Provided by: manpages-fr-dev_4.23.1-1_all
NOM
pthread_equal - Comparer des identifiants de threads
BIBLIOTHÈQUE
Bibliothèque de threads POSIX (libpthread, -lpthread)
SYNOPSIS
#include <pthread.h> int pthread_equal(pthread_t t1, pthread_t t2);
DESCRIPTION
La fonction pthread_equal() compare deux identifiants de threads.
VALEUR RENVOYÉE
Si les deux identifiants de threads sont égaux, pthread_equal() renvoie une valeur non nulle. Autrement, elle renvoie 0.
ERREURS
Cette fonction réussit toujours.
ATTRIBUTS
Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7). ┌────────────────────────────────────────────────────────┬──────────────────────┬─────────┐ │Interface │ Attribut │ Valeur │ ├────────────────────────────────────────────────────────┼──────────────────────┼─────────┤ │pthread_equal() │ Sécurité des threads │ MT-Safe │ └────────────────────────────────────────────────────────┴──────────────────────┴─────────┘
STANDARDS
POSIX.1-2008.
HISTORIQUE
POSIX.1-2001.
NOTES
La fonction pthread_equal() est nécessaire car les identifiants de threads devraient être considérés comme étant opaques. Il n'existe pas de façon portable de comparer directement deux valeurs de pthread_t.
VOIR AUSSI
pthread_create(3), pthread_self(3), pthreads(7)
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean- luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com> Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 ⟨https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html⟩ concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à ⟨debian-l10n-french@lists.debian.org⟩.