omitido, ao comparar
           informação dos ficheiros instalados com a informação de metadados de ficheiros
           guardada na base de dados do dpkg (desde dpkg 1.17.2). A origem da informação de
           metadados de ficheiros na base de dados é os próprios pacotes binários. Esses
           metadados são colecionados ao desempacotar os ficheiros durante o processo de
           instalação.

           Presentemente a única verificação funcional executada é uma verificação de md5sum do
           conteúdo dos ficheiros contra o valor armazenado na base de dados dos ficheiros. Só
           serão verificados se a base de dados conter o md5sum dos ficheiros. Para verificar por
           quaisquer metadados em falta na base de dados, pode ser usado o comando --audit. Isto
           é apenas uma verificação de integridade e não deve ser considerado como nenhum tipo de
           verificação de segurança.

           O formato do resultado é seleccionável com a opção --verify-format, que por
           predefinição usa o formato rpm, mas isso pode mudar no futuro, e como tal, os
           programas que analisam resultado de comando devem estar explícitos acerca do formato
           que esperam.

       -C, --audit [package-name...]
           Executa testes de sanidade e consistência para package-name ou todos os pacotes se
           omitido (verificações por pacote desde dpkg 1.17.10). Por exemplo, procura por pacote
           que foram instalados apenas parcialmente no seu sistema ou têm ficheiros ou dados de
           controle em falta, errados ou obsoletos. O dpkg irá sugerir o que fazer com eles para
           os corrigir.

       --update-avail [Packages-file]
       --merge-avail [Packages-file]
           Actualiza o conhecimento de dpkg's e dselect de quais pacotes estão disponíveis. Com a
           acção --merge-avail, a informação antiga é combinada com informação de Packages-file.
           Com a acção --update-avail, informação antiga é substituída pela informação de
           Packages-file. O Packages-file distribuído com Debian é simplesmente chamado
           «Packages». Se o argumento Packages-file estiver em falta ou for chamado «-» então
           será lido a partir da entrada standard (desde dpkg 1.17.7). dpkg mantém o seu registo
           de pacotes disponíveis em /var/lib/dpkg/available.

           Um comando único mais simples de obter e actualizar o ficheiro available é dselect
           update. Note que este ficheiro é maioritariamente inútil se você não usar o dselect
           mas um frontend baseado no APT: O APT tem o seu próprio sistema para acompanhar os
           pacotes disponíveis.

       -A, --record-avail package-file...
           Actualiza o conhecimento de dpkg's e dselect de quais pacotes estão disponíveis com
           informação a partir do pacote package-file. Se forem especificadas as opções
           --recursive ou -R, então package-file deve referir-se a um directório.

       --forget-old-unavail
           Agora obsoleto e uma não-opção pois o dpkg irá esquecer automaticamente os pacotes não
           instalados e não disponíveis (desde dpkg 1.15.4), mas apenas aqueles que não contêm
           informação de utilizador tal como selecções de pacotes.

       --clear-avail
           Apaga a informação existente sobre que pacotes estão disponíveis.

       --get-selections [package-name-pattern...]
           Obtém lista de selecções de pacotes, e escreve-a no stdout. Sem um padrão, os pacotes
           não-instalados (isto é, aqueles que foram previamente purgados) não serão mostrados.

       --set-selections
           Define selecções de pacotes usando um ficheiro a partir de stdin. Este ficheiro deve
           estar no formato “package state”, onde state é um de install, hold, deinstall ou
           purge. São também permitidas linhas vazias e linhas de comentários começando com ‘#’.

           O ficheiro available precisa de estar actualizado para que este comando seja útil,
           caso contrário os pacotes desconhecidos serão ignorados com um aviso. Veja os comandos
           --update-avail e --merge-avail para mais informação.

       --clear-selections
           Define o estado requerido de todos os pacotes não-essenciais para "desinstalar" (desde
           dpkg 1.13.18). Isto destina-se a ser usado imediatamente antes de --set-selections,
           para desinstalar quaisquer pacotes que não estejam na lista fornecida ao
           --set-selections.

       --yet-to-unpack
           Procura por pacotes selecionados para instalação, mas que por alguma razão ainda não
           foram instalados.

           Nota: Este comando faz uso de ambos o ficheiro disponível e das selecções do pacote.

       --predep-package
           Escreve um pacote único que é o alvo de uma ou mais pré-dependências relevantes e tem
           ele próprio pré-dependências não satisfeitas.

           Se tal pacote estiver presente, escreve-o como uma entrada no ficheiro Packages, o
           qual pode ser tratado como apropriado.

           Nota: Este comando faz uso de ambos o ficheiro disponível e das selecções do pacote.

           Retorna 0 quando um pacote é escrito, 1 quando nenhum pacote apropriado está
           disponível e 2 em caso de erro.

       --add-architecture architecture
           Adiciona architecture à lista de arquitecturas para quais pacotes podem ser instalados
           sem se usar --force-architecture (desde dpkg 1.16.2). A arquitectura para qual o dpkg
           é compilado (isto é, o resultado de --print-architecture)  faz sempre parte dessa
           lista.

       --remove-architecture architecture
           Remove architecture da lista de arquitecturas para quais pacotes podem ser instalados
           sem se usar --force-architecture (desde dpkg 1.16.2). Se a arquitectura estiver
           presentemente em uso na base de dados então a operação será recusada, excepto se
           --force-architecture for especificado. A arquitectura para qual o dpkg é compilado
           (isto é, o resultado de --print-architecture)  nunca pode ser removida dessa lista.

       --print-architecture
           Escreve a arquitectura dos pacotes que o dpkg instala (por exemplo , “i386”).

       --print-foreign-architectures
           Escreve uma lista, com separação por novas linhas, de arquitecturas extra que o dpkg
           tem configurado para permitir instalar pacotes para elas (desde dpkg 1.16.2).

       --assert-help
           Oferece ajuda acerca das opções --assert-feature (desde dpkg 1.21.0).

       --assert-feature
           Afirma que o dpkg suporta a funcionalidade requerida. Retorna 0 se a funcionalidade é
           totalmente suportada. 1 se a funcionalidade é conhecida mas o dpkg ainda não pode
           suporta-la, e 2 se a funcionalidade é desconhecida. A lista actual de funcionalidades
           afirmáveis é:

           support-predepends
               Suporta o campo Pre-Depends (desde dpkg 1.1.0).

           working-epoch
               Suporta épocas em strings de versão (desde dpkg 1.4.0.7).

           long-filenames
               Suporta nomes de ficheiros longos em arquivos deb(5) (desde dpkg 1.4.1.17).

           multi-conrep
               Suporta múltiplos Conflicts e Replaces (desde dpkg 1.4.1.19).

           multi-arch
               Suporta campos multi-arch e semânticas (desde dpkg 1.16.2).

           versioned-provides
               Suporta Provides com versão  (desde dpkg 1.17.11).

           protected-field
               Suporta o campo Protected (desde dpkg 1.20.1).

       --validate-thing string
           Valida que a thing string tem a sintaxe correcta (desde dpkg 1.18.16). Retorna 0 se a
           string for válida, 1 se a string é inválida mas pode ser aceite em contextos lax, e 2
           se a string é inválida. A lista actual de thing validáveis é:

           pkgname
               Valida o nome de pacote fornecido (desde dpkg 1.18.16).

           trigname
               Valida o nome de gatinho fornecido (desde dpkg 1.18.16).

           archname
               Valida o nome de arquitectura fornecido (desde dpkg 1.18.16).

           version
               Valida a versão fornecida (desde dpkg 1.18.16).

       --compare-versions ver1 op ver2
           Compara números de versão, onde op é um operador binário. dpkg retorna verdadeiro (0)
           se a condição especificada for satisfeita, e falso (1) caso contrário. Existe dois
           grupos de operadores, que diferem em como eles tratam um ver1 ou ver2 vazio. Estes
           tratam uma versão vazia mais cedo que qualquer versão: lt le eq ne ge gt. Estes tratam
           uma versão vazia mais tarde que qualquer versão: lt-nl le-nl ge-nl gt-nl. Estes são
           fornecidos apenas para compatibilidade com sintaxe de ficheiros de controle: < << <= =
           >= >> >. Os operadores < e > estão obsoletos e não devem ser usados, devido a
           semânticas confusas. Para ilustrar: 0.1 < 0.1 avalia para verdadeiro.

       -?, --help
           Mostra uma mensagem de ajuda breve.

       --force-help
           Oferece ajuda acerca das opções --force-qualquer-coisa.

       -Dh, --debug=help
           Oferece ajuda acerca de opções de depuração.

       --version
           Mostra informação de versão do dpkg.

           Quando usado com --robot, o resultado será o número de versão de programa num formato
           numérico pontuado, sem nenhuma nova linha.

       dpkg-deb actions
           Veja dpkg-deb(1) para mais informações acerca das seguintes acções, e outras acções e
           opções não expostas pelo front-end do dpkg.

           -b, --build directory [archive|directory]
               Compila um pacote deb.

           -c, --contents archive
               Lista o conteúdo de um pacote deb.

           -e, --control archive [directory]
               Extrai informação-controle de um pacote.

           -x, --extract archive directory
               Extrai os ficheiros contidos por um pacote.

           -X, --vextract archive directory
               Extrai e mostra os nomes de ficheiros contidos por um pacote.

           -f, --field archive [control-field...]
               Mostra campo(s) de controle de um pacote.

           --ctrl-tarfile archive
               Resulta o ficheiro tar de controle contido num pacote Debian.

           --fsys-tarfile archive
               Resulta o ficheiro tar de sistema de ficheiros contido num pacote Debian.

           -I, --info archive [control-file...]
               Mostra informação acerca de um pacote.

       dpkg-query actions
           Veja dpkg-query(1) para mais informações acerca das seguintes acções, e outras acções
           e opções não expostas pelo front-end do dpkg.

           -l, --list package-name-pattern...
               Lista pacotes que correspondem ao padrão dado.

           -s, --status package-name...
               Reporta estado do pacote especificado.

           -L, --listfiles package-name...
               Lista ficheiros instalados no seu sistema a partir de package-name.

           -S, --search filename-search-pattern...
               Procura por um nome de ficheiro a partir de pacotes instalados.

           -p, --print-avail package-name...
               Mostra detalhes acerca de package-name, como encontrado em
               /var/lib/dpkg/available. Os utilizadores de frontends baseados no APT devem usar
               apt show package-name em vez disto.

OPÇÕES

       Todas as opções pode ser especificadas em ambos linha de comandos e no ficheiro de
       configuração do dpkg /etc/dpkg/dpkg.cfg ou em ficheiros fragmento (com nomes a
       corresponder a este padrão de shell "[0-9a-zA-Z_-]*') no directório de configuração
       /etc/dpkg/dpkg.cfg.d/. Cada linha no ficheiro de configuração é ou uma opção (exatamente
       igual a uma opção de linha de comandos mas sem os hífens iniciais) ou um comentário (se
       começar com ‘#’).

       --abort-after=number
           Altera o após quantos erros o dpkg irá abortar. A predefinição é 50.

       -B, --auto-deconfigure
           Quando um pacote é removido, existe a possibilidade que outro pacote instalado dependa
           do pacote removido. Especificar esta opção irá provocar a desconfiguração automática
           do pacote que dependia do pacote removido.

       -Doctal, --debug=octal
           Liga a depuração. octal é formado por valores bitwise-ORing desejados juntos da lista
           em baixo (note que estes valores podem mudar em lançamentos futuros). -Dh ou
           --debug=help mostram estes valores de depuração.

               Número   Descrição
                    1   Informação de progresso geralmente útil
                    2   Invocação e estado dos scripts do maintainer
                   10   Resultado de cada ficheiro processado
                  100   Montes de resultados de cada ficheiro processado
                   20   Resultado para cada ficheiro de configuração
                  200   Montes de resultados de cada ficheiro de configuração
                   40   Dependências e conflitos
                  400   Montes de resultados de dependências/conflitos
                10000   Activação de gatilhos e processamento
                20000   Montes de resultados relativos a gatilhos
                40000   Quantidades tolas de resultados relativos a gatilhos
                 1000   Lotes de drivel acerca por exemplo do directório dpkg/info
                 2000   Lotes tolos de drivel

       --force-things
       --no-force-things, --refuse-things
           Força ou recusa (no-force e refuse significa a mesma coisa) para fazer algumas coisas.
           things é uma lista separada por vírgulas de coisas especificadas em baixo.
           --force-help mostra uma mensagem que as descreve. Coisas marcadas com (*) são forçadas
           por predefinição.

           Aviso: Estas opções são maioritariamente destinadas a serem usadas apenas por experts.
           Usa-las sem total conhecimento dos seus efeitos pode danificar todo o seu sistema.

           all:
             Liga (ou desliga) todas as opções de forçar.

           downgrade(*):
             Instala um pacote, mesmo que já esteja instalada uma versão dele mais recente.

             Aviso: Presentemente o dpkg não efetua nenhuma verificação de dependência em
             downgrades e por isso não irá avisa-lo se o downgrade quebrar a dependência de algum
             outro pacote. Isto pode ter sérios efeitos secundários, o downgrade de componentes
             essenciais do sistema pode até inutilizar todo o seu sistema. Use com cuidado.

           configure-any:
             Configura também quaisquer pacotes desempacotados mas não configurados nos quais o
             pacote actual depende.

           hold:
             Permite instalações, actualizações e remoções automáticas mesmo quando marcado para
             estar em “hold”.  Nota: Quando estas acções são requisitadas explicitamente, o
             estado "hold" de selecção de pacote é sempre ignorado.

           remove-reinstreq:
             Remove um pacote, mesmo se estiver quebrado e marcado a requerer reinstalação. Isto
             pode, por exemplo, causar que partes do pacote fiquem no sistema, que serão depois
             esquecidos pelo dpkg.

           remove-protected:
             Remove, mesmo se o pacote for considerado protegido (desde dpkg 1.20.1).  Os pacotes
             protegidos contêm maioritariamente a importante infraestrutura de arranque do
             sistema ou são usados por meta-pacotes personalizados locais-do-sistema. Remove-los
             pode causar que todo o sistema seja incapaz de arrancar ou perca funcionalidades
             requeridas para operar, portanto use com muito cuidado.

           remove-essential:
             Remove, mesmo se o pacote for considerado essencial. Os pacotes essenciais contêm
             maioritariamente comandos Unix mais básicos, requeridos para o sistema de
             empacotamento, para a operação do sistema em geral ou durante o arranque (apesar do
             último dever ser alterado para pacotes protegidos em vez disto). Remove-los pode
             causar que todo o sistema pare de funcionar, por isso use com cuidado.

           depends:
             Torna todos os problemas de dependências em avisos. Isto afecta os campos Pre-
             Depends and Depends.

           depends-version:
             Não se interessa pelas versões quando verifica as dependências. Isto afecta os
             campos Pre-Depends and Depends.

           breaks:
             Instala, mesmo que isto danifique outro pacote (desde dpkg 1.14.6). Isto afecta o
             campo Breaks.

           conflicts:
             Instala, mesmo que fique em conflito com outro pacote. Isto é perigoso, pois
             geralmente causa a sobreposição de alguns ficheiros. Isto afecta o campo Conflicts.

           confmiss:
             Instala sempre o ficheiro de configuração em falta sem avisar. Isto é perigoso, pois
             isto significa não preservar uma alteração feita no ficheiro de configuração
             (removendo-a).

           confnew:
             Se um ficheiro de configuração foi modificado e a versão do pacote mudou, instala
             sempre a nova versão sem avisar, a menos que seja também especificado
             --force-confdef, que neste caso é preferida a acção predefinida.

           confold:
             Se um ficheiro de configuração foi modificado e a versão do pacote mudou, mantém
             sempre a versão antiga sem avisar, a menos que seja também especificado
             --force-confdef, que neste caso é preferida a acção predefinida.

           confdef:
             Se um conffile foi modificado e a versão no pacote alterou, escolhe sempre a acção
             predefinida sem perguntar. Se não existir acção predefinida irá parar para pedir ao
             utilizador a menos que --force-confnew ou --force-confold sejam também fornecidos,
             nesse caso irá usar isso para decidir a acção final.

           confask:
             Se um conffile foi modificado oferece-se sempre para o substituir pela versão no
             pacote, mesmo que a versão no pacote não tenha mudado (desde dpkg 1.15.8).  Se algum
             de --force-confnew, --force-confold, ou --force-confdef forem também fornecidos,
             será usado para decidir a acção final.

           overwrite:
             Sobrescreve um ficheiro de um pacote por um ficheiro de outro.

           overwrite-dir:
             Sobrepõe um directório de um pacote com ficheiros de outro.

           overwrite-diverted:
             Sobrescreve a ficheiro divergido com uma versão não-divergida.

           statoverride-add:
             Sobrescreve uma sobreposição de estatística existente quando a adiciona (desde dpkg
             1.19.5).

           statoverride-remove:
             Ignora uma sobreposição de estatística em falta quando a remove (desde dpkg 1.19.5).

           security-mac(*):
             Usa segurança baseada em Mandatory Access Controls (MAC) específica da plataforma
             quando instala ficheiros no sistema de ficheiros (desde dpkg 1.19.5). Em sistemas
             Linux a implementação usa SELinux.

           unsafe-io:
             Não executa operações I/O seguras quando desempacota (desde dpkg 1.15.8.6).
             Actualmente isto implica não executar sincronismos do sistema antes de renomear
             ficheiros, o que é conhecido por causar uma degradação substancial de performance em
             alguns sistemas de ficheiros, infelizmente são esses que requerem o I/O seguro em
             primeiro lugar devido ao seu comportamento não fiável que provoca ficheiros de
             comprimento-zero em crashes abruptos do sistema.

             Nota: Para ext4, o principal ofensor, considere usar a opção de montagem nodelalloc,
             o que irá corrigir ambos a degradação de performance e os problemas de segurança de
             dados, o último ao tornar o sistema de ficheiros não produtor de ficheiros de zero-
             tamanho em crashes abruptos do sistema com qualquer software que não faça
             sincronismos antes de renomeações atómicas.

             Aviso: Usar esta opção pode melhorar a performance a custo de perda de dados, use
             com cuidado.

           script-chrootless:
             Corre os scripts de maintainer sem fazer chroot(2) em instdir mesmo que o pacote não
             suporte este modo de operação (desde dpkg 1.18.5).

             Aviso: Isto pode destruir o seu sistema, use com extremo cuidado.

           architecture:
             Processa pacotes mesmo da arquitectura errada ou sem nenhuma.

           bad-version:
             Processa pacotes mesmo com versões erradas (desde dpkg 1.16.1).

           bad-path:
             PATH tem em falta programas importantes, portanto é provável haver problemas.

           not-root:
             Tenta (des)instalar coisas mesmo não sendo root.

           bad-verify:
             Instala um pacote mesmo que este falhe no teste de autenticidade.

       --ignore-depends=package,...
           Ignora verificação de dependências para pacotes específicos (na verdade, a verificação
           é executada, mas são apenas dados avisos sobre conflitos, nada ,mais). Isto afecta os
           campos Pre-Depends, Depends e Breaks.

       --no-act, --dry-run, --simulate
           Faz tudo o que é suposto ser feito, mas não escreve quaisquer alterações. Isto é usado
           para se ver o que acontecia com uma acção específica, sem modificar nada na realidade.

           Certifique-se de fornecer --no-act antes do parâmetro da acção, ou poderá acabar com
           resultados não desejáveis (ex. dpkg --purge foo --no-act irá primeiro purgar o pacote
           "foo" e depois tentará purgar o pacote "--no-act", mesmo pensando que provavelmente
           não vai fazer nada).

       -R, --recursive
           Lida recursivamente com todos os ficheiros regulares que correspondem ao padrão *.deb
           encontrados em directórios especificados e em todos os seus sub-directórios. Isto pode
           ser usado com as acções -i, -A, --install, --unpack e --record-avail.

       -G  Não instala um pacote se uma versão mais recente do mesmo pacote já estiver instalada.
           Isto é um nome alternativo de --refuse-downgrade.

       --admindir=dir
           Define o directório administrativo para directory. Este directório contem muitos
           ficheiros que fornecem informação acerca do estado de pacotes instalados ou
           desinstalados, etc. A predefinição é «/var/lib/dpkg» se DPKG_ADMINDIR não estiver
           definido.

       --instdir=dir
           Define o directório de instalação, o que se refere ao directório onde os pacotes vão
           ser instalados. instdir é também o directório passado ao chroot(2) antes de correr
           scripts de instalação dos pacotes, o que significa que os vêm instdir como o
           directório raiz. A predefinição é «/».

       --root=dir
           Define o directório raiz para directory, o que define o directório de instalação para
           «dir» e o directório administrativo para «dir/var/lib/dpkg».

       -O, --selected-only
           Apenas processa os pacotes que estão selecionados para instalação. A marcação real é
           feita com dselect ou pelo dpkg, quando lida com pacotes. Por exemplo, quando um pacote
           é removido, será marcado selecionado para desinstalação.

       -E, --skip-same-version
           Não instala o pacote se a mesma versão e arquitectura do pacote já estiver instalada.

           Desde dpkg 1.21.10, a arquitectura é também tida em conta, o que torna possível cruzar
           o grau dos pacotes ou instalar instâncias co-instaláveis adicionais com a mesma
           versão, mas arquitectura diferente.

       --pre-invoke=command
       --post-invoke=command
           Define um command hook de invocação para ser corrido via “sh -c” antes ou depois de o
           dpkg correr para as acções unpack, configure, install, triggers-only, remove, e purge
           (desde dpkg 1.15.4), e as acções add-architecture e remove-architecture (desde dpkg
           1.17.19). Esta opção pode ser especificada várias vezes. A ordem que as opções são
           especificadas é preservada, com aquelas dos ficheiros de configuração a tomar
           precedência. A variável de ambiente DPKG_HOOK_ACTION é definida para os hooks para a
           acção actual do dpkg.

           Nota: Front-ends podem chamar dpkg várias vezes por invocação, o que pode fazer correr
           os hooks mais vezes do que o esperado.

       --path-exclude=glob-pattern
       --path-include=glob-pattern
           Define glob-pattern como um filtro de caminho, seja por excluir ou re-incluir caminhos
           previamente excluídos que correspondem aos padrões especificados durante a instalação
           (desde dpkg 1.15.8).

           Aviso: Tenha em conta que ao depender de caminhos excluídos você pode danificar
           completamente o seu sistema, use com cuidado.

           Os padrões glob usam as mesmas wildcards usadas na shell, onde ‘*’ corresponde a
           qualquer sequência de caracteres, incluindo a string vazia e também ‘/’. Por exemplo,
           «/usr/*/READ*» corresponde a «/usr/share/doc/package/README».  Como normal, ‘?’
           corresponde a qualquer caractere único (mais uma vez, incluindo ‘/’). E ‘[’ começa uma
           classe de caractere, o qual pode conter uma lista de caracteres, gamas e
           complementações. Veja glob(7) para informação detalhada acerca de globbing. Nota: A
           implementação actual pode re-incluir mais directivas e links simbólicos do que
           necessário, em particular quando existe uma re-inclusão mais específica. para estar no
           lado seguro e evitar possíveis falhas de desempacotamento, trabalho futuro poderá
           corrigir isto.

           Isto pode ser usado para remover todos os caminhos excepto alguns particulares; um
           caso típico é:

            --path-exclude=/usr/share/doc/*
            --path-include=/usr/share/doc/*/copyright

           para remover todos os ficheiros de documentação excepto os ficheiros de copyright.

           Estas duas opções pode ser especificadas várias vezes, e intercaladas entre elas.
           Ambas são processadas na ordem fornecida, com a última regra corresponde a um nome de
           ficheiro a marcar a decisão.

           Os filtros são aplicados quando se desempacota os pacotes binários, e como tal apenas
           têm conhecimento do tipo de objecto actualmente a ser filtrado (ex. um ficheiro normal
           num directório) e não têm visibilidade dos outros objetos que virão a seguir. Porque
           estes filtros têm efeitos secundários (em contraste aos filtros find(1)), excluir um
           nome de caminho exacto que acontece ser um objecto directório como /usr/share/doc não
           irá ter o resultado desejado, e apenas esse nome de caminho será excluído (que poderá
           ser automaticamente re-incluído se o código vir a necessidade). Quaisquer ficheiros
           subsequentes contidos dentro desse directório irão falhar ao desempacotar.

           Dica: certifique-se que os globs não são expandidos pela sua shell.

       --verify-format format-name
           Define o formato dos resultados para o comando --verify (desde dpkg 1.17.2).

           O único formato de saída actualmente suportado é rpm, o qual consiste de uma linha
           para cada caminho que falhou qualquer verificação. Estas linhas têm o seguinte
           formato:

            missing   [c] pathname [(error-message)]
            ??5?????? [c] pathname

           Os primeiros 9 caracteres são usados para reportar o resultado das verificações, seja
           um missing literal quando o ficheiro não está presente ou os seus meta-dados não
           puderam ser obtidos, ou um dos seguintes caracteres especiais que reportam o resultado
           para cada verificação:

           ‘?’ Implica que a verificação não pôde ser feita (falta de suporte, permissões do
               ficheiro, etc).

           ‘.’ Implica que a verificação passou.

           ‘A-Za-z0-9’
               Implica que uma verificação especifica falhou. As seguinte posições e caracteres
               alfanuméricos são actualmente suportados:

               1 ‘?’
                   Estas verificações actualmente não são suportadas, serão sempre ‘?’.

               2 ‘M’
                   A verificação de modo de ficheiro falhou (desde dpkg 1.21.0). Porque os meta-
                   dados do nome de caminho não estão actualmente seguidos, esta verificação só
                   pode ser parcialmente emulada via heurística muito simples para nomes de
                   caminho que têm um resumo conhecido, o que implica que devem ser ficheiros
                   regulares, onde a verificação irá falhar se o nome de caminho não for um
                   ficheiro regular no sistema de ficheiros. Esta verificação nunca irá
                   actualmente ter sucesso pois não tem informação suficiente disponível.

               3 ‘5’
                   A verificação de resumo falhou, o que significa que o conteúdo do ficheiro foi
                   modificado. Isto é apenas uma verificação de integridade e não deve ser
                   considerada como nenhum tipo de verificação de segurança.

               4-9 ‘?’
                   Estas verificações actualmente não são suportadas, serão sempre ‘?’.

           A linha é seguida por um espaço e um caractere de atributo. O seguinte caractere de
           atributo é suportado:

           ‘c’ O nome-de-caminho é um conffile.

           Finalmente seguido por outro espaço e o nome de caminho.

           No caso da entrada ser do tipo missing, e o ficheiro não estava realmente presente no
           sistema de ficheiros, então a linha é seguida por um espaço e a mensagem de erro entre
           parêntesis.

       --status-fd n
           Envia o estado do pacote em linguagem de máquina e informação de progresso para o
           descritor de ficheiro n. Esta opção pode ser especificada várias vezes. A informação é
           geralmente um registo por linha, em um dos seguintes formatos:

           status: package: status
               Status do pacote alterado; status está como no ficheiro de status.

           status: package : error : extended-error-message
               Ocorreu um erro. Quaisquer possíveis novas linhas em extended-error-message irão
               ser convertidas para espaços antes do resultado.

           status: file : conffile-prompt : 'real-old' 'real-new' useredited distedited
               Está a ser perguntado ao utilizador uma questão de ficheiro de configuração.

           processing: stage: package
               Enviado apenas antes de um estado de processamento começar. stage é um de upgrade,
               install (ambos enviados antes do desempacotamento), configure, trigproc,
               disappear, remove, purge.

       --status-logger=command
           Envia o estado do pacote em linguagem de máquina e informação de progresso para a
           entrada standard de command de shell, para ser corrido via “sh -c” (desde dpkg
           1.16.0). Esta opção pode ser especificada várias vezes. O formato de resultados usado
           é o mesmo que em --status-fd.

       --log=filename
           Regista actualizações de alteração de estado e acções em filename, em vez da
           predefinição /var/log/dpkg.log. Se esta opção for dada várias vezes, é usado o último
           nome de ficheiro. As mensagens registadas estão no formato:

           YYYY-MM-DD HH:MM:SS startup type command
               Para cada invocação do dpkg onde type é archives (com um command de unpack ou
               install) ou packages (com um command de configure, triggers-only, remove ou
               purge).

           YYYY-MM-DD HH:MM:SS status state pkg installed-version
               Par actualizações de mudança de estado.

           YYYY-MM-DD HH:MM:SS action pkg installed-version available-version
               Para acções onde action é um de install, upgrade, configure, trigproc, disappear,
               remove ou purge.

           YYYY-MM-DD HH:MM:SS conffile filename decision
               Para alterações de conffile onde decision ou é install ou é keep.

       --robot
           Usa um formato de resultados em linguagem máquina. Este fornece uma interface para
           programas que precisam de analisar os resultados de alguns dos comandos que de outro
           modo não emitem um formato de resultados em linguagem máquina. Nenhuma localização
           será usada, e os resultados serão modificados para os tornar mais fácil de analisar.

           O único comando actualmente suportado é --version.

       --no-pager
           Desactiva o uso de qualquer paginador quando mostra informação (desde dpkg 1.19.2).

       --no-debsig
           Não tenta verificar as assinaturas dos pacotes.

       --no-triggers
           Não corre nenhum gatilho nesta execução (desde dpkg 1.14.17), mas as activações serão
           na mesma gravadas. Se usado com --configure package ou --triggers-only package então o
           postinst do pacote nomeado irá mesmo assim ser corrido mesmo que apenas seja
           necessário correr um gatilho. O uso desta opção pode deixar pacotes em estados
           triggers-awaited e triggers-pending impróprios. Isto pode ser corrigido mais tarde ao
           correr: dpkg --configure --pending.

       --triggers
           Cancela um --no-triggers anterior (desde dpkg 1.14.17).

ESTADO À SAÍDA

       0   A acção requisitada foi executada com sucesso. Ou uma verificação ou comando de
           afirmação retornou verdadeiro.

       1   Uma verificação ou comando de afirmação retornou falso.

       2   Erro fatal ou irrecuperável devido a utilização de linha de comandos inválida, ou
           interações com o sistema, tais como acesso à base de dados, alocações de memória, etc.

AMBIENTE

   Ambiente externo
       PATH
           Esta variável é esperada estar definida no ambiente e apontar para os caminhos do
           sistema onde vários programas requeridos se encontram. Se não estiver definida, ou os
           programas não forem encontrados, o dpkg irá abortar.

       HOME
           Se definido, o dpkg irá usa-lo como o directório de onde ler o ficheiro de
           configuração específico do utilizador.

       TMPDIR
           Se definido, o dpkg irá usa-lo como o directório onde criar os ficheiros e directórios
           temporários.

       SHELL
           O programa que o dpkg irá executar quando iniciar uma nova shell interactiva, ou
           quando multiplica um comando via shell.

       PAGER
       DPKG_PAGER
           O programa que o dpkg irá executar quando correr um paginador, o qual será executado
           com «$SHELL -c», por exemplo quando mostrar as diferenças do conffile. Se SHELL não
           estiver definida, será usado «sh» em vez deste. O DPKG_PAGER sobrepõe a variável de
           ambiente PAGER (desde dpkg 1.19.2).

       DPKG_COLORS
           Define o modo de cor (desde dpkg 1.18.5). Os valores actualmente aceites são: auto
           (predefinido), always e never.

       DPKG_DEBUG
           Define a máscara de depuração (desde dpkg 1.21.10) a partir dum valor octal. As
           bandeiras presentemente aceites estão descritas na opção --debug.

       DPKG_FORCE
           Define as bandeiras de forçar (desde dpkg 1.19.5). Quando esta variável está presente,
           nenhuma predefinição de forçar embutida será aplicada. Se a variável esta presente mas
           vazia, todas as bandeiras de forçar serão desactivadas.

       DPKG_ADMINDIR
           Se definido e as opções --admindir ou --root não foram especificadas, será usado como
           o directório administrativo do dpkg (desde dpkg 1.20.0).

       DPKG_FRONTEND_LOCKED
           Definido pelo frontend de gestão de pacotes para notificar o dpkg que não deve
           adquirir o bloqueio do frontend (desde dpkg 1.19.1).

   Ambiente interno
       LESS
           Definido pelo dpkg para “-FRSXMQ”, Se não já definido, quando cria um paginador (desde
           dpkg 1.19.2). Para modificar o comportamento predefinido, esta variável por ser
           pré-ajustada para qualquer outro valor incluindo uma string vazia, ou as variáveis
           PAGER ou DPKG_PAGER podem ser definidas para desactivar opções específicas com «-+»,
           por exemplo DPKG_PAGER="less -+F".

       DPKG_ROOT
           Definido pelo dpkg no ambiente de scripts do maintainer para indicar em qual
           instalação devem actuar (desde 1.18.5). O valor destina-se a ser adicionado ao inicio
           de qualquer caminho em que os scripts de maintainer operam. Durante uma operação
           normal, esta variável está vazia. Ao instalar pacotes numa instdir diferente, o dpkg
           normalmente invoca scripts do maintainer usando chroot(2) e deixa esta variável vazia,
           mas se --force-script-chrootless for especificado então a chamada chroot(2) é saltada
           e instdir fica não-vazia.

       DPKG_ADMINDIR
           Definido pelo dpkg no ambiente de scripts do maintainer para indicar o directório
           administrativo do dpkg a usar (desde dpkg 1.16.0). Esta variável está sempre definida
           para o valor actual --admindir.

       DPKG_FORCE
           Definido pelo dpkg no ambiente de sub-processos para todos os nomes de opções de
           forçar, actualmente activos, separados por vírgulas (desde dpkg 1.19.5).

       DPKG_SHELL_REASON
           Definido pelo dpkg na shell criada no incitar do conffile para examinar a situação
           (desde dpkg 1.15.6). Valor válido actual: conffile-prompt.

       DPKG_CONFFILE_OLD
           Definido pelo dpkg na shell criada no incitar do conffile para examinar a situação
           (desde dpkg 115.6). Contém o caminho do conffile antigo.

       DPKG_CONFFILE_NEW
           Definido pelo dpkg na shell criada no incitar do conffile para examinar a situação
           (desde dpkg 115.6). Contém o caminho do conffile novo.

       DPKG_HOOK_ACTION
           Definido pelo dpkg na shell criada quando executa uma acção hook (desde dpkg 1.15.4).
           Contém a acção actual do dpkg.

       DPKG_RUNNING_VERSION
           Definido pelo dpkg no ambiente de scripts do maintainer para a versão da instância do
           dpkg actualmente a correr (desde dpkg 1.14.17).

       DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE
           Definido pelo dpkg no ambiente de scripts do maintainer para o nome do pacote
           (qualificado-não-arquitectura) a ser manuseado (desde dpkg 1.14.17).

       DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE_REFCOUNT
           Definido pelo dpkg no ambiente de scripts do maintainer para a contagem de referência
           de pacotes, isto é, o número de instâncias de pacotes com um estado maior que not-
           installed (desde dpkg 1.17.2).

       DPKG_MAINTSCRIPT_ARCH
           Definido pelo dpkg no ambiente de scripts do maintainer para a arquitectura que o
           pacote foi compilado (desde dpkg 1.15.4).

       DPKG_MAINTSCRIPT_NAME
           Definido pelo dpkg no ambiente de scripts do maintainer para o nome do script a
           correr, um de preinst, postinst, prerm or postrm (desde dpkg 1.15.7).

       DPKG_MAINTSCRIPT_DEBUG
           Definido pelo dpkg no ambiente de scripts do maintainer para um valor (‘0’ ou ‘1’) que
           indica se a depuração foi requisitada (com a opção --debug) para os scripts do
           maintainer (desde dpkg 1.18.4).

FICHEIROS

       /etc/dpkg/dpkg.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*
           Ficheiros de fragmentos de configuração (desde dpkg 1.15.4).

       /etc/dpkg/dpkg.cfg
           Ficheiro de configuração com as opções predefinidas.

       /var/log/dpkg.log
           Ficheiro de relatório predefinido (veja /etc/dpkg/dpkg.cfg e a opção --log).

       Os outros ficheiros listados em baixo estão nos seus directórios predefinidos, veja a
       opção --admindir para saber como modificar as localizações destes ficheiros.

       /var/lib/dpkg/available
           Lista dos pacotes disponíveis.

       /var/lib/dpkg/status
           Estados dos pacotes disponíveis. Este ficheiro contem informação acerca de se um
           pacote está marcado para remoção ou não, se está instalado ou não, etc. Veja a secção
           "INFORMAÇÃO ACERCA DE PACOTES" para mais informação.

           O ficheiro status é salvaguardado diariamente em /var/backups. Pode ser útil se for
           perdido ou corrompido devido a problemas com o sistema de ficheiros.

       O formato e conteúdo de um pacote binário está descrito em deb(5).

   Nomes de ficheiros do sistema de ficheiros
       Durante o desempacotar e configurar o dpkg usa vários nomes de ficheiros para objectivos
       de salvaguarda e reposição. O seguinte é uma explicação simplificada de como estes nomes
       de ficheiros são usados durante a instalação de um pacote.

       *.dpkg-new
           Durante o desempacotar. o dpkg extrai os novos objectos do sistema de ficheiros em
           pathname.dpkg-new (excepto para directórios existentes ou links simbólicos a
           directórios que são saltados), após isso estar feito e após ter feito salvaguardas dos
           objectos antigos, os objectos são renomeados para pathname.

       *.dpkg-tmp
           Durante o desempacotar. o dpkg cria salvaguardas dos antigos objectos do sistema de
           ficheiros em pathname.dpkg-tmp após extrair os novos objectos. Estas salvaguardas são
           executadas seja ou ao renomear os directórios (mas apenas se mudarem de tipo de
           ficheiro), uma nova cópia de link simbólico para os links simbólicos, ou um hard link
           para qualquer outro objecto de sistema de ficheiros, excepto para ficheiros de
           configuração os quais não têm salvaguardas porque serão processados num estágio
           posterior.

           No caso de necessidade de reposição, estas salvaguardas são usadas para restaurar os
           conteúdos anteriores dos objectos. Estas são removidas automaticamente após a
           instalação estar completa.

       *.dpkg-old
           Durante a configuração, quando instala a nova versão, o dpkg consegue fazer uma
           salvaguarda do ficheiro de configuração modificado anteriormente em pathname.dpkg-old.

       *.dpkg-dist
           Durante a configuração, e ao manter a versão antiga, o dpkg consegue fazer uma
           salvaguarda do novo ficheiro de configuração não modificado em pathname.dpkg-dist.

SEGURANÇA

       Qualquer operação que precise de acesso de escrita à base de dados ou ao sistema de
       ficheiro é considerada uma operação privilegiada que pode permitir escalada a root. Estas
       operações nunca devem ser delegadas a um utilizador não-confiável ou serem feitas em
       pacotes não-confiáveis, pois isso pode permitir acesso de root ao sistema.

       Algumas operações (tais como verificação do pacote) podem precisar de privilégios de root
       para serem capazes de aceder a ficheiros no sistema de ficheiros que caso contrário seriam
       inacessíveis devido a restrição de permissões, mas por outro lado devem funcionar
       normalmente e produzir mensagens apropriadas nesses casos.

       Operações de consulta nunca devem requerer root, e delegar a sua execução para
       utilizadores sem privilégios via algum comando de ganhar-root pode ter implicações de
       segurança (tais como escalada de privilégios), por exemplo quando um paginador é invocado
       automaticamente pela ferramenta.

       Veja também a secção SECURITY dos manuais dpkg-deb(1) e dpkg-split(1).

BUGS

       --no-act geralmente dá menos informação do que poderia ser útil.

EXEMPLOS

       Para listar pacotes instalados relacionados com o editor vi(1) (note que dpkg-query já não
       carrega o ficheiro available por predefinição, e para isso deve ser usada a opção dpkg-
       query --load-avail):

        dpkg -l '*vi*'

       Para ver as entradas em /var/lib/dpkg/available de dois pacotes:

        dpkg --print-avail vim neovim | less

       Para procurar você próprio na listagem de pacotes:

        dpkg --print-avail | less

       Para remover um pacote neovim instalado:

        dpkg -r neovim

       Para instalar um pacote, primeiro você precisa de encontra-lo num arquivo ou disco de
       media. Quando se usa um arquivo baseado numa estrutura pool, conhecer a área do arquivo e
       o nome do pacote é suficiente para inferir o nome de de caminho:

        dpkg -i /media/bdrom/pool/main/v/vim/vim_9.0.2018-1_amd64.deb

       Para fazer uma cópia local do estado de selecção de pacotes:

        dpkg --get-selections >myselections

       Você poderá transferir este ficheiro para outro computador, e depois de ter actualizado lá
       o ficheiro available com o seu frontend elegido de gestão de pacotes (veja
       <https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ#set-selections> para mais detalhes), por exemplo:

        apt-cache dumpavail | dpkg --merge-avail

       você pode instala-lo com:

        dpkg --clear-selections
        dpkg --set-selections <myselections

       Note que isto não irá realmente instalar ou remover nada, mas apenas definir o estado de
       selecção nos pacotes requeridos. Você irá precisar de alguma outra aplicação para
       realmente descarregar e instalar os pacotes requeridos. Por exemplo, correr apt-get
       dselect-upgrade.

       Normalmente, você irá descobrir que o dselect(1) fornece um método mais conveniente de
       modificar os estados de selecção de pacotes.

FUNCIONALIDADES ADICIONAIS

       Podem ser ganhas funcionalidades adicionais ao instalar qualquer um dos seguintes pacotes:
       apt, aptitude e debsig-verify.

VEJA TAMBÉM

       aptitude(8), apt(8), dselect(1), dpkg-deb(1), dpkg-query(1), deb(5), deb-control(5),
       dpkg.cfg(5), e dpkg-reconfigure(8).

AUTORES

       Veja /usr/share/doc/dpkg/THANKS para a lista de pessoas que contribuíram para o dpkg.

TRADUÇÃO

       Américo Monteiro

       Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para Américo
       Monteiro <a_monteiro@gmx.com>.