Provided by: manpages-ro-dev_4.21.0-2_all
NUME
asprintf, vasprintf, vasprintf - imprimă în șirul alocat
BIBLIOTECA
Biblioteca C standard (libc, -lc)
REZUMAT
#define _GNU_SOURCE /* A se vedea feature_test_macros(7) */ #include <stdio.h> int asprintf(char **restrict strp, const char *restrict fmt, ...); int vasprintf(char **restrict strp, const char *restrict fmt, va_list ap);
DESCRIERE
Funcțiile asprintf() și vasprintf() sunt analogii ale funcțiilor sprintf(3) și vsprintf(3), cu excepția faptului că acestea alocă un șir de caractere suficient de mare pentru a conține ieșirea, inclusiv octetul null de terminare ('\0'), și returnează un indicator la acesta prin intermediul primului argument. Acest indicator trebuie transmis la free(3) pentru a elibera spațiul de stocare alocat atunci când nu mai este necesar.
VALOAREA RETURNATĂ
Atunci când se finalizează cu succes, aceste funcții returnează numărul de octeți imprimați, la fel ca sprintf(3). Dacă alocarea memoriei nu a fost posibilă sau dacă apare o altă eroare, aceste funcții returnează -1, iar conținutul lui strp este nedefinit.
ATRIBUTE
Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea attributes(7). ┌────────────────────────────────────────────────────┬───────────────────┬────────────────┐ │Interfață │ Atribut │ Valoare │ ├────────────────────────────────────────────────────┼───────────────────┼────────────────┤ │asprintf(), vasprintf() │ Siguranța firelor │ MT-Safe locale │ └────────────────────────────────────────────────────┴───────────────────┴────────────────┘
STANDARDE
Aceste funcții sunt extensii GNU, nu în C sau POSIX. Ele sunt disponibile și în *BSD. Implementarea FreeBSD stabilește strp la NULL în caz de eroare.
CONSULTAȚI ȘI
free(3), malloc(3), printf(3)
TRADUCERE
Traducerea în limba română a acestui manual a fost creată de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org> Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă Nicio RESPONSABILITATE. Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la ⟨translation-team-ro@lists.sourceforge.net⟩.