oracular (3) fpurge.3.gz

Provided by: manpages-es-dev_4.23.1-1_all bug

NOMBRE

       fpurge, __fpurge - vacía un flujo

BIBLIOTECA

       Biblioteca Estándar C (libc, -lc)

SINOPSIS

       /* no soportada */
       #include <stdio.h>

       int fpurge(FILE *flujo);

       /* soportada */
       #include <stdio.h>
       #include <stdio_ext.h>

       void  __fpurge(FILE *flujo);

DESCRIPCIÓN

       La  función  fpurge()  vacía los buffers del flujo dado. Para flujos de salida esta función descarta toda
       salida pendiente. Para flujos de entrada esta función descarta toda entrada leída del  objeto  subyacente
       pero  que no ha sido obtenida todavía con getc(3); ésto incluye cualquier texto devuelto a la entrada via
       ungetc(3). Véase también fflush(3).

       La función __fpurge() hace lo mismo, pero sin devolver un valor.

VALOR DEVUELTO

       Upon successful completion fpurge()  returns 0.  On error, it returns -1 and sets errno to  indicate  the
       error.

ERRORES

       EBADF  flujo no es un flujo abierto.

ATRIBUTOS

       Para obtener una explicación de los términos usados en esta sección, véase attributes(7).

       ┌─────────────────────────────────────────────────────────────┬────────────────────┬─────────────────────┐
       │InterfazAtributoValor               │
       ├─────────────────────────────────────────────────────────────┼────────────────────┼─────────────────────┤
       │__fpurge()                                                   │ Seguridad del hilo │ MT-Safe race:stream │
       └─────────────────────────────────────────────────────────────┴────────────────────┴─────────────────────┘

ESTÁNDARES

       None.

HISTORIAL

       fpurge()
              4.4BSD.  Not available under Linux.

       __fpurge()
              Solaris, glibc 2.1.95.

NOTAS

       Habitualmente es un fallo querer descartar buffers de entrada.

VÉASE TAMBIÉN

       fflush(3), setbuf(3), stdio_ext(3)

TRADUCCIÓN

       La traducción al español de esta página del manual fue creada por Miguel Pérez Ibars <mpi79470@alu.um.es>

       Esta   traducción   es   documentación   libre;   lea   la   GNU   General   Public   License  Version  3
       ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ o posterior con respecto a las condiciones de copyright.   No
       existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.

       Si  encuentra  algún  error  en  la  traducción  de esta página del manual, envíe un correo electrónico a
       ⟨debian-l10n-spanish@lists.debian.org⟩.