Provided by: manpages-fr-dev_4.23.1-1_all
NOM
set_tid_address - Positionner un pointeur vers un identifiant de thread (TID)
BIBLIOTHÈQUE
Bibliothèque C standard (libc, -lc)
SYNOPSIS
#include <sys/syscall.h> /* Définition des constantes SYS_* */ #include <unistd.h> pid_t syscall(SYS_set_tid_address, int *tidptr); Note : la glibc ne founit pas d'enveloppe pour set_tid_address(), nécessitant l'utilisation de syscall(2).
DESCRIPTION
Pour chaque thread, Le noyau maintient deux attributs (adresses) nommés set_child_tid et clear_child_tid. Ces deux attributs contiennent la valeur NULL par défaut. set_child_tid Si un thread est démarré en utilisant clone(2) avec l'attribut CLONE_CHILD_SETTID, set_child_tid est définie à la valeur passée à l'argument ctid de cet appel système. Lorsque set_child_tid est remplie, la toute première chose que le nouveau thread fait est d'écrire son ID de thread à cette adresse. clear_child_tid Si un thread est démarré en utilisant clone(2) avec l'attribut CLONE_CHILD_CLEARTID, clear_child_tid est définie à la valeur passée à l'argument ctid de cet appel système. L'appel système set_tid_address() remplit la valeur clear_child_tid pour le thread appelant à tidptr. Lorsqu'un thread dont clear_child_tid n'est pas NULL se termine, alors, si le thread partage de la mémoire avec d'autres threads, 0 est écrit à l'adresse indiquée dans clear_child_tid et le noyau réalise l'opération suivante : futex(clear_child_tid, FUTEX_WAKE, 1, NULL, NULL, 0); L'effet de cette opération est de réveiller un simple thread qui réalise une attente futex à l'emplacement de la mémoire. Les erreurs de l'opération de réveil du futex sont ignorées.
VALEUR RENVOYÉE
set_tid_address() renvoie toujours l'identifiant du thread appelant.
ERREURS
set_tid_address() réussit toujours.
STANDARDS
Linux.
HISTORIQUE
Linux 2.5.48. Les détails fournis ici sont valables depuis Linux 2.5.49.
VOIR AUSSI
clone(2), futex(2), gettid(2)
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean- luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org> Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.